Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen waar de pijpleidingen doorheen lopen " (Nederlands → Frans) :

Voor alle landen in Latijns Amerika waar VVSG een programma lopen heeft, werd een Gemeenschappelijk Strategisch Kader ingediend.

Un cadre stratégique commun a été introduit pour tous les pays d'Amérique latine où la VVSG a un programme en cours.


(b bis) doet de overheid een lijst toekomen van de landen waar het schip doorheen zal varen tijdens de overbrenging naar de scheepsrecyclinginrichting;

b bis) de transmettre à l'administration une liste des États par lesquels le navire envisage de transiter au cours de son périple vers l'installation de recyclage;


In het kader van deze oefening wil ik mij graag een gedetailleerd beeld vormen van de investeringen die BIO heeft lopen, hoe zij zijn verspreid over de landen waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief is en via welke jurisdicties deze investeringen lopen.

Dans le cadre de cet exercice, je souhaiterais me forger une image plus précise des projets de financement actuellement menés par BIO, et savoir comment ces projets sont répartis entre les pays dans lesquels la coopération belge est présente et quelles sont les juridictions par l'intermédiaire desquelles ces investissements sont menés.


Ten gevolge van het feit dat aardgas voornamelijk wordt vervoerd via vaste leidingssytemen, die slechts moeilijk kunnen worden beschermd, stijgt het risico aangezien niet alleen de stabiliteit in de winningslanden gewaarborgd moet zijn, maar tevens die van de landen waar de pijpleidingen doorheen lopen.

Le fait que le gaz naturel est principalement transporté dans des conduites fixes difficiles à protéger augmente les risques, dans la mesure où la stabilité non seulement des pays producteurs, mais aussi des pays de transit doit être préservée.


Deze verouderde lokale netwerken - waar echter het overgrote deel van de Europese huishoudens en kleine ondernemingen voor hun internetverbinding afhankelijk van is - zijn de flessenhals van snel internet, het punt waar de informatiesupersnelweg tot een slakkengang afremt. Daarom ben ik zeer ingenomen met het besluit van het Parlement om de infrastructuurconcurrentie op deze toegangsnetwerken van de nieuwe generatie te bevorderen door middel van een proactieve stimulans gericht op deling van de leidinggoten waar deze glasvezelkabels doorheen lopen ...[+++] alsook op risicodeling voor de nieuwe faciliteiten.

Ces boucles locales obsolètes – qui desservent la grande majorité des ménages européens et des petites entreprises dont la survie dépend de leur connexion à Internet – représentent le goulot d'étranglement de l'Internet à haut débit, l'endroit où les autoroutes de l'information roulent au pas. C'est pourquoi j'applaudis l'initiative du Parlement d'encourager la concurrence infrastructurelle autour de ces réseaux d'accès de la prochaine génération en promouvant de façon proactive le partage des conduites qui abritent les nouvelles fibres et le partage des risques de nouvelles infrastructures.


Bestaande en geplande pijpleidingprojecten zijn van belang voor alle landen waar een leiding doorheen loopt, met name ook voor Turkije.

Les projets actuels et futurs de pipelines constituent une ressource pour les pays dont ils traversent le territoire, en particulier pour la Turquie.


Het project is begrijpelijk, omdat sommige landen waar de pijpleidingen nu doorheen gaan vijandig tegenover Rusland staan.

Ce projet s’explique par le fait que certains pays que traverse actuellement le gazoduc sont hostiles à la Russie.


De imperialistische machten, die verwikkeld zijn in een bittere concurrentiestrijd en verantwoordelijk zijn voor de acute risico’s van destabilisatie van het gebied en de uitbreiding van de conflicten, hebben hun oog laten vallen op de Kaukasus, het gebied waar de aardoliewegen doorheen lopen.

Les impérialistes engagés dans une compétition interne, qui sont responsables du risque aigu de déstabilisation dans la région et des affrontements généralisés, ont un œil sur la région du Caucase par laquelle passent les routes du pétrole.


Aangezien momenteel in de ultraperifere gebieden ontwikkelingsprogramma’s lopen die hun productie van ruwe suiker concurrerender moeten maken, en aangezien deze gebieden bij de productie van ruwe rietsuiker ook de concurrentie aangaan met derde landen, waar de tijdelijke herstructureringsheffing niet hoeft te worden betaald, dient de werkingssfeer van deze verordening zich niet tot de onder ...[+++]

Étant donné que les régions ultrapériphériques font actuellement l'objet de programmes de développement visant à renforcer leur compétitivité dans le secteur de la production de sucre brut et de sucre de canne et qu'elles produisent également du sucre de canne brut en concurrence avec des pays tiers, qui ne sont pas soumis au montant temporaire au titre de la restructuration, il convient que les entreprises des régions ultrapériphériques ne relèvent pas du champ d'application du présent règlement.


De groei van industriële namaakgoederen betekent ook dat regeringen in zowel de landen waar de goederen worden geproduceerd als waar ze worden afgezet, aanzienlijke belastinginkomsten dreigen mis te lopen, omdat de betrokken partijen bijna uitsluitend actief zijn in de zwarte economie.

L’accroissement de la production industrielle de contrefaçons entraîne aussi un risque accru de pertes sérieuses de recettes fiscales pour les pouvoirs publics tant des pays producteurs que consommateurs, car les contrefacteurs exercent presque exclusivement dans le cadre de l'économie parallèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen waar de pijpleidingen doorheen lopen' ->

Date index: 2024-07-09
w