Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Erkenningsrichtlijn
Landen die tariefpreferenties genieten
Richtlijn asielnormen

Vertaling van "landen verleende tariefpreferenties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begunstigd land | landen die tariefpreferenties genieten

pays bénéficiaire de préférences tarifaires


erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De Commissie trekt de registratie van alle geregistreerde exporteurs in een begunstigd land in indien het begunstigde land uit de lijst van begunstigde landen in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 978/2012 wordt verwijderd of indien de aan het begunstigde land verleende tariefpreferenties tijdelijk zijn ingetrokken overeenkomstig Verordening (EU) nr. 978/2012.

1. La Commission révoque tous les enregistrements d'exportateurs enregistrés dans un pays bénéficiaire si ce pays est retiré de la liste des pays bénéficiaires visée à l'annexe II du règlement (UE) no 978/2012 ou si les préférences tarifaires octroyées au pays bénéficiaire ont été temporairement retirées conformément au règlement (UE) no 978/2012.


Aldus zouden in de voorgestelde wetgeving de uit hoofde van de SAP+-verordening aan Ecuador verleende tariefpreferenties feitelijk worden verlengd, die anders op 1 januari 2015 zouden aflopen, aangezien Ecuador door de Wereldbank is aangemerkt als een hogere-middeninkomensland in de drie opeenvolgende jaren onmiddellijk vóór de bijwerking van de lijst van begunstigde landen.

De la sorte, la législation proposée prolongerait la durée d'application des préférences commerciales accordées à l'Équateur en vertu du règlement SPG+, qui arriverait sinon à échéance le 1 janvier 2015, puisque la Banque mondiale a classé l'Équateur parmi les pays à revenu intermédiaire pendant trois années consécutives avant la révision de la liste de pays bénéficiaires.


21. verzoekt de Commissie met aandrang om de analyse van de impact van de door de EU aan bepaalde landen verleende tariefpreferenties op de visserij- en aquacultuursector kwantitatief en kwalitatief te verbeteren, met name wat de rendabiliteit van de bedrijven en de werkgelegenheid betreft, zowel in de EU als in de begunstigde landen, met name de ACS-landen; dringt er eveneens op aan dat deze analysen naar behoren gekwantificeerde resultaten zouden opleveren en dat er in het bijzonder rekening wordt gehouden met de gevoelige vissoorten;

21. demande instamment à la Commission d'améliorer, quantitativement et qualitativement, l'analyse de l'impact dans les secteurs de la pêche et de l'aquaculture des préférences tarifaires, accordées à certains pays, en termes notamment de rentabilité des entreprises et d'emploi, tant dans l'UE que dans les pays bénéficiaires, en particulier les ACP; demande également que ces analyses fournissent des résultats dûment quantifiés et qu'elles tiennent compte en particulier des espèces sensibles;


21. verzoekt de Commissie met aandrang om de analyse van de impact van de door de EU aan bepaalde landen verleende tariefpreferenties op de visserij- en aquacultuursector kwantitatief en kwalitatief te verbeteren, met name wat de rendabiliteit van de bedrijven en de werkgelegenheid betreft, zowel in de EU als in de begunstigde landen, met name de ACS-landen; dringt er eveneens op aan dat deze analysen naar behoren gekwantificeerde resultaten zouden opleveren en dat er in het bijzonder rekening wordt gehouden met de gevoelige vissoorten;

21. demande instamment à la Commission d'améliorer, quantitativement et qualitativement, l'analyse de l'impact dans les secteurs de la pêche et de l'aquaculture des préférences tarifaires, accordées à certains pays, en termes notamment de rentabilité des entreprises et d'emploi, tant dans l'UE que dans les pays bénéficiaires, en particulier les ACP; demande également que ces analyses fournissent des résultats dûment quantifiés et qu'elles tiennent compte en particulier des espèces sensibles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze hebben respectievelijk betrekking op artikel I (tot 2008 verleende tariefpreferentie voor producten uit landen die de overeenkomst van Cotonou hebben ondertekend) en artikel XIII (overheveling van contingent C naar producten van oorsprong uit de ACS-landen) van de GATT.

Elles portent respectivement sur l'article I (préférence tarifaire accordée, jusqu'en 2008, aux produits originaires des pays signataires de l'Accord de Cotonou) et l'article XIII (dévolution du contingent C aux produits originaires des pays ACP) du GATT.


Over de hoogte van dit recht zal overeenkomstig artikel XXVIII van de GATT worden onderhandeld in het kader van de komende multilaterale handelsronde. Onder voorbehoud van de verlening van de eerder genoemde ontheffing als bedoeld in artikel 1 van de GATT kan echter een tariefpreferentie worden verleend voor invoer uit de ACS-landen.

Le niveau de ce droit fera l'objet d'une négociation dans le cadre du prochain cycle commercial multilatéral, conformément à l'article XXVIII du GATT. Toutefois, une préférence tarifaire pourra être accordée aux importations originaires des pays ACP, sous réserve de l'octroi de la dérogation à l'article 1er du GATT évoquée plus haut.


...odukten uit ontwikkelingslanden verleende tariefpreferenties - in het bijzonder de artikelen 6 en 7 - voorziet, bij invoer in de EEG van goederen van oorsprong uit de Volksrepubliek China, in een preferentieel stelsel, op voorwaarde dat een certificaat van oorsprong formulier A afgegeven door de bevoegde Chinese autoriteiten wordt overgelegd bij de aangifte ten invoer en voor zover de goederen rechtstreeks worden vervoerd van het land van oorsprong naar de Gemeenschap. 2. Als rechtstreeks vervoerd in de zin van dat artikel 6 worden beschouwd : a) produkten waarvan het vervoer geschiedt zonder gebruikmaking van het grondgebied van een ...[+++]

...s produits de pays en voie de développement - notamment les articles 6 et 7 - prévoit, à l'importation dans la CEE de marchandises originaires de la république populaire de Chine, un régime préférentiel, à condition qu'un certificat d'origine formule A délivré par les autorités compétentes chinoises soit présenté à l'appui de la déclaration d'importation et pour autant que les marchandises soient transportées directement du pays d'origine vers la Communauté. 2. Sont considérés comme transportés directement au sens de cet article 6 : a) les produits dont le transport s'effectue sans emprunt du territoire d'un autre pays; b) les produits dont le transport s'effectue avec emprunt du territoire de pays autres que celui du pays bénéficiaire ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen verleende tariefpreferenties' ->

Date index: 2024-07-31
w