Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen verbeteren zodat " (Nederlands → Frans) :

18. Teneinde de kwaliteit, en in het bijzonder de vergelijkbaarheid in de tijd en tussen landen en regio's onderling van statistische en analytische instrumenten te verbeteren, zodat beleidsmaatregelen op een betere analytische grondslag worden opgesteld en bewaakt, neemt de Europese Raad tevens nota van het voornemen van de Commissie om met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 in nauwe samenwerking met het Europees Statistisch Stelsel, een verslag op te stellen over een beter gebruik va ...[+++]

18. En même temps, et afin d'améliorer la qualité, notamment la comparabilité entre les périodes, les pays et les régions, des outils statistiques et analytiques, de manière à ce que l'on dispose de meilleures bases analytiques pour l'élaboration et le suivi des politiques, le Conseil européen note que la Commission a l'intention, en coopération étroite avec le Système statistique européen, d'élaborer un rapport pour le Conseil européen du printemps 2004 sur les moyens de renforcer l'utilisation d'indicateurs structurels et d'autres outils analytiques pour l'évaluation des progrès concernant la stratégie de Lisbonne.


Zo pleit België voor de toewijzing van 50 % van de officiële ontwikkelingshulp voor deze landen; - belang van digitalisering: toegang tot digitale technologieën moet eenieder in staat stellen om informatie en kennis te creëren en toegang tot nieuwe diensten te verwerven zodat ze hun volledige potentieel kunnen ontplooien en hun levenskwaliteit kunnen verbeteren; - belang van waardig werk: België is co-voorzitter van de groep van ...[+++]

Ainsi, la Belgique plaide pour l'allocation de 50 % de l'APD pour ces pays; - l'importance de la digitalisation: l'accès aux technologies digitales devrait permettre à tout un chacun de générer de l'information, d'acquérir des connaissances et accéder à de nouveaux services pour pouvoir s'épanouir pleinement et améliorer leur qualité de vie; - l'importance du travail décent: la Belgique est co-président du groupe d'amis du travail décent.


Uit het rapport komt naar voren dat er meer moet worden gedaan om definities te harmoniseren en het verzamelen van gegevens te verbeteren, zodat landen hun aanpak beter kunnen vergelijken en van elkaars ervaringen kunnen leren.

Le rapport conclut que les États membres doivent poursuivre leurs efforts pour harmoniser les définitions et améliorer la collecte de données, ce qui leur permettra de comparer plus efficacement leurs politiques en la matière et de mutualiser leurs expériences.


De Commissie en het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart erkennen de inspanningen van de nationale overheden van de betrokken landen om het huidige burgerluchtvaartstelsel te hervormen en de veiligheid te verbeteren, zodat de doeltreffende toepassing van de internationale veiligheidsnormen kan worden gegarandeerd.

La Commission et le comité de la sécurité aérienne ont salué les efforts déployés par toutes les autorités nationales concernées pour réformer le système actuel de l’aviation civile et renforcer la sécurité en vue de veiller à ce que les normes internationales de sécurité soient appliquées de manière effective.


Ook moeten we de samenwerking met derde landen verbeteren zodat EU-burgers die naar landen buiten de EU reizen om zedenmisdrijven met kinderen te plegen, waar nodig kunnen worden geïdentificeerd, tegengehouden, vervolgd en uitgeleverd.

Nous devons améliorer également la coopération avec les pays tiers de sorte que les citoyens de l’Union européenne qui voyagent en dehors de l’Union européenne et commettent des délits sexuels sur des enfants puissent être identifiés, arrêtés, poursuivis et extradés comme il se doit.


De Commissie en de leden van het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart erkennen de inspanningen van de overheden van de betrokken landen om het huidige burgerluchtvaartstelsel te hervormen en de veiligheid te verbeteren, zodat de doeltreffende toepassing van de internationale veiligheidsnormen kan worden gegarandeerd.

La Commission et les membres du comité de la sécurité aérienne ont salué les efforts déployés par les autorités de ces pays pour réformer leur système actuel de l'aviation civile et renforcer la sécurité en vue de veiller à ce que les normes internationales de sécurité soient appliquées de manière effective.


In dit verslag wordt geconcludeerd dat, hoewel de lokale en regionale overheden in sommige landen al bij de werkzaamheden betrokken zijn, “er nog heel wat gedaan moet worden om het partnerschap tussen alle bestuurslagen bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie te verbeteren, zodat alle overheden zich zelf verantwoordelijk voor de strategie gaan voelen”.

Le rapport conclut que, même si quelques pays sollicitent la participation des autorités locales et régionales, "beaucoup de choses restent à faire pour s’assurer que ce travail soit réalisé en partenariat entre tous les niveaux de gouvernement".


– (FR) Ik twijfel er niet aan dat het nuttig is om het kader vast te stellen waarbinnen de mechanismen voor de bestrijding van dergelijke verschijnselen in Europa zouden kunnen worden versterkt, wellicht zelfs op Europese schaal. Bovendien zou het goed zijn als we de samenwerking met de betrokken landen verbeteren, zodat we degenen die zich schuldig maken aan dergelijke daden kunnen vervolgen.

- Je crois qu’il serait sans doute utile de voir dans quel cadre on peut renforcer les dispositifs, peut-être même à l’échelle européenne, pour lutter contre ces phénomènes en Europe, mais aussi pour améliorer la coopération avec les pays concernés afin d’effectivement poursuivre de tels actes.


18. Teneinde de kwaliteit, en in het bijzonder de vergelijkbaarheid in de tijd en tussen landen en regio's onderling van statistische en analytische instrumenten te verbeteren, zodat beleidsmaatregelen op een betere analytische grondslag worden opgesteld en bewaakt, neemt de Europese Raad tevens nota van het voornemen van de Commissie om met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 in nauwe samenwerking met het Europees Statistisch Stelsel, een verslag op te stellen over een beter gebruik va ...[+++]

18. En même temps, et afin d'améliorer la qualité, notamment la comparabilité entre les périodes, les pays et les régions, des outils statistiques et analytiques, de manière à ce que l'on dispose de meilleures bases analytiques pour l'élaboration et le suivi des politiques, le Conseil européen note que la Commission a l'intention, en coopération étroite avec le Système statistique européen, d'élaborer un rapport pour le Conseil européen du printemps 2004 sur les moyens de renforcer l'utilisation d'indicateurs structurels et d'autres outils analytiques pour l'évaluation des progrès concernant la stratégie de Lisbonne.


Met betrekking tot het financiële gedeelte vragen we dat bijkomende financiële middelen ter beschikking van de ACS-landen worden gesteld zodat ze hun productie- en transformatiecapaciteit kunnen verbeteren.

En ce qui concerne le volet financier, nous demandons que des ressources financières supplémentaires soient mises à la disposition des États ACP afin de les aider à améliorer leurs capacités de production et de transformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen verbeteren zodat' ->

Date index: 2025-04-01
w