Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen uiterst belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Alle belangstellende landen moeten bij de onderzoeksprogramma's van de Europese Unie worden betrokken. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan thema's die door het particulier onderzoek worden verwaarloosd en/of voor de ontwikkelingslanden uiterst belangrijk zijn (bijvoorbeeld onderzoek naar geneesmiddelen tegen tropische ziekten, goedkope communicatiemiddelen en schone, efficiënte technologieën).

Ouvrir les programmes de recherche communautaires à tous les pays qui partagent le même intérêt, en particulier dans des domaines négligés par la recherche privée et/ou d'une importance particulière pour les pays en développement, comme les médicaments pour les maladies tropicales, les outils de communication bon marché et des technologies appropriées, propres et efficaces.


Dit Zuid-Zuidverkeer van werknemers is uiterst belangrijk, en de vergemakkelijking van geordende Zuid-Zuidmigratie kan een relevant aspect zijn van de EG-ontwikkelingssamenwerking met bepaalde landen.

Ces migrations de main-d'oeuvre sud-sud constituent un phénomène très important et la facilitation des migrations sud-sud et de leur bon déroulement pourrait constituer un aspect pertinent de la coopération au développement de la Communauté avec certains pays.


Hij zal aan de ministers die bevoegd zijn voor cultuur vragen dit standpunt te herdefiniëren en de Unie duidelijk te maken dat nationale steunmaatregelen voor kleine landen uiterst belangrijk zijn.

Il va demander aux ministres de la Culture de redéfinir cette position et de bien faire comprendre à l'ensemble de l'Union que les aides nationales pour les petits états sont fondamentales.


Ondanks het feit dat België één van de weinige landen is dat er in geslaagd is te voorkomen dat deze ongelijkheid groeit (het werkdocument spreekt van "relatieve stabiliteit"), blijft de nodige aandacht voor armoede en de bestrijding ervan vanzelfsprekend uiterst belangrijk.

Bien que la Belgique soit l'un des rares pays à être parvenu à empêcher une aggravation de ces inégalités (dans le document, il est question de "stabilité relative"), il va de soi que la pauvreté et la lutte contre celle-ci doivent continuer à recevoir toute l'attention voulue.


Voor de Europese landen is het uiterst belangrijk dat ze een regelmatige bevoorrading in grondstoffen hebben en daarom is het essentieel dat er op internationaal niveau over kan worden gesproken in organisaties zoals de OESO en de Wereldhandelsorganisatie.

Il est extrêmement important pour les pays européens d'avoir un approvisionnement régulier en matières premières et c'est pour cela qu'il est essentiel de pouvoir en discuter au niveau international dans des organisations comme l'OCDE ou l'OMC.


Het is dus uiterst belangrijk dat er een dialoog is met de landen die operator willen zijn van systemen voor satellietnavigatie.

Il est dès lors fondamental de dialoguer avec les pays qui se veulent opérateurs de système de navigation par satellite.


Voor de Europese landen is het uiterst belangrijk dat ze een regelmatige bevoorrading in grondstoffen hebben en daarom is het essentieel dat er op internationaal niveau over kan worden gesproken in organisaties zoals de OESO en de Wereldhandelsorganisatie.

Il est extrêmement important pour les pays européens d'avoir un approvisionnement régulier en matières premières et c'est pour cela qu'il est essentiel de pouvoir en discuter au niveau international dans des organisations comme l'OCDE ou l'OMC.


België is bereid dat uiterst belangrijk dossier te behandelen, net als de andere landen die er aan werken.

La Belgique est prête a traiter ce dossier fondamental, comme tous les autres pays qui s'en occupent.


bevestigt opnieuw dat het de democratische overgang in de landen van de Arabische Lente wil steunen en belooft deze landen te steunen en te helpen met het instellen van sterke en stabiele democratieën waar de rechtsstaat wordt gehandhaafd, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van vrouwenrechten en vrijheid van meningsuiting, worden geëerbiedigd en verkiezingen worden gehouden overeenkomstig de internationale normen; benadrukt dat het uiterst belangrijk is dat de EU laat zien dat zij dit proces op concrete en op ...[+++]

réaffirme son engagement envers la transition démocratique dans les pays du printemps arabe et s'engage à les soutenir et à les assister dans la mise en place de démocraties fortes et stables, où l'état de droit prévale, où les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des femmes et la liberté d'expression soient respectés, et où des élections soient conduites conformément aux normes internationales; souligne qu'il est de la plus haute importance que l'Union témoigne de son engagement concret et sincère à l'égard de ce processus;


Daarnaast zal de volledige uitvoering van het visumpakket voor onderzoekers[6] dat de toegang en mobiliteit voor onderzoeksdoeleinden van onderdanen van derde landen bevordert, uiterst belangrijk zijn.

En outre, il sera essentiel de veiller à la mise en œuvre complète du train de mesures relatives aux visas pour chercheurs[6], visant à faciliter l'admission et la mobilité des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen uiterst belangrijke' ->

Date index: 2024-07-04
w