Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen steeds verder » (Néerlandais → Français) :

Europese landen en regio’s kunnen hun sterke punten uitbuiten door zich op bepaalde terreinen steeds verder te specialiseren.

Les pays et régions d’Europe peuvent mettre à profit leurs atouts en se spécialisant progressivement dans certains domaines.


Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: “Europa digitaliseert steeds verder, maar veel landen moeten hun inspanningen opvoeren.

Selon Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, «la numérisation de l'Europe est en cours, mais de nombreux pays doivent intensifier leurs efforts.


Andere landen, met een bevolking van ongeveer 1,5 miljard mensen, glijden steeds verder af, vooral in Afrika ten zuiden van de Sahara waar de levensstandaard van de bevolking de laatste 25 jaar steeds verder verslechtert.

En revanche, pas mal d'autres pays, qui représentent une population globale d'environ 1,5 milliards de personnes, se marginalisent de plus en plus, surtout l'Afrique subsaharienne, qui a connu, ces 25 dernières années, une dégradation du niveau de vie de sa population.


Spreekster onderstreept eerst en vooral de grote diversiteit van de landen van herkomst van de slachtoffers en de smokkelaars, die steeds verder in het oosten liggen (bijvoorbeeld China ...). Dit heeft rechtstreeks te maken met de context van geopolitieke en sociaaleconomische onstabiliteit.

L'intervenante souligne dans un premier temps la grande diversité des pays d'origine des victimes et trafiquants, toujours plus à l'est (ex Chine ...), et en lien direct avec les contextes d'instabilité géo-politique et socio-économique.


Het doel van deze operaties was en is — want de uitvoering van deze initiatieven loopt nog steeds verderde te zware externe schuldenlast van een aantal arme landen tot draagbare proporties terug te brengen en hen in staat te stellen meer middelen vrij te maken voor hun ontwikkeling, met name in het kader van het nastreven van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen.

L'objectif poursuivi par ces opérations était et est — car la mise en œuvre de ces initiatives suit son cours — de ramener à des proportions soutenables la lourde charge externe de la dette de plusieurs pays pauvres et de donner à ces derniers l'opportunité de consacrer davantage de ressources à leur développement, notamment dans le cadre de la concrétisation des objectifs du millénaire.


Spreekster onderstreept eerst en vooral de grote diversiteit van de landen van herkomst van de slachtoffers en de smokkelaars, die steeds verder in het oosten liggen (bijvoorbeeld China ...). Dit heeft rechtstreeks te maken met de context van geopolitieke en sociaaleconomische onstabiliteit.

L'intervenante souligne dans un premier temps la grande diversité des pays d'origine des victimes et trafiquants, toujours plus à l'est (ex Chine ...), et en lien direct avec les contextes d'instabilité géo-politique et socio-économique.


Nochtans beginnen we op een kritiek moment te komen. Niet alleen omdat het parasitaire gedrag van landen als België op zichzelf schandelijk en onverdedigbaar is, niet alleen ook omdat Europa heel wat militaire capaciteit en knowhow aan het afbouwen is, die men slechts traag kan heropbouwen en niet alleen ook omdat de slagkracht van de NAVO in een nochtans onvoorspelbare en onveilige wereld steeds verder wordt uitgehold, maar vooral omdat het bestaan van de NAVO, het meest succesvolle militaire bondgenootschap ooit ...[+++]

Nous arrivons pourtant tout doucement à un moment critique, non seulement parce que le comportement parasite de pays tels que la Belgique est, en soi, scandaleux et indéfendable, non seulement parce que l'Europe est en train de démanteler une grande partie de sa capacité et de son savoir-faire militaire, qui ne pourront être reconstitués que très lentement et non seulement parce que la capacité de l'OTAN est de plus en plus vidée de sa substance dans un monde imprévisible et peu sûr, mais surtout parce que l'existence de l'OTAN, l'all ...[+++]


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devan ...[+++]


In het verslag over de uitvoering van de beschikkingen inzake modelcontractbepalingen voor de doorgifte van persoonsgegevens naar derde landen wordt aanbevolen passende modelcontractbepalingen op te stellen inzake verdere doorgifte door een in een derde land gevestigde gegevensverwerker aan een andere gegevensverwerker (subverwerking), teneinde rekening te houden met zakelijke trends en werkmethoden en het feit dat gegevensverwerking steeds vaker wereldwijd wo ...[+++]

Le rapport sur la mise en œuvre des décisions relatives aux clauses contractuelles types pour le transfert de données à caractère personnel vers des pays tiers a recommandé l’élaboration de clauses contractuelles types adaptées sur les transferts ultérieurs d’un sous-traitant établi dans un pays tiers vers un autre sous-traitant (sous-traitance ultérieure) afin de tenir compte de l’évolution des pratiques des entreprises, qui tendent vers une mondialisation croissante de l ...[+++]


De Deense wetgever ging nog een stap verder door te voorzien in de mogelijkheid om de omzettingswetgeving tot andere landen uit te breiden (steeds op voorwaarde dat deze landen gelijkwaardige regels hebben).

La loi danoise va même plus loin, puisqu'elle permet d'étendre ces mesures à d'autres pays (mais toujours à condition qu'ils appliquent des dispositions équivalentes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen steeds verder' ->

Date index: 2022-10-03
w