Overwegende dat de Gemeenschap, bij de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde, heeft onderhandeld over een akkoord waarbij enerzijds overeenkomstige leveranties opnieuw worden toegewezen teneinde de consequenties van dergelijke uitzonderlijke omstandigheden te kunnen ondervangen en anderzijds de belangen van de marktdeelnemers in de getroffen landen van levering worden gevrijwaard; dat dit akkoord sinds 1 januari 1995 van toepassing is;
considérant que, par ailleurs, dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, la Communauté a négocié un accord qui prévoit la mise en place d'un dispositif de réallocation de fournitures destiné à faire face à de telles circonstances exceptionnelles et qui sauvegarde les intérêts des opérateurs des pays fournisseurs victimes de tels dommages; que cet accord est applicable depuis le 1er janvier 1995;