Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen op verschillende tijdstippen begonnen " (Nederlands → Frans) :

Samen met de bevoegde autoriteiten en betrokkenen in de begunstigde landen, alsmede met de lidstaten en andere donoren, is de Commissie begonnen met het opstellen van de strategiedocumenten die leidraad zijn bij het programmeringsproces voor de verschillende landen en regio’s.

En collaboration avec les autorités compétentes et les différentes parties prenantes des pays bénéficiaires, ainsi qu’avec les États membres et d’autres donateurs, la Commission a commencé à préparer les documents de stratégie qui guideront le processus de programmation des différents pays et régions.


De verschillende kredietbeoordelingen en alle aandacht die erop is gericht, en ook de meningsverschillen over de methoden en de gekozen tijdstippen: dit alles ervaar ik als een aanmoediging in ons werk om de bureaus te hervormen, werk waaraan we zijn begonnen, zoals ik in onze mededeling van 2 juni heb aangegeven, en ik wil er graag op wijzen dat we ...[+++]

Les notations diverses, et toute l’attention qui y est portée, les contestations aussi sur les méthodologies ou les moments, tout cela m’encourage dans le travail de réforme des agences, travail que nous avons commencé comme je l’avais indiqué dans notre communication du 2 juin, et je rappelle que nous ferons des propositions législatives sur ces questions au plus tard à la fin de l’année ou au début de l’année prochaine.


Het verslag houdt zich bezig met de TKL-9 als een geheel van landen die alle, zij het op verschillende tijdstippen, op middellange duur tot de Unie zouden kunnen toetreden.

Le présent rapport porte sur l'ensemble des PAC-9 qui tous, bien qu'à des moments différents, pourraient entrer à moyen terme dans l'Union.


50. herinnert eraan dat het uiteindelijke doel van de gezamenlijke internationale actoren moet zijn de goedkeuring van IFRS; erkent dat er een spanning bestaat tussen enerzijds de intentie om tot maximale convergentie te komen en anderzijds het verlangen om de volledige bevoegdheid van de EU te behouden om af te wijken van de consensus die wereldwijd haalbaar is; benadrukt dat afwijkingen van mondiale standaarden beperkt dienen te blijven tot het zowel in de EU als in andere delen van de wereld noodzakelijke minimum; is van oordeel dat derde landen de EU als één geheel moeten beschouwen en de 27 ...[+++]

50. rappelle que l’objectif ultime de l’ensemble des acteurs internationaux doit être la pleine adoption des IFRS et que les processus engagés de convergence avec des systèmes préexistants ne doivent être acceptés que comme des étapes intermédiaires; signale la tension qui existe entre l'intention d'assurer une convergence maximale et le souhait de préserver la pleine compétence de l'UE pour s'écarter du consensus réalisable à l'échelle mondiale; souligne que les dérogations aux normes mondiales devraient se limiter au minimum nécessaire dans l'UE et dans d'autres régions du monde; est d'avis que les pays tiers devraient pouvoir recon ...[+++]


De Commissie is begonnen met verschillende landen op experimentele basis actie te ondernemen op dit gebied.

La Commission a commencé à mener des actions avec certains pays sur une base expérimentale dans ce domaine.


De eigenlijke verspreiding van de "Europass beroepsopleidingen"-documenten onder de beroepsopleidingsinstellingen is in de verschillende landen op verschillende tijdstippen begonnen; daardoor verschillen het aantal uitgereikte "Europass beroepsopleidingen"-documenten en de hoeveelheid beschikbare gegevens aanzienlijk.

La diffusion effective de documents «Europass-Formation» aux organismes de formation a commencé à des moments divers dans les différents pays, de sorte que le nombre de documents «Europass-Formation» délivrés aux personnes concernées et l'existence de données varient considérablement.


De eigenlijke verspreiding van de "Europass beroepsopleidingen"-documenten onder de beroepsopleidingsinstellingen is in de verschillende landen op verschillende tijdstippen begonnen; daardoor verschillen het aantal uitgereikte "Europass beroepsopleidingen"-documenten en de hoeveelheid beschikbare gegevens aanzienlijk.

La diffusion effective de documents «Europass-Formation» aux organismes de formation a commencé à des moments divers dans les différents pays, de sorte que le nombre de documents «Europass-Formation» délivrés aux personnes concernées et l'existence de données varient considérablement.


Veel landen zijn begonnen over te schakelen op een democratie, in verschillende delen van het continent keert de vrede terug, de economische groei neemt toe.

De nombreux pays ont commencé la transition vers la démocratie, la paix s’installe dans plusieurs parties du continent, la croissance économique s’accélère.


De rechthebbende oefent meerdere activiteiten uit en de verschillende activiteiten zijn begonnen op verschillende tijdstippen.

L'attributaire exerce plus d'une activité et les différentes activités ont été entamées à des dates différentes.


Onder andere door het rapport-Campbell is er in verschillende landen een discussie begonnen, ook bijvoorbeeld over het probleem van beveiliging en versleuteling.

Le rapport de Duncan Campbell a, en plusieurs pays, soulevé un débat, entres autres, quant au problème du cryptage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen op verschillende tijdstippen begonnen' ->

Date index: 2024-12-15
w