Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Traduction de «landen moeten concrete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. onderstreept dat het nieuwe ontwikkelingskader universeel van aard moet zijn en op alle landen toepasbaar, waaronder de EU-lidstaten, en derhalve relevant en billijk moet zijn voor zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met verschillende nationale omstandigheden, vermogens, beleidsterreinen en prioriteiten; onderstreept dat de hiermee gemoeide nieuwe verantwoordelijkheden en lasten eerlijk en gelijk over alle landen moeten worden verdeeld; roept in deze context de EU op om aan te ge ...[+++]

7. souligne que le nouveau cadre de développement doit être universel par nature et s'appliquer dans tous les pays, y compris dans les États membres de l'Union, et qu'il doit donc être pertinent et équitable pour les pays développés comme pour les pays en développement et prendre en compte les situations, les capacités, les politiques et les priorités différentes selon chaque pays; souligne que les nouvelles responsabilités et charges créées doivent être partagées également mais aussi justement entre tous les pays; demande à l'Union d'indiquer les actions et engagements concrets qu'elle peut suggérer pour se conformer au principe d'uni ...[+++]


Ons land wordt nu al geconfronteerd met de zware gevolgen van de sociale dumping van werknemers uit EU-landen, en dus moeten er concrete en efficiënte maatregelen komen om sociale dumping tegen te gaan.

Notre pays subit déjà de plein fouet le dumping social de travailleurs intra-européens et il faut donc disposer de mesures concrètes et efficaces de lutte contre le dumping.


De betrokken landen moeten al in de beginfase van de toetredingsonderhandelingen zaken aanpakken als de hervorming van hun justitiële stelsel en de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie. Zij moeten aantonen dat zij in staat zijn concrete en duurzame resultaten te behalen.

Les pays concernés doivent régler des questions telles que la réforme judiciaire et la lutte contre la criminalité organisée et la corruption au début des négociations d’adhésion, pour démontrer un bilan solide comprenant des résultats durables.


6. is van oordeel dat alle lidstaten van de EU en hun regeringen een coherente houding in hun betrekkingen met derde landen moeten aannemen op basis van de door de Raad vastgestelde gemeenschappelijke standpunten; is tevens van mening dat de Europese instellingen een gezamenlijke strategie moeten volgen en hun inspanningen moeten bundelen bij het nastreven van concrete resultaten in de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland;

6. estime que dans leurs relations avec les pays tiers, l'ensemble des États membres de l'Union européenne et de leurs gouvernements devraient adopter une position cohérente fondée sur les positions communes adoptées au Conseil; estime également que les institutions européennes devraient poursuivre une stratégie commune en coordonnant leurs actions afin d'aboutir à des résultats concrets dans les relations entre l'Union européenne et le Belarus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14 bis) Dit instrument moet, wat de medefinanciering van concrete acties ter ondersteuning van het integratieproces van onderdanen van derde landen in de lidstaten betreft, in de eerste plaats worden gericht op acties met betrekking tot nieuwkomers uit derde landen. Hierbij kan worden verwezen naar Richtlijn 2003/109/EG van de Raad waarin de periode van vijf jaar legaal verblijf als eis wordt gesteld waaraan onderdanen van derde landen moeten voldoen o ...[+++]

(14 bis) Pour ce qui est du cofinancement d'actions concrètes venant appuyer le processus d'intégration de ressortissants de pays tiers dans les États membres, il convient que le présent instrument vise principalement les actions concernant les ressortissants de pays tiers arrivés depuis peu. À cet égard, il pourrait être fait mention de la directive 2003/109/CE du Conseil, qui prévoit qu'une période de cinq ans de résidence légale est la condition à remplir par les ressortissants de pays tiers pour avoir droit au statut de résident de longue durée.


Wij moeten concrete hulp geven. Wij moeten met deze landen samenwerken, en staat u mij toe te zeggen dat wij met hen moeten samenwerken in de geest van een daadwerkelijk partnerschap, overeenkomstig de algemene teneur van onze internationale betrekkingen.

Nous devons leur fournir une assistance concrète, travailler avec eux, et ce dans un esprit, si je puis dire, qui remplace le ton habituel des relations internationales, autrement dit dans le cadre d’un véritable partenariat.


Allereerst moeten er volgens hem snel overname-overeenkomsten worden gesloten met de belangrijkste landen van herkomst, waarbij ook concrete aantallen (quota) moeten worden vastgesteld en er dient intensiever te worden samengewerkt met deze landen".

Selon lui, il faudrait en premier lieu conclure rapidement des accords de réadmission avec les principaux pays tiers prévoyant la mise en place de quotas, et la promotion d'une coopération approfondie".


Pedro Solbes, EU-Commissaris voor Economische en monetaire zaken, benadrukte "het belang en de toegenomen doelmatigheid die worden vewacht van deze intensievere samenwerking, die zou moeten leiden tot een betere afstemming van de strategie ten aanzien van deze landen, een systematische en tijdige uitwisseling van informatie over het beleid, de procedures, de programma's en de cofinanciering van concrete projecten op uiteenlopend te ...[+++]

Pedro Solbes, le Commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires, a souligné "l'importance de cette coopération élargie et les gains d'efficacité qui en sont attendus, ce qui devrait garantir une meilleure coordination de la stratégie adoptée vis-à-vis de ces pays, un partage d'information rapide et systématique sur les politiques, procédures et programmes et le cofinancement de projets concrets dans une série de domaines".


Aangezien de landbouw een belangrijke rol speelt in de economie van Midden- en Oost-Europa en te zijner tijd een centrale plaats zal innemen bij de onderhandelingen over de toetreding, heeft de heer Steichen twee deskundigen verzocht de landbouwsituatie in deze landen te analyseren en concrete samenwerkingsmogelijkheden aan te geven die de geleidelijke convergentie van het landbouwbeleid van deze landen met het hervormde GLB moeten vergemakkelijken.

Compte tenu du rôle important de l'agriculture dans les économies des PECO et de la place centrale qu'elle occupera le moment venu dans les négociations d'adhésion, M. Steichen avait demandé aux deux experts d'analyser la situation agricole dans ces pays et de suggérer des pistes concrètes de coopération devant faciliter une convergence progressive des politiques agricoles de ces pays avec la PAC réformée.


De Commissie is derhalve van mening dat: - gebruik moet worden gemaakt van alle mogelijkheden tot samenwerking welke door de reeds gesloten overeenkomsten, met name de partnerschapsovereenkomsten en de Europese overeenkomsten, worden geboden om tot een gemeenschappelijke aanpak van het probleem en concrete tegenmaatregelen te komen; - de toekomstige overeenkomsten, zo nodig, bepalingen moeten bevatten die een dergelijke samenwerking mogelijk maken; - in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de mogelijk ...[+++]

La Commission estime par conséquent que: - toutes les possibilités de coopération offertes par les accords déjà conclus, en particulier les accords de partenariat et les accords européens, doivent être mises à profit pour dégager une approche commune du problème et des ripostes concrètes; - les futurs accords devront comprendre, lorsque c'est nécessaire, des dispositions permettant de telles coopérations; - dans le cadre de la politique extérieure et de sécurité commune, la possibilité de tirer parti de l'action commune, déjà décidé ...[+++]




D'autres ont cherché : visumverordening     landen moeten concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen moeten concrete' ->

Date index: 2025-06-13
w