Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de vereiste machtiging moet verlenen

Vertaling van "landen moet verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instantie die de vereiste machtiging moet verlenen

autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire


indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...


de Verklaring inzake het verlenen van onafhankelijkheid aan gekoloniseerde landen en volkeren

Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— eerste instrument : de wijziging van het Financieel Reglement dat meer budgettaire autonomie aan de Dienst moet verlenen, gelet op zijn onafhankelijk karakter (noch Raad, noch Commissie), en dat delegatiehoofden van de Unie in derde landen in staat moet stellen om operationele uitgaven te doen die onder de bevoegdheid van de Commissie vallen;

— 1 instrument: la modification du règlement financier qui doit permettre de créer l'autonomie budgétaire pour le Service compte tenu de son caractère sui generis (ni Conseil ni Commission), et permettre aux chefs des délégations de l'Union dans des pays tiers de procéder aux dépenses opérationnelles relevant de la Commission;


In samenwerkingsregelingen moet bijgevolg een duidelijk concreet kader voor toegang tot informatie, voor de uitvoering van inspecties ter plaatse en voor door de autoriteiten van derde landen te verlenen bijstand worden vastgesteld.

Elles doivent donc établir un cadre concret bien défini concernant l’accès aux informations, la réalisation d’inspections sur place et l’assistance que doivent fournir les autorités du pays tiers.


Daarom ook moet de internationale gemeenschap steun verlenen aan de organisatie voor het einde van het jaar van een internationale conferentie voor vrede en veiligheid in de regio, waarbij minstens al deze landen betrokken moeten worden.

C'est pourquoi la communauté internationale doit soutenir aussi l'organisation, avant la fin de l'année, d'une conférence internationale pour la paix et la sécurité dans la région, à laquelle seraient associés au moins tous ces pays.


Onze regering moet dan ook krachtige steun verlenen aan het voorstel van de Europese Commissie om reeds op de Conferentie van Seattle tot een besluit te komen in verband met de toekenning aan de meest achtergestelde landen van een vrijstelling van rechten zonder wederkerigheid;

Notre gouvernement doit dès lors soutenir énergiquement la proposition de la Commission européenne d'aboutir à une décision, dès la Conférence de Seattle, pour l'octroi d'une franchise de droits sans réciprocité aux produits des pays les moins avancés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. zijn steun te verlenen aan de diplomatieke initiatieven die ernaar streven alle partijen en de landen uit het gebied onder auspiciën van de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland samen te brengen op een internationale conferentie, die moet leiden tot het sluiten van een vredesverdrag voor het gebied;

3. de soutenir les initiatives diplomatiques ayant pour but de réunir l'ensemble des parties et les pays de la région sous l'égide des Nations unies, de l'Union européenne, des États-Unis et de la Russie au sein d'une conférence internationale visant à conclure un traité de paix pour la région;


In de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en munitie daarvoor, die op 15-16 december 2005 door de Europese Raad is aangenomen, is bepaald dat de Europese Unie op regionaal en internationaal niveau steun moet verlenen aan het versterken van de uitvoercontroles en aan het uitdragen van de criteria van de gedragscode betreffende wapenuitvoer, nadien vervangen door Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB, onder meer door derde landen bijstand te verlene ...[+++]

La stratégie de l’Union européenne de lutte contre l’accumulation et le trafic illicites d’armes légères et de petit calibre (ALPC) et de leurs munitions, adoptée par le Conseil européen les 15 et 16 décembre 2005, prévoit que l’Union européenne devrait, aux niveaux régional et international, soutenir le renforcement des contrôles des exportations et la promotion des critères du code de conduite en matière d’exportation d’armements, ultérieurement remplacé par la position commune 2008/944/PESC, entre autres par l’assistance aux pays tiers dans le domaine de l’élaboration de la législation nationale en cette matière et la promotion de mes ...[+++]


Iedere verzekeringsgroep, d.w.z. een onderneming met eenheden die in een of meer Europese landen diensten verlenen, moet een groepstoezichthouder hebben die specifieke verantwoordelijkheden heeft in nauwe samenwerking met de betrokken nationale toezichthouders.

Chaque groupe d’assurances, c'est-à-dire une compagnie dont les entités fournissent des services dans un ou plusieurs pays européens, est tenu d’avoir un contrôleur de groupe qui assume des responsabilités spécifiques en étroite collaboration avec les contrôleurs nationaux concernés.


Indien het gezamenlijk programma Eurostars niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of indien de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen geen of slechts een gedeeltelijke bijdrage verlenen of deze te laat verlenen voor de financiering van het gezamenlijk programma Eurostars kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen of deze niet toekennen of stopzetten naar evenredigheid van de mate waarin het gezamenlijk programma Eurostars daadwerkelijk is uitgevoer ...[+++]

Si le programme commun Eurostars n’est pas mis en œuvre ou s’il est mis en œuvre de façon incorrecte, partielle ou tardive, ou si les États membres participants et les autres pays participants ne contribuent pas ou contribuent partiellement ou tardivement au financement du programme commun Eurostars, la Communauté peut réduire, suspendre ou mettre un terme à sa contribution financière en fonction de la mise en œuvre effective du programme commun Eurostars et du montant des fonds publics alloués par les États membres participants et les autres pays participants à cette mise en œuvre, selon les termes de l’accord devant être conclu entre l ...[+++]


Er wordt beklemtoond dat de EU in zowel zijn interne als externe beleid actieve steun moet verlenen aan het streven van andere landen naar een duurzamere ontwikkeling.

Elle souligne que les politiques de l'UE, intérieures et extérieures, doivent soutenir activement les efforts entrepris par les autres pays pour parvenir à un développement plus durable.


Burundi is een van de landen waaraan België ontwikkelingshulp moet verlenen.

Le Burundi est un des pays auxquels la Belgique doit accorder une aide au développement.




Anderen hebben gezocht naar : landen moet verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen moet verlenen' ->

Date index: 2025-05-22
w