Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen met onderling afwijkende cijfers » (Néerlandais → Français) :

Concrete en onderling vergelijkbare cijfers geven, zou echter een hachelijke zaak zijn omdat de landen vaak uiteenlopende definities hanteren van wat moet worden opgenomen als particulier bezit van vuurwapens.

Il serait cependant très périlleux de donner des chiffres concrets et comparables entre eux parce que les pays ont souvent des définitions divergentes de ce qui doit être comptabilisé comme détention d'armes à feu par des particuliers.


Er kunnen forse discrepanties en asymmetrieën optreden tussen statistische cijfergegevens onderling, bijvoorbeeld voor de verzendingen en aankomsten die door twee lidstaten worden gerapporteerd, waarbij de beide landen met onderling afwijkende cijfers komen, hetgeen wel enige twijfel doet rijzen omtrent de algehele juistheid en doelmatigheid van de bestaande organisatorische opzet van Intrastat.

Des écarts et des asymétries considérables peuvent exister dans les données statistiques, par exemple entre les expéditions et les arrivées entre deux États membres, chaque État disposant de chiffres différents, ce qui remet en question l'exactitude et l'efficacité globales du fonctionnement actuel d'Intrastat.


Echter, een gemeenschappelijk regelwerk op zo’n belangrijk terrein is beter dan een lappendeken van perfecte, maar onderling afwijkende regelingen in een aantal landen, halve maatregelen hier en helemaal geen regels daar. En dat geldt eens te meer voor wat een gemeenschappelijke markt heet te zijn, waar gemeenschappelijke regels gelden.

Toutefois, un ensemble commun de règles sur cette question essentielle est toujours meilleure qu’un patchwork de règles parfaites (mais divergentes) dans certains pays, de demi-mesures dans d’autres et d’aucune règle ailleurs - dans ce qui est censé être un marché commun avec des règles communes.


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun streven naar kostenbesparingen en schaal- en diversificatievoordelen ondervinden a ...[+++]

13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravées par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes de surveillance différents; soutient la Commission dans sa volonté de s'attaquer à ces obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d'échelle et de gamme en vendant des produits identiques ou similaires dans plusieurs pays et demande à la Commission d'examiner ces difficultés plus à ...[+++]


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun streven naar kostenbesparingen en schaal- en diversificatievoordelen ondervinden a ...[+++]

13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravées par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes de surveillance différents; soutient la Commission dans sa volonté de s'attaquer à ces obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d'échelle et de gamme en vendant des produits identiques ou similaires dans plusieurs pays et demande à la Commission d'examiner ces difficultés plus à ...[+++]


· Verschillen in productenassortiment: onderling afwijkende consumentenbeschermingsregels, specifieke privaatrechtelijke voorschriften en verschillen in consumptiegewoonten in de respectieve EU-landen bemoeilijken het aanbieden van identieke pakketten financiële producten in de lidstaten en brengen met zich mee dat financiële instellingen hun productenassortiment moeten aanpassen aan de regels, wetten en gewoonten van iedere lidsta ...[+++]

· Différences dans la gamme de produits: les différences dans les règles de protection des consommateurs, le droit privé et les habitudes des consommateurs entre les pays de l'UE permettent difficilement de vendre la même gamme de produits financiers dans les différents États membres et imposent aux institutions financières d'adapter leurs gammes aux règles, législations et habitudes des États membres.


Voor nationaal gebruik mag de goederencode tot acht cijfers worden uitgebreid, maar tussen landen onderling mag alleen de HS6-code worden verzonden.

Le code des marchandises peut être étendu à huit chiffres pour un usage national mais seul le code SH6 est transmis lors d'échanges d'informations entre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen met onderling afwijkende cijfers' ->

Date index: 2024-04-04
w