Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen is tijdens de beoordelingsperiode gelijk gebleven » (Néerlandais → Français) :

De in grootte volgende bronnen van invoer waren in het OT Brazilië, Indonesië en Turkije met een marktaandeel tussen 1,3 % en 1,5 %; het marktaandeel van elk van deze landen is tijdens de beoordelingsperiode gelijk gebleven of gedaald.

Les principales autres sources d'importations au cours de la PE étaient le Brésil, l'Indonésie et la Turquie, qui détenaient des parts de marché comprises entre 1,3 % et 1,5 %, et tous ces pays ont affiché des parts de marché stables ou en baisse au cours de la période considérée.


Het marktaandeel van de invoer van ISB uit alle derde landen bleef tijdens de beoordelingsperiode relatief stabiel en bedroeg ongeveer een derde van het verbruik in de Unie.

La part de marché des importations d'éléments de fixation en fer ou en acier de tous les pays tiers est restée relativement stable au cours de la période considérée, aux alentours du tiers de la consommation de l'Union.


De omvang van de invoer van modules uit andere derde landen nam tijdens de beoordelingsperiode met 19 % toe, terwijl het marktaandeel over de beoordelingsperiode van 18,4 % naar 6,8 % daalde.

En ce qui concerne les modules, le volume des importations en provenance d’autres pays tiers a augmenté de 19 % au cours de la période considérée, tandis que la part de marché a diminué de 18,4 à 6,8 % sur la même période.


De omvang van de invoer van cellen uit andere derde landen nam tijdens de beoordelingsperiode met 186 % toe, wat neerkomt op een verhoging van het marktaandeel van ca. 24 % in 2009 tot 36 % in het OT.

S’agissant des cellules, le volume des importations en provenance d’autres pays tiers a augmenté de 186 % au cours de la période considérée, ce qui s’est traduit par une hausse des parts de marché de 24 % en 2009 à environ 36 % durant la période d’enquête.


De omvang van de invoer van wafers uit andere derde landen nam tijdens de beoordelingsperiode met 19 % af, terwijl het marktaandeel daalde van 13,4 % in 2009 naar 8,5 % in het OT.

S’agissant des cellules, le volume des importations en provenance d’autres pays tiers a diminué de 19 % au cours de la période considérée, tout comme les parts de marché, qui ont baissé de 13,4 % en 2009 à environ 8,5 % durant la période d’enquête.


Ik zal, wat dit dossier betreft, dan ook niet nalaten hetzelfde te doen tijdens de interministeriële coördinatievergaderingen waaraan ik zal deelnemen en heb in de Raad van ministers mee gepleit voor de goedkeuring van het memorandum van de Benelux-landen, waarin een uitdrukkelijke verwijzing naar het gelijke-kansenprincipe op mijn verzoek is opgenomen.

En ce qui concerne ce dossier, je ne manquerai donc pas d'en faire autant lors des réunions interministérielles de coordination auxquelles je participerai. J'ai également plaidé au Conseil des ministres en faveur de l'approbation du mémorandum des pays du Benelux, dans lequel figure, à ma demande, une référence explicite au principe de l'égalité des chances.


Alleszins is het zo dat tijdens gesprekken met de sociale partners werd afgesproken dat, op termijn, de werkgeversbijdragen gelijk moesten zijn aan het gemiddelde van de drie referentie-landen.

En tout cas, il a été convenu, au cours des discussions avec les partenaires sociaux, qu'à terme, les cotisations patronales devraient être égales à la moyenne des trois pays de référence.


Alleszins is het zo dat tijdens gesprekken met de sociale partners werd afgesproken dat, op termijn, de werkgeversbijdragen gelijk moesten zijn aan het gemiddelde van de drie referentie-landen.

En tout cas, il a été convenu, au cours des discussions avec les partenaires sociaux, qu'à terme, les cotisations patronales devraient être égales à la moyenne des trois pays de référence.


Gegevens van de Europese Commissie wijzen uit, dat in de meeste landen het aantal burgers uit de tien nieuwe lidstaten op de arbeidsmarkt voor en na de uitbreiding min of meer gelijk gebleven is.

Les statistiques de la Commission européenne révèlent que, dans la plupart des pays, le nombre de citoyens employés venant des nouveaux États membres est resté relativement stable avant et après l’élargissement.


Zoals we in tabel 1 kunnen zien is de afgelopen vijf jaar het relatieve aandeel van de communautaire vangsten afgenomen als gevolg van een stijging van de vangsten van derde landen, met name Aziatische landen, die vissen in het westelijke gedeelte van de Stille Zuidzee, terwijl het communautaire niveau ongeveer gelijk is gebleven.

Comme le montre le tableau 1, au cours des cinq dernières années, l'importance relative des captures communautaires a diminué, les captures des pays tiers, particulièrement des pays asiatiques pêchant dans le Pacifique‑Ouest, ont augmenté tandis que les niveaux communautaires se sont maintenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen is tijdens de beoordelingsperiode gelijk gebleven' ->

Date index: 2025-04-23
w