Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen in kwestie zijn relatief kleine actoren " (Nederlands → Frans) :

De landen in kwestie zijn relatief kleine actoren in de wereld van de IOO-visserij.

Ces pays sont en effet des acteurs relativement modestes dans le contexte global de la pêche INN.


Hoewel de economie van Saint Lucia relatief klein is ten opzichte van die van de andere landen in het Caribisch gebied en voornamelijk op landbouw is gebaseerd, tracht het land toch een investeringsvriendelijk klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van de particuliere sector.

Malgré son économie relativement petite par rapport aux autres pays des Caraïbes et essentiellement basée sur l'agriculture, ainsi que sa vulnérabilité aux chocs extérieurs, Sainte-Lucie cherche à créer un environnement propice aux investissements et au développement du secteur privé.


Het land heeft een relatief kleine afzetmarkt doch is uitgegroeid tot een belangrijke regionale speler in Zuidoost-Europa, die als springplank kan dienen naar andere Centraal- en Oost-Europese landen.

Même si le pays offre des débouchés commerciaux relativement restreints, il est devenu un acteur régional important en Europe du Sud-Est et peut servir de pays relais vers d'autres pays d'Europe centrale et orientale.


In verband met een mogelijke « onevenwicht » tussen de arbeidsnormen in de verschillende landen, wil de heer Pierre Klein eraan herinneren dat er met deze kwestie rekening gehouden is sinds de oprichting van de Internationale Arbeidsorganisatie in 1919.

M. Pierre Klein voudrait rappeler qu'en ce qui concerne la « distorsion » possible entre les normes du travail dans différents pays, il est sans doute intéressant de se rappeler que cette question a été prise en compte dès la création de l'Organisation internationale du travail en 1919.


In verband met een mogelijke « onevenwicht » tussen de arbeidsnormen in de verschillende landen, wil de heer Pierre Klein eraan herinneren dat er met deze kwestie rekening gehouden is sinds de oprichting van de Internationale Arbeidsorganisatie in 1919.

M. Pierre Klein voudrait rappeler qu'en ce qui concerne la « distorsion » possible entre les normes du travail dans différents pays, il est sans doute intéressant de se rappeler que cette question a été prise en compte dès la création de l'Organisation internationale du travail en 1919.


(19 bis) Het moet mogelijk zijn om de tegenhangers van de IMI-actoren uit derde landen in IMI op te nemen mits een internationale overeenkomst is gesloten tussen de Unie en de derde landen in kwestie en mits is vastgesteld dat de derde landen in kwestie een voldoende niveau van bescherming van persoonsgegevens bieden en dus onder meer voldoen aan de vereisten van Richtlijn 95/46/EG.

(19 bis) Il devrait être possible d'intégrer dans l'IMI les homologues des participants à l'IMI de pays tiers, sous réserve qu'un accord international ait été conclu entre l'Union et les pays tiers concernés et à condition qu'il ait été établi que les pays tiers en question offrent un niveau suffisant de protection des données à caractère personnel, y compris en répondant aux prescriptions de la directive 95/46/CE.


In zijn naïviteit dacht de heer Noël dat de mobiliteitsproblemen in een klein land relatief onbelangrijk waren, in vergelijking met die in grotere landen ofsteden.

M. Noël s'imaginait naïvement que, dans un petit pays, les problèmes de mobilité devaient être relativement peu importants par rapport à ceux rencontrés dans des pays ou des plus grands.


3) De kwestie van een genitaal onderzoek van kleine meisjes bij de medische onderzoeken op school zou moeten besproken worden tijdens een overleg met alle betrokken actoren over de aanpak van de opvolging.

3) La question d'un examen génital des fillettes lors des examens médicaux scolaires devrait être débattue au sein d’une concertation menée sur l’approche en termes de suivi, avec l’ensemble des acteurs concernés.


19. merkt op dat de omvang van regionale financiële steun op basis van het IPA relatief klein is (ongeveer 10% van het totale IPA), temeer daar deze elf voor steun in aanmerking komende themagebieden – van onderwijs en jeugd tot nucleaire veiligheid – in zes landen omvat;

19. observe que le soutien financier régional au titre de l'IAP est relativement peu élevé (environ 10% de l'enveloppe globale de l'IAP), étant donné en particulier qu'il couvre onze domaines d'intervention dans six pays, de l'éducation et de la jeunesse à la sécurité nucléaire;


C. overwegende dat de algemene doelstelling van het Erasmus-programma erin dient te bestaan om Erasmus-studenten gelijke behandeling te garanderen ongeacht hun land van herkomst respectievelijk het land van bestemming; overwegende dat dit momenteel niet het geval is omdat de bestaande overheidssteun sterk verschilt; meer in het bijzonder neigen landen met een hoog niveau van overheidssteun voor studenten ertoe hun steun te spreiden over zoveel mogelijke studenten, met relatief ...[+++]

C. considérant que le principal objectif d'Erasmus devrait être de traiter sur un pied d'égalité les étudiants Erasmus, indépendamment de leur pays d'origine ou de leur pays de destination; considérant que ce n'est pas le cas actuellement, parce que les aides gouvernementales actuelles varient sensiblement: les pays qui offrent une aide élevée aux étudiants ont tendance à la répartir sur le plus grand nombre d'étudiants possible, avec des bourses relativement petites pour chaque individu, alors que les pays qui prévoient peu ou pas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen in kwestie zijn relatief kleine actoren' ->

Date index: 2020-12-29
w