Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen en kansarme producenten gevestigd " (Nederlands → Frans) :

1.2. herinnert eraan dat in Frankrijk de Assemblée nationale en de Senaat in de wet van 2 augustus 2005 ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen eerlijke handel definieert als « handel in goederen en diensten tussen ontwikkelde landen en kansarme producenten gevestigd in ontwikkelingslanden, waarbij die handel ertoe strekt duurzame relaties tot stand te brengen zodat de economische en sociale vooruitgang van die producenten bewerkstelligd wordt».

1.2. rappelant que l'Assemblée nationale et le Sénat français ont défini, dans la loi du 2 août 2005 en faveur des petites et moyennes entreprises, le commerce équitable comme « des échanges de biens et de services entre des pays développés et des producteurs désavantagés situés dans des pays en développement. Ce commerce vise à l'établissement de relations durables ayant pour effet d'assurer le progrès économique et social de ces producteurs».


1.2. herinnert eraan dat in Frankrijk de Assemblée nationale en de Senaat in de wet van 2 augustus 2005 ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen eerlijke handel definieert als « handel in goederen en diensten tussen ontwikkelde landen en kansarme producenten gevestigd in ontwikkelingslanden, waarbij die handel ertoe strekt duurzame relaties tot stand te brengen zodat de economische en sociale vooruitgang van die producenten bewerkstelligd wordt».

1.2. rappelant que l'Assemblée nationale et le Sénat français ont défini, dans la loi du 2 août 2005 en faveur des petites et moyennes entreprises, le commerce équitable comme « des échanges de biens et de services entre des pays développés et des producteurs désavantagés situés dans des pays en développement. Ce commerce vise à l'établissement de relations durables ayant pour effet d'assurer le progrès économique et social de ces producteurs».


1. Als certificaat of analyseverslag, opgesteld door de instanties en laboratoria die voorkomen op de in artikel 48 bedoelde lijst, worden beschouwd de documenten V I 1 die zijn opgesteld door de wijnproducenten die zijn gevestigd in de in bijlage XII vermelde derde landen waarvan de geboden bijzondere garanties door de Gemeenschap zijn aanvaard, op voorwaarde dat deze producenten door de bevoegde autoriteiten van genoemde derde landen individueel zijn erkend en onder toezicht staan van die autoriteiten.

1. Sont considérés comme attestation ou rapport d’analyse établis par les organismes et laboratoires figurant dans la liste visée à l’article 48 les documents V I 1 établis par les producteurs de vin installés dans les pays tiers figurant à l’annexe XII dont la Communauté a accepté les garanties particulières, à condition que ces producteurs aient reçu un agrément individuel des autorités compétentes desdits pays tiers et soient soumis à leur contrôle.


d) de effectieve toepassing van de naleving van de criteria inzake eerlijke handel, ook in de landen waar de producenten en hun organisaties zijn gevestigd;

d) l'application effective du respect des critères du commerce équitable, y compris dans les pays où sont situés les producteurs et leurs organisations;


3. beschikt over een geschikte organisatie om doeltreffende controles te verrichten in de landen waar de producenten of dienstverleners zijn gevestigd, door in voorkomend geval een beroep te doen op partners of onderaannemers.

3. qu'elle dispose de l'organisation appropriée pour effectuer des contrôles efficaces dans les pays où sont situés les producteurs ou prestataires de services en faisant appel, le cas échéant, à des partenaires ou à des sous-traitants.


d) de effectieve toepassing van de naleving van de criteria inzake eerlijke handel, ook in de landen waar de producenten en hun organisaties zijn gevestigd;

d) l'application effective du respect des critères du commerce équitable, y compris dans les pays où sont situés les producteurs et leurs organisations;


In derde landen gevestigde producenten van werkzame bestanddelen zouden onderworpen moeten worden aan inspectie door het land van bestemming van die bestanddelen. Daarvoor is bemiddeling nodig door de bevoegde autoriteiten van het derde land in kwestie.

Les fabricants de substances actives basés dans un pays tiers doivent faire l’objet d’inspections de la part de l’État membre destinataire de ces substances, par le truchement des autorités compétentes du pays tiers concerné.


Mijnheer de commissaris, bent u het er in dit verband niet mee eens dat dit stelsel echt een complete mislukking is geworden en dat de handelsovereenkomsten van de EU voornamelijk de in de EU gevestigde transnationale ondernemingen hebben bevoordeeld die hun superieure middelen gebruiken om kleine plaatselijke producenten in vele arme landen te vermorzelen, wat tot ernstige ontwrichting hee ...[+++]

Monsieur le Commissaire, reconnaissez-vous qu’à cet égard, nous avons vraiment connu un échec lamentable et que les accords commerciaux de l’UE ont principalement profité aux transnationales basées dans l’UE qui utilisent leurs ressources plus importantes pour mettre sur la paille les petits producteurs locaux de nombreux pays pauvres, causant ainsi de sérieuses perturbations, comme des pertes d’emplois locaux et des dommages environnementaux?


Evenals leveranciers uit de Gemeenschap dienen in derde landen gevestigde producenten van teeltmateriaal en fruitgewassen in registers te worden opgenomen, teneinde traceerbaarheid en controles op teeltmateriaal en fruitgewassen die voor de export worden geproduceerd mogelijk te maken.

Comme c'est le cas pour les fournisseurs communautaires, il convient que les producteurs de matériels de multiplication et de plantes fruitières opérant dans des pays tiers et important dans l'UE soient inscrits dans des registres, afin de permettre la traçabilité et le contrôle des matériels de multiplication et plantes fruitières destinés à l'exportation.


1. Als certificaat of analyseverslag, opgesteld door de instanties en laboratoria die voorkomen op de in artikel 29 bedoelde lijst, worden beschouwd de documenten V I 1 die zijn opgesteld door de wijnproducenten die zijn gevestigd in de derde landen welke in bijlage IX zijn vermeld en waarvan de geboden bijzondere zekerheden door de Gemeenschap zijn aanvaard, op voorwaarde dat deze producenten door de bevoegde autoriteiten van genoemde derde landen individueel zijn erkend en onder toezicht staan van die autoriteiten.

1. Sont considérés comme attestation ou bulletin d'analyse établis par les organismes et laboratoires figurant sur la liste visée à l'article 29 les documents V I 1 établis par les producteurs de ce vin installés dans les pays tiers figurant à l'annexe IX dont les garanties particulières offertes ont été acceptées par la Communauté, à condition que ces producteurs aient été agréés individuellement par les autorités compétentes desdits pays tiers et soient soumis au contrôle de ces autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen en kansarme producenten gevestigd' ->

Date index: 2025-01-31
w