Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die zich bij de nauwere samenwerking hebben aangesloten " (Nederlands → Frans) :

Dat instrument maakt het mogelijk om beslissingen te nemen met slechts een derde van de lidstaten. De Italiaanse en Spaanse regering herinneren al maanden aan het uitzonderlijke karakter van deze procedure die, indien ze zou worden goedgekeurd door het Europees Parlement en door de Raad met gekwalificeerde meerderheid, het Europees octrooi niet alleen toepasbaar zou maken in de landen die zich bij de nauwere samenwerking hebben aangesloten, maar ook voor bedrijven in de andere lidstaten.

Depuis plusieurs mois, les gouvernements italien et espagnol soulignent le caractère inhabituel de cette procédure qui, si elle est approuvée par le Parlement européen et par le Conseil à la majorité qualifiée, rendrait le brevet européen applicable non seulement dans les pays qui participent à la coopération renforcée, mais aussi aux entreprises d’autres États membres.


Identificatie van de buitenlandse bestuurders uit de landen die zich reeds hebben aangesloten, is zodoende mogelijk voor de politie.

La police est donc à même d'identifier les conducteurs étrangers des pays qui se sont déjà connectés.


– (RO) Het is absoluut noodzakelijk dat in het EU-beleid betreffende het vrij verkeer van werknemers de fundamentele sociale rechten van Europese burgers erkend worden, ook uit landen die zich recent bij de EU hebben aangesloten, zowel in hun landen van herkomst als in gastlanden.

– (RO) Il est absolument impératif que les politiques de l’Union européenne relatives à la libre circulation des travailleurs reconnaissent les droits sociaux fondamentaux des citoyens européens, y compris de ceux qui ont adhéré récemment à l’UE, dans leur pays d’origine comme dans les autres.


Wij vragen dat de grondrechten van de mens worden gerespecteerd, dat iedereen zich bewust wordt van de situatie, want er zijn landen die zich bij de Europese Unie hebben aangesloten zonder dat zij aan de criteria van Kopenhagen hebben voldaan.

Nous demandons que les droits fondamentaux des personnes soient respectés et que chacun soit mis a courant de la situation, étant donné que certains pays ont rejoint l’Union européenne sans satisfaire aux critères de Copenhague.


OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI|f% EN DE VOLKSREPUBLIEK CHINA INZAKE WEDERZIJDSE RECHTSHULP IN STRAFZAKEN Het Koninkrijk België En De Volksrepubliek China (hierna "de Partijen"), Teneinde de effectieve samenwerking tussen beide landen op het vlak van wederzijdse rechtshulp in strafzaken op grond van wederzijds respect voor soevereiniteit, gelijkheid en wederzijds belang te verbeteren, Hebben besloten deze Overeenkomst te sluiten en zijn de volgen ...[+++]

CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR L'ENTRAIDE JUDICIAIRE EN MATIERE PENALE Le Royaume de Belgique Et La République Populaire de Chine (ci-après appelés "les Parties"), En vue d'améliorer la coopération judiciaire effective entre les deux pays dans le domaine de l'entraide judiciaire en matière pénale sur base du respect mutuel de la souveraineté, de l'égalité et de l'intérêt mutuel, Ont décidé de conclure la présente Convention et sont convenues des dispositions suivantes : Article 1 Champ d'application 1.Les Parties s'accordent mutuellement, conformément aux dispositions de la présente Convention, l'entraide judiciaire la plus large possible ...[+++]


162 landen hebben zich momenteel bij het verdrag aangesloten.

162 pays ont à ce jour rejoint la Convention.


overwegende dat meer dan negen lidstaten zich bereid hebben verklaard onderling nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van een eenheidsoctrooibescherming door middel van een verzoek aan de Commissie overeenkomstig artikel 329, lid 1, VWEU, en dat de Commissie vervolgens een voorstel voor een besluit van de Raad heeft ingediend houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de ins ...[+++]

considérant que, à ce jour, plus de neuf États membres ont fait part de leur intention d'instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire par brevet en adressant une demande à la Commission conformément à l'article 329, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en conséquence de quoi la Commission a présenté une proposition de décision du Conseil autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire par brevet,


Natuurlijk moet er in de toekomst ook op dit vlak nog meer worden gedaan, met name in reactie op het verzoek om solidariteit afkomstig van de landen die zich onlangs bij de Unie hebben aangesloten.

Bien entendu, il faudra œuvrer davantage dans cette direction à l’avenir, en particulier pour répondre à la demande de solidarité exprimée par les pays venant de rejoindre l’Union.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de meeste Afrikaanse landen die zich bij het NEPAD-initiatief hebben aangesloten zijn ook lid van de ACS-groep.

- (DE) Madame la Présidente, la majorité des pays africains qui ont adopté l’initiative NEPAD sont des pays ACP.


40. Colli bestemd voor hof herkomstig van landen die zich niet bij de Overeenkomst hebben aangesloten

40. Colis à destination ou en provenance de pays ne participant pas à l'Arrangement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die zich bij de nauwere samenwerking hebben aangesloten' ->

Date index: 2022-10-03
w