Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen die op dit vijfdaagse evenement werden gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

De Arabische Liga (EN) en de Unie van Arabische Magreb-landen (UMA) (FR) werden uitgenodigd de conferentie bij te wonen, evenals Mauritanië, in zijn hoedanigheid van UMA-lid.

La Ligue des États arabes (EN) et l'Union du Maghreb arabe (UMA) ont été invités, ainsi que la Mauritanie en sa qualité de membre de l'UMA.


2. Wat zijn de bedragen, opgesplitst per land, die door de lidstaten van de Europese Unie evenals door derde landen aan België werden gestort in het kader van de Europese Spaarrichtlijn gedurende de jaren 2012, 2013, 2014 en 2015?

2. Quels montants ont été versés à la Belgique dans le cadre de la directive européenne sur l'Épargne par les États membres de l'Union européenne et par les pays tiers en 2012, 2013, 2014 et 2015, répartis par pays?


De maatregelen werden op 8 oktober 2015 eveneens gepresenteerd aan de ministers van Financiën van de G20-landen.

Ces mesures ont également été présentées, le 8 octobre 2015 aux ministres des Finances des pays du G20.


De Overeenkomst is geïspireerd op gebruikelijke verdragspolitiek van België en wat betreft de Belgische ondernemingen zijn de bepalingen op zijn minst even gunstig dan die welke voorkomen in de meeste overeenkomsten die door de Republiek Mauritius werden gesloten met andere geïndustrialiseerde landen.

La Convention s'inspire de la politique conventionnelle habituelle de la Belgique et, pour ce qui concerne les entreprises belges, ses dispositions sont pour le moins aussi favorables que celles figurant dans la plupart des conventions conclues par la République de Maurice avec d'autres pays développés.


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat er in de regio reeds bilaterale akkoorden werden afgesloten met Azerbeidzjan en Oekraïne, evenals met een aantal andere landen.

Le représentant du ministre des Finances répond que dans la région en question, des accords bilatéraux ont déjà été conclus avec l'Azerbaïdjan et l'Ukraine, ainsi qu'avec plusieurs autres pays.


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat er in de regio reeds bilaterale akkoorden werden afgesloten met Azerbeidzjan en Oekraïne, evenals met een aantal andere landen.

Le représentant du ministre des Finances répond que dans la région en question, des accords bilatéraux ont déjà été conclus avec l'Azerbaïdjan et l'Ukraine, ainsi qu'avec plusieurs autres pays.


De Overeenkomst is geïspireerd op gebruikelijke verdragspolitiek van België en wat betreft de Belgische ondernemingen zijn de bepalingen op zijn minst even gunstig dan die welke voorkomen in de meeste overeenkomsten die door de Republiek Mauritius werden gesloten met andere geïndustrialiseerde landen.

La Convention s'inspire de la politique conventionnelle habituelle de la Belgique et, pour ce qui concerne les entreprises belges, ses dispositions sont pour le moins aussi favorables que celles figurant dans la plupart des conventions conclues par la République de Maurice avec d'autres pays développés.


Onderstaande tabel geeft een overzicht weer van de bedragen die in het kader van de Europese Spaarrichtlijn door de Lidstaten van de Europese Unie, evenals door derde landen, aan België werden gestort in de periode 2010 tot en met 2013.

Le tableau ci-après donne un aperçu des montants qui ont été versés à la Belgique dans le cadre de la Directive Européenne sur l’épargne par les Etats membres de l’Union européenne ainsi que par les pays tiers durant les années 2010 à 2013.


De rampscenario’s die werden gepresenteerd door gezondheidsautoriteiten waaronder de Wereldgezondheidsorganisatie en het Europees Centrum voor ziektepreventie en –bestrijding (ECDC) hebben ertoe geleid dat landen onderling gingen wedijveren om zo veel mogelijk vaccins te bemachtigen om hun burgers te beschermen.

Le scénario catastrophique présenté par les autorités sanitaires, y compris par l’OMS et le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC), a conduit à une situation où les pays ont commencé à rivaliser les uns avec les autres pour obtenir le plus de vaccins possibles le plus rapidement possible, pour protéger leurs citoyens.


Kan u een overzicht geven van: 1. het aantal inlichtingen die België heeft ontvangen in het kader van de uitwisseling van gegevens voorzien door de Europese Spaarrichtlijn voor de inkomstenjaren 2009, 2010 en 2011, en een opsplitsing van die gegevens naar het land van herkomst; 2. de bedragen die door de lidstaten van de Europese Unie evenals door derde landen aan België werden gestort in het kader van de Europese Spaarrichtlijn gedurende de jaren 2009, 2010 en 2011, opgesplitst per land?

Pouvez-vous dresser la liste : 1. du nombre d'informations reçues par la Belgique dans le cadre de l'échange de données prévu par la directive européenne sur l'Épargne pour les revenus des années 2009, 2010 et 2011, et fournir une répartition de ces données en fonction du pays d'origine; 2. des montants versés à la Belgique dans le cadre de la directive européenne sur l'Épargne par les États membres de l'Union européenne et par les pays tiers en 2009, 2010 en 2011, répartis par pays?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die op dit vijfdaagse evenement werden gepresenteerd' ->

Date index: 2024-04-07
w