Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen die op dit gebied een behoudend standpunt innemen mogen » (Néerlandais → Français) :

Bij deze dossiers – onderzoek en ethiek – liggen de zaken helder voor de ALDE-Fractie: het is niet de taak van Europa om de ethiek te gaan harmoniseren; het subsidiariteitsbeginsel moet vooropstaan en de landen die op dit gebied een behoudend standpunt innemen mogen Europa er niet van weerhouden onderzoek te doen naar stamcellen om een perspectief te bieden aan de miljoenen patiënten die hun hoop hebben gevestigd op gen- en celtherapie.

Sur ces dossiers - recherche et éthique - les choses sont claires pour le groupe ALDE: l’Europe n’a pas pour mission d’harmoniser l’éthique; la subsidiarité doit primer et les pays qui ont une position conservatrice en la matière ne peuvent empêcher l’Europe de faire de la recherche sur les cellules souches pour répondre à l’espoir que placent des millions de patients dans la thérapie génique et cellulaire.


De Raad heeft een besluit aangenomen over het standpunt dat de Europese Unie in het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) moet innemen inzake een wijziging van Protocol 31 bij de EER-Overeenkomst teneinde Besluit 1041/2009/EG tot vaststelling van een samenwerkingsprogramma met vakmensen uit derde landen op audiovisueel gebied (MEDIA Mundus) hierin op te nemen (12096/11).

Le Conseil a adopté une décision relative à la position à adopter par l'Union européenne au sein du Comité mixte de l'Espace économique européen (EEE) sur une modification du protocole 31 de l'accord EEE, afin d'y inclure la décision n° 1041/2009/CE instituant un programme de coopération audiovisuelle avec les professionnels des pays tiers (programme Media Mundus) (doc. 12096/11)


Mijnheer de commissaris, ik richt volgend appel aan u: We mogen niet alleen het standpunt innemen dat wij gelijk hebben, dat de anderen ons moeten volgen, omdat ons dan tegenmaatregelen van andere landen tegen onze luchtvaartmaatschappijen te wachten zullen staan.

Je lance à ce propos un appel au commissaire Dimas: nous ne pouvons pas nous contenter de dire que nous avons raison et que les autres n'ont qu'à nous suivre, car tout ce que nous obtiendrons ainsi, c'est que les autres pays prennent des mesures de rétorsion contre nos compagnies aériennes.


7. is van mening dat de lidstaten die via hun nationaal beleid met het oog op waarborging van economische, militaire en andere eigen belangen ten opzichte van derde landen ondemocratische regimes steunen, in staat stellen aan de macht te blijven of zelfs aan de macht brengen en die daardoor in feite een standpunt innemen dat in strijd is met de doelstellingen van de associatie- en samenwerkingsovereenkomsten op het ...[+++]

7. est d'avis que les États membres qui, de par une politique nationale visant à asseoir leurs intérêts économiques, militaires ou autres à l'égard de pays tiers, soutiennent des régimes antidémocratiques, les maintiennent au pouvoir ou même les y installent et qui, ce faisant, contredisent de facto les objectifs contenus dans les accords d'association et de coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance, doivent systématiquement rendre des comptes aux autres États membres comme au Parlement européen;


7. is van mening dat de lidstaten die via hun nationaal beleid met het oog op waarborging van economische, militaire en andere eigen belangen ten opzichte van derde landen ondemocratische regimes steunen, in staat stellen aan de macht te blijven of zelfs aan de macht brengen en die daardoor in feite een standpunt innemen dat in strijd is met de doelstellingen van de associatie- en samenwerkingsovereenkomsten op het ...[+++]

7. est d'avis que les États membres qui, de par une politique nationale visant à asseoir leurs intérêts économiques, militaires ou autres à l'égard de pays tiers, soutiennent des régimes antidémocratiques, les maintiennent au pouvoir ou même les y installent et qui, ce faisant, contredisent de facto les objectifs contenus dans les accords d'association et de coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance, doivent systématiquement rendre des comptes aux autres États membres comme au Parlement européen;


6. is van mening dat de lidstaten die via hun nationaal beleid met het oog op waarborging van economische, militaire en andere eigen belangen ten opzichte van derde landen ondemocratische regimes steunen, in staat stellen aan de macht te blijven of zelfs aan de macht te komen en die daardoor in feite een standpunt innemen dat in strijd is met de doelstellingen van de associatie- en samenwerkingsovereenkomsten op het ...[+++]

6. est d’avis que les États membres qui, de par leur politique nationale visant à asseoir leurs intérêts économiques, militaires ou autres à l’égard de pays tiers, soutiennent des régimes antidémocratiques, maintiennent de tels régimes au pouvoir ou engagent tout simplement leur responsabilité gouvernementale et qui, ce faisant, s’inscrivent en faux contre les objectifs contenus dans les accords d’association et de coopération en matière de droits de l’homme, de démocratie et de bonne gouvernance, doivent systématiquement rendre des c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die op dit gebied een behoudend standpunt innemen mogen' ->

Date index: 2021-04-24
w