Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die hier komen studeren " (Nederlands → Frans) :

Door de lijst van veilige landen is het mogelijk de bewijslast om te keren en de misbruiken te beteugelen van mensen die als economische vluchteling naar hier komen uit een land dat geen politieke opposanten vervolgt.

Grâce à la liste de pays sûrs, il est possible d'inverser la charge de la preuve et de réprimer les abus commis par des personnes qui viennent chez nous comme réfugiés économiques d'un pays où les opposants politiques ne sont pas poursuivis.


Door de lijst van veilige landen is het mogelijk de bewijslast om te keren en de misbruiken te beteugelen van mensen die als economische vluchteling naar hier komen uit een land dat geen politieke opposanten vervolgt.

Grâce à la liste de pays sûrs, il est possible d'inverser la charge de la preuve et de réprimer les abus commis par des personnes qui viennent chez nous comme réfugiés économiques d'un pays où les opposants politiques ne sont pas poursuivis.


Daarnaast speelt het een essentiële rol bij het bevorderen van de Europese waarden bij onderdanen van derde landen die hier komen studeren en die op het oude continent in aanraking komen met een ongekende culturele en linguïstische diversiteit, die een grote aantrekkingskracht heeft en zich duidelijk onderscheidt van de modellen die in de rest van de wereld bestaan.

Il joue également un rôle essentiel en vue de promouvoir les valeurs européennes parmi les ressortissants de pays tiers qui viennent étudier en Europe et qui rencontrent sur le vieux continent une diversité culturelle et linguistique inégalée, laquelle constitue un réel attrait et nous distingue des modèles existant dans le reste du monde.


Het eerste gevaar is dat men buitensporige eisen oplegt aan burgers uit derde landen die hier komen werken.

Tout d’abord, les exigences trop strictes imposées aux ressortissants de pays tiers qui souhaitent venir travailler en Europe.


Er zijn mensen, mannen en vrouwen, mannen en vrouwen die in deze landen zijn geboren, en andere mannen en vrouwen uit andere landen die hier komen werken, en ik ben van mening dat de mensenrechten in deze landen niet zo worden gerespecteerd zoals dat het geval zou moeten zijn, bijvoorbeeld met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting of de vrijheid van vereniging.

Ils ont des citoyens qui sont nés dans ces pays et d'autres hommes et femmes venant d'autres pays pour y travailler et il me semble que les droits de l'homme ne sont pas respectés comme ils devraient l'être, par exemple, en termes de liberté d'expression ou de liberté d'association.


– (FR) Ik heb het verslag-Coelho over het vrije verkeer van personen met een visum voor verblijf van langere duur ondersteund. Afgezien van de kwesties op het gebied van administratieve formaliteiten is het naar mijn mening namelijk belangrijk dat bijvoorbeeld jonge buitenlanders die komen studeren in onze landen, niet worden gedwongen om in een land te wonen maar de vrijheid hebben om te reizen van het ene land naar het andere, hetzij om te studeren ...[+++]

– J’ai soutenu le rapport COELHO sur la liberté de circulation des titulaires de visa de longue durée car, derrière des questions de formalités administratives, il est important par exemple selon moi que les jeunes étrangers qui viennent étudier dans nos pays ne soient pas enfermés à l’intérieur d’un territoire, mais puissent avoir la liberté de se déplacer d’un pays à un autre, que ce soit pour leurs études comme pour découvrir la diversité et la richesse de la culture européenne.


(11) In de periode 2004-2008 werden de beurzen van Erasmus Mundus aangevuld met uit de instrumenten van de Commissie voor externe samenwerking gefinancierde beurzen voor bepaalde landen, zodat meer studenten uit bepaalde derde landen, zoals China, India, de westelijke Balkan of de ACS-landen, in Europa konden komen studeren.

(11) Durant la période 2004-2008, des bourses d’études spécifiques, financées par les instruments de coopération extérieure de la Commission, complétaient les bourses Erasmus Mundus pour que puisse étudier en Europe un nombre accru de bénéficiaires venant de certains pays tiers, tels que la Chine, l’Inde, les pays des Balkans occidentaux ou les pays ACP.


Een tweede probleemgroep zijn de immigranten uit landen waar de problematiek endemisch is, dus vooral Afrikanen, die in ons land hulp komen zoeken of om andere redenen naar hier zijn gekomen.

Un second groupe à risque concerne les immigrés en provenance de pays où la maladie est endémique. Il s'agit principalement d'Africains qui sont venus chez nous pour chercher de l'aide ou pour d'autres raisons.


De eerste mogelijkheid is de druk op de wetgever, zowel hier als in de landen van oorsprong, om te komen tot een wettelijk verbod op vrouwenbesnijdenis. Dat geeft erkenning aan het werk van de ngo's en van de civiele samenleving.

La première, c'est la pression sur le législateur, autant ici que dans les pays d'origine, pour parvenir à une interdiction légale de l'excision féminine, ce qui donne un droit de cité au travail des ONG et de la société civile.


Ik pleit voor een concentratie van de ontwikkelingsgelden voor de landen waaruit het overgrote deel van de hier verblijvende niet-Europese vreemdelingen komen.

Je plaide pour la concentration de l'aide financière au développement dans les pays d'où proviennent la plupart des étrangers non européens résidant chez nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die hier komen studeren' ->

Date index: 2023-01-15
w