Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Gebruiksrecht weidegronden
Gebruiksrechten
Gebruiksrechten weidegronden
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Onderhandelen over exploitatierechten
Onderhandelen over gebruiksrechten
RWEB-landen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "landen die gebruiksrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


onderhandelen over gebruiksrechten

négocier des droits d'utilisation


gebruiksrecht weidegronden | gebruiksrechten weidegronden

droits de pâture


onderhandelen over exploitatierechten | onderhandelen over gebruiksrechten

négocier des droits d'exploitation




weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze studie toont onder meer aan dat de jaarlijkse gevraagde gebruiksrechten, voor de terbeschikkingstelling van de radiofrequenties als schaarse hulpbron, ten opzichte van de marktinkomsten van de mobiele operatoren, eerder gemiddeld zijn in vergelijking met de andere onderzochte landen.

Cette étude montre notamment que les redevances d'utilisation demandées annuellement pour la mise à disposition des fréquences radioélectriques en tant que ressource rare, par rapport aux revenus du marché des opérateurs mobiles, se situent plutôt dans la moyenne en comparaison des autres pays étudiés.


Daarin werd overeengekomen dat de voormelde landen alles in het werk zullen stellen om het gemeenschappelijk stelsel van gebruiksrechten (in casu het eurovignet) aan te passen aan de maximumbedragen genoemd in richtlijn 1999/62/EG en haar bijlage II.

Pendant cette session, il fut convenu que dans les États précités, tout serait mis en oeuvre pour adapter le système commun des droits d'usage (en l'espèce, l'eurovignette) aux montants maxima mentionnés dans la Directive 1999/62/CE et dans l'annexe II de celle-ci.


Daarin werd overeengekomen dat de voormelde landen alles in het werk zullen stellen om het gemeenschappelijk stelsel van gebruiksrechten (in casu het eurovignet) aan te passen aan de maximumbedragen genoemd in de Richtlijn 1999/62/EG en haar Bijlage II.

Pendant cette session, il fut convenu que dans les États précités, tout serait mis en oeuvre pour adapter le système commun des droits d'usage (en l'espèce, l'eurovignette) aux montants maxima mentionnés dans la Directive 1999/62/CE et dans l'annexe II de celle-ci.


Lidstaten die aan derde landen grenzen, moeten de mogelijkheid krijgen af te wijken van deze bepaling en de op tijd gebaseerde gebruiksrechten op zware vrachtwagens die aanschuiven aan de grensovergangen te blijven toepassen .

Les États membres ayant une frontière commune avec des pays tiers devraient être autorisés à déroger à cette disposition et à continuer à appliquer des systèmes de tarification en fonction de la durée aux poids lourds attendant aux points de passage frontaliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten die aan derde landen grenzen, moeten de mogelijkheid krijgen af te wijken van deze bepaling en de op tijd gebaseerde gebruiksrechten op zware vrachtwagens die aanschuiven aan de grensovergangen te blijven toepassen .

Les États membres ayant une frontière commune avec des pays tiers devraient être autorisés à déroger à cette disposition et à continuer à appliquer des systèmes de tarification en fonction de la durée aux poids lourds attendant aux points de passage frontaliers.


Daarom moet worden overwogen het op de tijd gebaseerde heffingssysteem af te schaffen. Lidstaten die aan derde landen grenzen, moeten de mogelijkheid krijgen af te wijken van deze bepaling en de op tijd gebaseerde gebruiksrechten op zware vrachtwagens die aanschuiven aan de grensovergangen te blijven toepassen.

L'abandon progressif des systèmes de droit d'usage fondé sur la durée doit, par conséquent, être pris en considération. Les États membres ayant une frontière commune avec des pays tiers devraient être autorisés à déroger à la présente disposition et à continuer à appliquer des systèmes de tarification en fonction de la durée aux poids lourds attendant aux points de passage frontaliers.


De burgers van de nieuwe lidstaten zijn om deze redenen dan ook een gemakkelijke prooi voor onoorbare handelspraktijken, zelfs van ondernemers uit de oude lidstaten waar deze praktijken verboden zijn en de consumentencultuur dieper is verankerd. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de beperking van gebruiksrechten voor producten die vallen onder intellectueel eigendom of aan pogingen om niet-geteste goederen uit derde landen af te zetten. ...[+++]

Dès lors, les citoyens des nouveaux États membres sont une proie facile pour les pratiques déloyales de certaines entreprises, même d’entreprises venant des anciens États membres, où ce genre de pratiques n’est pas autorisé et où la culture de la consommation est en fait bien plus développée, comme par exemple la limitation des droits de l’utilisateur pour les produits protégés par la propriété intellectuelle, les tentatives de distribution de produits non contrôlés en provenance de pays tiers, etc.


Landen die gebruiksrechten voor hun wegen heffen kunnen een verminderd tarief opleggen voor de gasolie die door de betreffende voertuigen wordt gebruikt.

Les pays imposant des redevances sur les infrastructures routières peuvent appliquer un taux réduit sur le gazole utilisé par ces véhicules.


EU-landen mogen het aantal gebruiksrechten dat verleend wordt voor radiofrequenties beperken of de duur van bestaande rechten verlengen, met inachtneming van bepaalde voorwaarden en procedures, zoals raadpleging van alle belanghebbende partijen, bekendmaking van de besluiten, samen met de motieven ervoor, en, met een redelijke regelmaat, de herzieningen van de beperking.

Les pays de l’UE peuvent limiter l’octroi des droits d’utilisation des radiofréquences ou proroger la validité des droits existants, sous réserve de certaines conditions et procédures, telles que la consultation des parties concernées, la publication de toute décision en en précisant les motifs et le réexamen, à intervalles raisonnables, de cette limitation.


De EU-landen vergemakkelijken het gebruik van radiofrequenties in het kader van algemene machtigingen, maar ze kunnen zo nodig individuele gebruiksrechten verlenen teneinde:

Les États membres doivent faciliter l’utilisation des radiofréquences par des autorisations générales mais peuvent soumettre l’usage des radiofréquences à l’octroi de droits individuels dans le but:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die gebruiksrechten' ->

Date index: 2025-08-14
w