Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen concrete zaken " (Nederlands → Frans) :

Op 23 maart 2011 presenteerde de Commissie de mededeling „Consulaire bescherming voor EU‑burgers in derde landen: stand van zaken en verdere maatregelen”[95], waarin concrete maatregelen werden aangekondigd om het nuttig effect te bevorderen van het recht van EU‑burgers om in derde landen te worden bijgestaan, ook in crisissituaties, door de diplomatieke en consulaire autoriteiten van alle lidstaten.

Le 23 mai 2011, la Commission a présenté une communication intitulée «La protection consulaire des citoyens de l’Union dans les pays tiers: bilan et perspectives»[95] dans laquelle elle annonçait des mesures concrètes pour accroître l’effectivité du droit des citoyens de l’UE de recevoir une assistance dans les pays tiers, y compris en situation de crise, de la part des autorités diplomatiques et consulaires de l’ensemble des États membres.


Ik hoop dat de samenwerking tussen de Europese Unie en Libië tot even goede resultaten zal leiden als het vriendschapsverdrag tussen Libië en Italië dat onder andere aan het jarenlange geschil inzake het koloniaal verleden een einde heeft gemaakt. Als men met regeringen en landen concrete zaken moet bespreken, kan men niet zijn gesprekspartners kiezen.

J’espère que la collaboration entre l’Union européenne et la Libye engrangera les mêmes résultats que ceux du traité d’amitié entre l’Italie et la Libye qui a permis, notamment, de résoudre le sempiternel différend concernant le passé colonial de ce pays. Lorsqu’on doit négocier des accords ciblés avec des gouvernements et des pays, il est impossible de choisir ses interlocuteurs.


De betrokken landen moeten al in de beginfase van de toetredingsonderhandelingen zaken aanpakken als de hervorming van hun justitiële stelsel en de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie. Zij moeten aantonen dat zij in staat zijn concrete en duurzame resultaten te behalen.

Les pays concernés doivent régler des questions telles que la réforme judiciaire et la lutte contre la criminalité organisée et la corruption au début des négociations d’adhésion, pour démontrer un bilan solide comprenant des résultats durables.


Intussen kunnen we vorderingen maken met concrete zaken, zoals snelstartfinanciering, het beperken van de uitstoot door ontbossing en het vergemakkelijken van de aanpassing aan de klimaatverandering voor arme landen en ontwikkelingslanden.

Entre-temps, nous pouvons progresser sur des dossiers tels que le financement de démarrage rapide, réduire les émissions provoquées par la déforestation et faciliter l’adaptation au changement climatique des pays pauvres et des pays en développement.


Op 23 maart 2011 presenteerde de Commissie de mededeling „Consulaire bescherming voor EU‑burgers in derde landen: stand van zaken en verdere maatregelen”[95], waarin concrete maatregelen werden aangekondigd om het nuttig effect te bevorderen van het recht van EU‑burgers om in derde landen te worden bijgestaan, ook in crisissituaties, door de diplomatieke en consulaire autoriteiten van alle lidstaten.

Le 23 mai 2011, la Commission a présenté une communication intitulée «La protection consulaire des citoyens de l’Union dans les pays tiers: bilan et perspectives»[95] dans laquelle elle annonçait des mesures concrètes pour accroître l’effectivité du droit des citoyens de l’UE de recevoir une assistance dans les pays tiers, y compris en situation de crise, de la part des autorités diplomatiques et consulaires de l’ensemble des États membres.


Gezien de recente gewelddadigheden tegen christelijke minderheden in sommige landen van het Midden-Oosten, Afrika en Azië, denk ik dat het een goed idee is om dit probleem aan de orde te stellen op de komende EU-Raad Buitenlandse Zaken en samen met de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid concrete instrumenten uit te werken voor de bescherming van de christelijke gemeenschap.

En gardant à l’esprit les violences récemment perpétrées contre les minorités chrétiennes dans certains pays du Moyen-Orient, d’Afrique et d’Asie, je pense que ce serait une bonne idée d’évoquer cette question lors du prochain Conseil «Affaires étrangères» de l’UE et d’élaborer, avec la haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, des instruments spécifiques pour protéger la communauté chrétienne.


Daarom verzoeken wij om concrete zaken zoals: een specifiek actieplan en een algemeen kader voor structurele steun alsmede een plan ter bescherming van de tonijnsector tegen derde landen.

Nous demandons donc des choses spécifiques telles qu’un plan d’action spécifique, un cadre global de soutien structurel ainsi qu’un plan de protection du secteur du thon face aux pays tiers et, à cette fin, la création d’unités et de comités consultatifs auxquels je viens de faire référence.


12. verzoekt de Raad van de Europese Unie op zijn informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 8 en 9 september in Genval concrete stappen voor te bereiden die de EU-landen zouden kunnen ondernemen om druk uit te oefenen op president Mugabe, en op de volgende vergadering van de Raad Algemene Zaken op 8 oktober aan de hand daarvan gezamenlijk op te treden,

12. invite le Conseil de l'Union européenne, au cours de la réunion informelle des ministres des affaires étrangères à Genval les 8 et 9 septembre, à préparer les mesures concrètes qui pourraient être prises par les États membres de l'Union européenne pour faire pression sur le Président Mugabe et à entreprendre une action commune en ce sens au cours du prochain Conseil "Affaires générales" du 8 octobre;


Pedro Solbes, EU-Commissaris voor Economische en monetaire zaken, benadrukte "het belang en de toegenomen doelmatigheid die worden vewacht van deze intensievere samenwerking, die zou moeten leiden tot een betere afstemming van de strategie ten aanzien van deze landen, een systematische en tijdige uitwisseling van informatie over het beleid, de procedures, de programma's en de cofinanciering van concrete projecten op uiteenlopend te ...[+++]

Pedro Solbes, le Commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires, a souligné "l'importance de cette coopération élargie et les gains d'efficacité qui en sont attendus, ce qui devrait garantir une meilleure coordination de la stratégie adoptée vis-à-vis de ces pays, un partage d'information rapide et systématique sur les politiques, procédures et programmes et le cofinancement de projets concrets dans une série de domaines".


In april 2005 antwoordde staatssecretaris voor Europese Zaken mij dat na uitbreiding van de lijst van landen die in aanmerking komen voor actie door de EU en de lidstaten, op het departement van Buitenlandse Zaken overleg zal worden gepleegd tussen de verschillende betrokken diensten om op een concrete manier uitvoering te geven aan het actieplan.

En avril 2005, le secrétaire d'État aux Affaires européennes m'a répondu qu'après l'élargissement de la liste des pays pris en considération pour l'action par l'Union européenne et les États membres, le département des Affaires étrangères se concertera avec les différents services intéressés pour exécuter d'une manière concrète le plan d'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen concrete zaken' ->

Date index: 2022-03-05
w