Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen als iran en soedan heeft gefinancierd » (Néerlandais → Français) :

De Amerikaanse Justitie verwijt BNP Paribas dat ze olie- en grondstoffentransacties met landen als Iran en Soedan heeft gefinancierd. Die landen waren het voorwerp van een embargo in de Verenigde Staten.

La Justice américaine reproche à BNP Paribas d'avoir financé des transactions dans les secteurs pétrolier et des matières premières avec des pays tels que l'Iran et le Soudan alors que ces derniers faisaient l'objet d'un embargo états-unien.


De door het Amerikaanse gerecht opgelegde boete heeft betrekking op een verrichting die door een Franse bank (BNP Paribas) via een in Genève gevestigd bijkantoor verwezenlijkt werd. Het gaat hier om een inbreuk op de Amerikaanse embargo's opgelegd aan bepaalde landen waaronder Iran en Soedan.

L'amende imposée par la justice américaine concerne une opération réalisée par une banque française (BNP Paribas) via une succursale basée à Genève et comportant une violation des embargos américains à l'encontre de certains pays comme l'Iran et le Soudan.


Tot slot kan ik u mededelen dat België sedert de ondertekening van het CPA in 2005 reeds verscheidene projecten van capaciteits- en vredesopbouw voor Zuid-Soedan heeft gefinancierd of mede gefinancierd.

Enfin, je peux vous dire que la Belgique a financé ou co-financé plusieurs projets de « capacity building » et de consolidation de la paix depuis la signature du CPA en 2005.


3. België heeft vorig jaar (2015) een project gefinancierd van Tear Fund: "Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emergency health, nutrition and WASH services", dat gedeeltelijk inspeelt op de precaire gezondheidszorgen in Zuid-Soedan.

3. La Belgique a financé en 2015, un projet de l'ONG "Tearfund": "Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emergency health, nutrition and WASH services", qui intervient en partie dans l'atténuation de la précarité des soins au Sud Soudan.


De Verenigde Naties zijn eveneens ter plaatse aanwezig via het Bureau voor de coördinatie van humanitaire zaken (OCHA) alsook via het Wereldvoedselprogramma. De Belgische humanitaire hulp heeft een bijdrage toegekend aan het Common Humanitarian Fund Zuid-Soedan (nieuwe benaming Country-based Pooled Fund) - OCHA voor een totaalbedrag van 4 miljoen euro aan vastleggingskredieten (2015 en 2016). België heeft bovendien een humanitair project van Tearfund gefinancierd voor een ...[+++]

Les Nations-Unies sont également présentes sur le terrain via le Bureau de coordination des Affaires humanitaires (OCHA) ainsi que le Programme Alimentaire Mondial (PAM.) En ce qui concerne l'aide humanitaire belge, une contribution a été effectuée au CHF Soudan du Sud (nouvellement intitulé Country Based Pooled Fund) - OCHA pour un montant total en crédits d'engagement de 4 millions d'euros (2015 et 2016.) La Belgique a en outre financé un projet humanitai ...[+++]


In 2013 heeft België ook twee projecten van ngo's in Zuid-Sudan gefinancierd: -Een project van Oxfam Solidariteit "Verbetering van de voedselzekerheid voor de bevolking in Zuid-Soedan" voor een bedrag van 1.425.000 euro; - Een project van Artsen Zonder Grenzen 'Toegang tot basis en secundaire gezondheidszorg in Gogrial County "voor een bedrag van 1.000.000 euro.

En 2013, la Belgique a également financé 2 projets au Soudan du Sud: - Un projet d'OXFAM solidarité "Amélioration de la sécurité alimentaire pour les populations au Soudans du Sud" pour un montant de 1.425.000 euros; - Un projet de Médecins sans Frontières "Accès aux soins de santé de base et aux soins de santé secondaires dans le comté de Gogrial" pour un montant de 1.000.000 d'euros.


Een paar dagen na het historische akkoord van Bonn (5 december 2001) heeft ons land samen met UNIFEM in Brussel een rondetafel gefinancierd en georganiseerd, met multilaterale organisaties en Afghaanse vrouwen uit verschillende landen : die vrouwen kwamen uit Afghanistan, maar vooral uit Iran, Pakistan en de Verenigde Staten, wa ...[+++]

En effet, quelques jours après l'accord historique de Bonn (du 5 décembre 2001), elle a financé et co-organisé avec UNIFEM, une table-ronde avec des organisations multilatérales à Bruxelles, ainsi que des femmes afghanes provenant de différents pays: d'Afghanistan mais surtout d'Iran, du Pakistan, des États-Unis, ., où elles s'étaient réfugiées.


De genderdimensie werd meegewogen in de rapporten van de bijzondere rapporteurs en bij de goedkeuring van resoluties over thematische aangelegenheden (recht op voedsel, behoorlijke huisvesting, onderwijs, godsdienstige onverdraagzaamheid, standrechtelijke executies, vrijheid van mening, foltering, rechten van de migranten) en over de mensenrechtensituatie in een aantal landen (Afghanistan, Irak, Myanmar, Iran, Soedan, Democratische Republiek Kongo, Sierra Leone, Burundi, Equatoriaal-Guinea en Cambodja).

La dimension sexospécifique a été prise en compte dans les rapports de plusieurs rapporteurs spéciaux et dans l'adoption de résolutions portant sur des questions thématiques (droit à l'alimentation, à un logement convenable, droit à l'éducation, intolérance religieuse, exécutions sommaires, liberté d'opinion, torture, droits des migrants) ainsi que sur la situation des droits de l'Homme dans différents pays (Afghanistan, Iraq, Myanmar, Iran, Soudan, République démocratique du Congo, Sierra Leo ...[+++]


Betreurt dat landen als China, Iran, Irak en Indonesië thans hun steun aan Soedan toezeggen;

Déplore que les pays tels que la Chine, l'Iran, l'Irak et l'Indonésie soutiennent le Soudan actuellement;


Wat doet België, eventueel in samenwerking met andere Europese landen, om Iran de fundamentele rechten te doen respecteren en om, in het kader van een eventuele regularisatie geval per geval van die asielzoekers, een oplossing te vinden die tegelijk aanvaardbaar is op binnenlands vlak en oog heeft voor de bijzondere situatie in dat land?

Que fait la Belgique, éventuellement en partenariat avec les autres États européens, pour que les droits fondamentaux soient respectés en Iran et que nous puissions, dans le cadre d'une éventuelle opération de régularisation au cas par cas de ces demandeurs d'asile, trouver des solutions qui soient à la fois acceptables sur le plan interne et respectueuses des situations particulières propres à ce pays ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen als iran en soedan heeft gefinancierd' ->

Date index: 2024-10-10
w