Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen als iran en china allemaal veroordelen » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, terwijl we de flagrante schendingen van de mensenrechten in landen als Iran en China allemaal veroordelen, moeten we ook beginnen om deze los te zien van de compleet doorgeschoten EU- mensenrechtenindustrie.

- (EN) Madame la Présidente, bien que nous soyons tous unis pour condamner les violations flagrantes des droits de l’homme dans des pays tels que lIran et la Chine, nous devons commencer à les distinguer de l’industrie des droits de l’homme largement exagérée et inspirée par l’Union européenne.


DPI kan zo worden ingevoerd om peer-to-peer-gebruik op te sporen en te beperken en bepaalde landen zoals Iran of China gebruiken DPI om het internetgebruik aan banden te leggen.

Certains pays tels l’Iran ou la Chine appliquent le DPI pour restreindre l’emploi de l’internet.


E. overwegende dat Egypte, Pakistan, Palestina, Irak, Iran, Nigeria, China, Noord-Korea, Vietnam, Maleisië, Birma en Nepal slechts enkele van de landen zijn waar christenen de afgelopen weken herhaaldelijk het mikpunt van aanvallen zijn geweest,

E. considérant que l'Égypte, le Pakistan, la Palestine, l'Iraq, l'Iran, le Nigeria, la Chine, la Corée du Nord, le Viêt Nam, la Malaisie, la Birmanie, le Népal ne sont que quelques-uns des pays dans lesquels ont eu lieu ces dernières semaines des attaques répétées à l'encontre de chrétiens,


Het was urgent om het leven van Sakineh Mohammadi Ashtiani te kunnen redden en het was zeer belangrijk voor ons Parlement, omdat we niet kunnen blijven doorgaan met veroordelen, aangeven, kapittelen en stevige kritiek leveren als we tegelijkertijd op dezelfde manier blijven omgaan met landen als Iran en we onze houding ten opzichte van dergelijke landen niet wijzigen.

Elle était urgente pour sauver la vie de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, et elle était très importante pour ce Parlement parce que nous ne pouvons continuer à condamner, dénoncer, déplorer et stigmatiser tout en continuant à nous comporter de la même façon et à adopter les mêmes attitudes vis-à-vis de pays comme l’Iran.


De stand van de zaken die in het verslag wordt geschetst over de mensenrechtensituatie in landen als Iran, China en Rusland, in Guantánamo, en in andere landen als Cuba – waar de ‘Damas en Blanco’ (dames in het wit) het fundamentele recht werd ontzegd om vrijelijk hun eigen land binnen te komen en te verlaten, omdat ze geen toestemming kregen hier naar toe te komen om de Sacharov-prijs in ontvangst te nemen –, Nicaragua of Venezuela – die onderwerp van ...[+++]

Le rapport nous présente la situation des droits de l’homme, dans des pays comme l’Iran, la Chine ou la Russie, à Guantánamo et dans d’autres pays, tels que Cuba, qui n’a pas permis l’exercice d’un droit fondamental, en l’occurrence celui d’autoriser le groupe des Damas de Blanco (Dames en blanc) à sortir de leur pays pour recevoir le Prix Sakharov qui leur avait été décerné; des abus similaires se produisent dans d’autres pays, comme au Nicaragua et au Venezuela, qui feront l’objet d’une résolution séparée qui sera portée aux voix demain.


De landen die in het Voorbereidende Comité een proliferatie voorstaan van lichte wapens, werden tegengewerkt door andere landen zoals India, China, Pakistan, de VS, Israël, Egypte, Iran en China.

Les pays qui, au sein du Comité préparatoire, préconisent une prolifération d'armes légères, ont été contrecarrés par d'autres pays, comme l'Inde, la Chine, le Pakistan, les États-Unis, Israël, l'Égypte et l'Iran.


De lonen zijn gestegen en dat geldt ook voor de handel met landen in de regio, vooral Pakistan, Iran, Tadzjikistan, China en verder weg gelegen landen.

Les salaires ont progressé, de même que le commerce et les échanges avec des pays de la région, notamment le Pakistan, l’Iran, le Tadjikistan, la Chine et d’autres.


China, India en zelfs Italië voeren heel veel olie uit Iran in en de vraag is dan ook of we die landen kunnen overtuigen zich aan een boycot te houden, vooral omdat de relatie tussen China en Iran blijkbaar toch niet zo slecht is.

La question se pose de savoir si nous pourrons convaincre les gros importateurs de pétrole iranien, comme la Chine - dont les relations avec l'Iran ne sont manifestement pas si mauvaises -, l'Inde ou encore l'Italie, de respecter ce boycott.


Het is intellectueel oneerlijk om - zoals in deze resolutie gebeurt - landen als de Verenigde Staten van Amerika gelijk te stellen aan landen als China, Iran, Irak of Saudi-Arabië.

Il est intellectuellement malhonnête de mettre sur un pied d'égalité les États-Unis avec des pays tels que la Chine, l'Iran, l'Irak ou l'Arabie saoudite.


De indieners beroepen zich op de menselijke waardigheid om landen die voldoen aan de Europese minimumnormen, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten van Amerika, op één hoop te gooien met dictaturen en sharia-landen, zoals China, Iran, Irak, Saoedi-Arabië, Jemen enzov ...[+++]

Ses auteurs invoquent la dignité humaine pour mettre dans un même panier des pays comme les États-Unis qui respectent les normes européennes minimales, des régimes dictatoriaux et des pays qui pratiquent la sharia, comme la Chine, l'Iran, l'Irak, l'Arabie saoudite, le Yémen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen als iran en china allemaal veroordelen' ->

Date index: 2022-02-14
w