Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwers verplicht advies zullen " (Nederlands → Frans) :

Bedrijfsadviesdiensten: De lijst van onderwerpen waarover de lidstaten de landbouwers verplicht advies zullen moeten geven is uitgebreid en omvat niet enkel meer de randvoorwaarden, maar ook groene rechtstreekse betalingen, de voorwaarden voor het onderhoud van land dat in aanmerking komt voor rechtstreekse betalingen, de kaderrichtlijn water en de richtlijn duurzaam gebruik van pesticiden, alsook bepaalde maatregelen voor plattelandsontwikkeling.

Service de conseil agricole: La liste des sujets à propos desquels les États membres seront tenus de prodiguer des conseils aux agriculteurs a été étendue pour englober, outre la conditionnalité, les paiements directs verts, les conditions du maintien des terres admissibles au bénéfice des paiements directs, la directive-cadre sur l'eau et la directive relative à l'utilisation durable des pesticides, ainsi que certaines mesures en faveur du développement rural.


Het openbaar ministerie, de griffie en de advocatuur zullen daarbij verplicht advies geven, zodat de belangen van de partners van de rechtbank en van de rechtszoekende mee wegen op de verdeling.

Le ministère public, le greffe et le barreau devront obligatoirement donner leur avis, afin que les intérêts des partenaires du tribunal et du justiciable soient également pris en compte.


Overwegende dat de term "beheersplan" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk en in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend zouden kunnen worden, alsook tot bepaling van de verbodsmaatregelen en van de bijzondere preventieve maatregelen die erop toepasselijk zijn ofwel het bijzonder beheersplan van een domaniaal natuurreservaat beoogt, o ...[+++]

Considérant que le terme « plan de gestion » au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000 et au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000 ainsi que les interdictions et mesures préventives particulières qui y sont applicables vise soit le plan particulier de gestion d'une réserve naturelle domaniale, soit le plan de gestion d'une réserve naturelle agréée, soit le plan de gestion d'une réser ...[+++]


Overwegende dat de term "beheersplan" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk en in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend zouden kunnen worden, alsook tot bepaling van de verbodsmaatregelen en van de bijzondere preventieve maatregelen die erop toepasselijk zijn ofwel het bijzonder beheersplan van een domaniaal natuurreservaat beoogt, o ...[+++]

Considérant que le terme « plan de gestion » au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000 et au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000 ainsi que les interdictions et mesures préventives particulières qui y sont applicables vise soit le plan particulier de gestion d'une réserve naturelle domaniale, soit le plan de gestion d'une réserve naturelle agréée, soit le plan de gestion d'une réser ...[+++]


Overwegende dat de term "beheersplan" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk en in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend zouden kunnen worden, alsook tot bepaling van de verbodsmaatregelen en van de bijzondere preventieve maatregelen die erop toepasselijk zijn ofwel het bijzonder beheersplan van een domaniaal natuurreservaat beoogt, o ...[+++]

Considérant que le terme « plan de gestion » au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000 et au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000 ainsi que les interdictions et mesures préventives particulières qui y sont applicables vise soit le plan particulier de gestion d'une réserve naturelle domaniale, soit le plan de gestion d'une réserve naturelle agréée, soit le plan de gestion d'une réser ...[+++]


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. A ...[+++]

une modification des règles de vote lors de l'ultime étape de la procédure (comité d'appel), de manière à ce que seules les voix pour ou contre un acte soient prises en compte, ce qui réduira le recours aux abstentions et le nombre de situations dans lesquelles, le comité n'étant pas en mesure de prendre position, la Commission est obligée d'agir sans disposer d'un mandat clair de la part des États membres; une participation des ministres nationaux, obtenue en autorisant la Commission à saisir une deuxième fois le comité d'appel, au niveau ministériel, si les experts nationaux ne prennent pas position, ce qui permettra de garantir que les décisions sensibles sont examinées au niveau politique approprié; une plus grande transparence du vot ...[+++]


De Commissievertegenwoordiger zette voor de Raad zijn voorstel uiteen om voor de graanoogst van het verkoopseizoen 2004/2005 het verplicht braak te leggen deel van het bouwland te verminderen van 10 % naar 5 %. De landbouwers zullen tussen 15 januari en 31 augustus 2004 van deze maatregel gebruik kunnen maken.

Le représentant de la Commission a présenté au Conseil sa proposition de réduction de 10% à 5% du taux de gel obligatoire des terres pour la récolte de céréales de la campagne 2004/2005 dont les agriculteurs pourront bénéficier entre le 15 janvier et le 31 août 2004.


Franz Fischler, lid van de Europese Commissie die belast is met landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, heeft onlangs de tweede reeks maatregelen voor de hervorming van het GLB heeft aangekondigd. Naar aanleiding daarvan zullen Robert Savy (FR/PSE), voorzitter van de regioraad van de Limousin en rapporteur voor het advies van het CvdR over een langetermijnperspectief voor een duurzame landbouw, Hans-Benno Wichert, voorzitter van de Europese Raad van jonge landbouwers ...[+++]

En outre, alors que Franz Fischler, Commissaire européen chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche vient d'annoncer le deuxième train de mesures sur la réforme de la PAC, Robert Savy, président du Conseil régional du Limousin (FR-PSE) et rapporteur de l'avis du CdR sur "une perspective à long terme pour une agriculture durable", Hans-Benno Wichert, président du Conseil européen des jeunes agriculteurs (CEJA), Heinz Vierenklee, directeur de l'Union des agriculteurs de l'Elbe moyenne, Bernd Voss du Comité économique et social, s'exprimeront sur "la politique agricole commune de l'UE aujourd'hui et demain".


Zoals gezegd, zullen de begunstigden van rechtstreekse betalingen dus ook worden verplicht om al hun landbouwgrond in goede omstandigheden voor het beoefenen van landbouw te houden; deze aanvulling op de ontkoppeling is noodzakelijk om het verlaten van grond en de daarmee gepaard gaande milieuproblemen te voorkomen.

Pour éviter l'abandon de terres et les problèmes environnementaux qui s'ensuivent, le découplement s'accompagne d'un complément nécessaire, à savoir l'obligation pour les bénéficiaires d'aides directes d'entretenir correctement toutes les terres agricoles.


Deze maatregelen zullen het enige verplichte onderdeel zijn van de nieuwe generatie van programma's voor plattelandsontwikkeling, wat een beslissende stap betekent in de richting van erkenning van de multifunctionele rol van de landbouw.

Elles seront le seul élément obligatoire dans la nouvelle génération de programmes de développement rural et constitueront donc une avancée décisive vers la reconnaissance du rôle multifonctionnel de l'agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwers verplicht advies zullen' ->

Date index: 2023-06-10
w