Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landbouwer welke aanvraag » (Néerlandais → Français) :

Als het bedrijf op basis van meerdere aanvragen als vermeld in artikel 7.5.2.1, § 1, eerste lid, over nutriëntenemissierechten-MVW beschikt, vermeldt de landbouwer welke aanvraag hij wil annuleren.

Si l'exploitation détient des droits d'émission d'éléments nutritionnels sur la transformation des engrais (MVW) sur la base de plusieurs demandes visées à l'article 7.5.2.1, § 1, l'agriculteur indique la demande qu'il souhaite annuler.


Als het betrokken bedrijf op het moment van de aanvraag meer mestverwerkingscertificaten bezit dan nodig is om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 2, eerste lid, kan de landbouwer die de aanvraag, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 1, eerste lid, heeft ingediend, aan de Mestbank meedelen welke mestverwerkingscertificaten gebruikt zullen worden om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 2, ee ...[+++]

Si, au moment de la demande, l'entreprise concernée possède plus de certificats de transformation d'engrais que nécessaire pour remplir les conditions visées à l'article 7.5.2.1, § 2, alinéa premier, l'agriculteur qui a introduit la demande visée à l'article 7.5.2.1, § 1, alinéa premier, peut indiquer à la Banque d'engrais quels certificats de transformation d'engrais seront utilisés pour remplir les conditions visées à l'article 7.5.2.1, § 2, alinéa premier.


"Art. 83. Met uitzondering van de steun waarvan het beheer bij artikel D.255 van het Waalse Landbouwwetboek aan het betaalorgaan toevertrouwd wordt, krijgen de directeur-generaal en de inspecteur-generaal delegatie om aan elke persoon die een steunaanvraag, beheerd door het Departement Landbouw, indient, de redenen te laten geworden om welke niet op de aanvraag kan worden ingegaan".

« Art. 83. A l'exception des aides dont la gestion est attribuée à l'organisme payeur par l'article D.255 du Code wallon de l'Agriculture, délégation est accordée au directeur général et à l'inspecteur général pour faire connaître à toute personne qui introduit une demande d'aide gérée par le Département de l'Agriculture, les raisons pour lesquelles la demande ne peut être favorablement accueillie».


Indien de ingediende aanvraag onvolledig is, deelt het betaalorgaan aan de landbouwer mee welk stuk (welke stukken) onvolledig is (zijn) of ontbreekt (ontbreken).

Lorsque la demande d'aide introduite est incomplète, l'organisme payeur indique à l'agriculteur les documents incomplets ou manquants.


De minister van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie deelt mee dat een aanvraag voor een winningsvergunning voor koolwaterstoffen is ontvangen voor een deel van het blok S3, zoals is aangegeven op de kaart, die als bijlage 3 is gevoegd bij de Mijnbouwregeling (Staatscourant 2002, nr. 245), welk blokdeel zal worden genoemd S3a.

Le ministre des affaires économiques, de l'agriculture et de l'innovation annonce avoir reçu une demande d'autorisation pour l'exploitation d'hydrocarbures dans une partie du secteur libellé S3 sur la carte jointe en annexe 3 du règlement sur l'exploitation minière (Mijnbouwregeling, Staatscourant 2002, no 245), ci-après dénommée «sous-secteur S3a».


Als de landbouwer die de aanvraag tot inkomenscompensatie heeft ingediend en verkregen, in zijn hoedanigheid als natuurlijke persoon of als rechtspersoon, zijn bedrijf met inbegrip van de gronden die hij bebost heeft, op welke wijze ook overdraagt, al dan niet onder bezwarende titel, in de loop van de periode waarin hij recht heeft op de inkomenscompensatie, dan verkrijgt de overnemer, voorzover hij landbouwer is conform artikel 1, 10°, het recht op de inkomenscompensatie voor de nog resterende periode.

Lorsque l'agriculteur, qui a demandé et obtenu la compensation de revenu, en sa qualité de personne physique ou personne morale, cède, de quelle façon que se soit, son entreprise y compris les terres qu'il a boisées, à titre onéreux ou non, au cours de la période dans laquelle il a droit à la compensation de revenu, le repreneur obtient le droit à la compensation de revenu pour la période restante pour autant qu'il soit agriculteur conformément à l'article 1, 10°.


Wanneer de bedrijfsgroep waartoe het betrokken bedrijf behoort en de bedrijven die tot deze bedrijfsgroep behoren, op het moment van de aanvraag meer mestverwerkingscertificaten bezitten, dan nodig om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van artikel 29 van het Mestdecreet en aan de verwerking van de 25 % van de netto-uitbreiding, dan kan de landbouwer die de aanvraag, als vermeld in § 1, heeft ingediend, aan de Mestbank meedelen welke mestverwerkingscert ...[+++]

Quand le groupe d'entreprises, auquel appartiennent l'entreprise ou les entreprises concernées, possède, au moment de la demande, davantage de certificats de traitement d'engrais que nécessaire pour répondre à l'obligation de traitement d'engrais de l'article 29 du Décret sur les engrais, et au traitement des 25 % de l'extension nette, l'agriculteur qui a introduit la demande, visée au § 1, peut communiquer à la « Mestbank » quels certificats de traitement d'engrais seront utilisés pour répondre à l'obligation de traitement d'engrais de l'article 29 du Décret sur les engrais et au traitement des 25 % de l'extension nette.


Indien de betrokken lidstaat ervoor heeft gekozen artikel 132, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 toe te passen, moet de landbouwer in zijn aanvraag vermelden welke van de twee maximale veebezettingsgetallen hij in acht neemt.

Au cas où l'État membre concerné a choisi d'appliquer l'article 132, paragraphe 2, second alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003, l'agriculteur doit préciser sur sa demande lequel des deux facteurs de densité maximaux il respecte.


Indien de betrokken lidstaat ervoor heeft gekozen artikel 132, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 toe te passen, moet de landbouwer in zijn aanvraag vermelden welke van de twee maximale veebezettingsgetallen hij in acht neemt.

Au cas où l'État membre concerné a choisi d'appliquer l'article 132, paragraphe 2, second alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003, l'agriculteur doit préciser sur sa demande lequel des deux facteurs de densité maximaux il respecte.


Indien de landbouwer die de aanvraag tot inkomenscompensatie indiende en verkreeg hetzij in zijn hoedanigheid als natuurlijk persoon of als rechtspersoon, zijn bedrijf met inbegrip van de gronden die hij bebost heeft, op welke wijze ook overdraagt, al dan niet onder bezwarende titel, in de loop van de periode waarbinnen hij recht heeft op de inkomenscompensatie, dan verkrijgt de overnemer, voorzover hij landbouwer is conform artikel 1, 7°, het recht op de inkomenscompensatie voor de nog resterende periode.

Lorsque l'agriculteur, qui a demandé et obtenu la compensation de revenu, en sa qualité de personne physique ou personne morale, cède son entreprise y compris les terrains qu'il a boisés, à titre onéreux ou non, au cours de la période dans laquelle il a droit à la compensation de revenu, le repreneur obtient le droit à la compensation de revenu pour la période restante pour autant qu'il soit agriculteur conformément à l'article 1, 7°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwer welke aanvraag' ->

Date index: 2022-09-05
w