Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwer vlaamse landbouwgrond heeft aangekocht " (Nederlands → Frans) :

Als de landbouwer Vlaamse landbouwgrond heeft aangekocht uiterlijk op 3 maart 2006 die door de aanvrager voor het eerst werd aangegeven na de referentieperiode 2003-2004, moet hij als bewijs een kopie van de aankoopakte bij zijn aanvraag voegen.

Si l'agriculteur a acquis, au plus tard le 3 mars 2006, des terres agricoles flamandes que le demandeur a déclarées pour la première fois après la période de référence 2003-2004, il doit joindre une copie de l'acte d'achat à sa demande comme preuve.


Als de niet-aangifteplichtige landbouwer die eenmalig een aangifte heeft gedaan, vermeld in het eerste lid, de tot zijn exploitatie behorende oppervlakte landbouwgrond wijzigt of als hij zijn exploitatie stopzet, brengt hij op eigen initiatief de bevoegde instantie, vermeld in artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 20 ...[+++]

Au cas où l'agriculteur non déclarant, qui a fait une déclaration à titre unique, ainsi que prévu à l'alinéa 1, modifierait la superficie des terres agricoles appartenant à son exploitation ou arrêterait son exploitation, il est tenu d'en avertir spontanément l'instance compétente, visée à l'article 2, § 1 de l'arrêté de la Région flamande du 9 février 2007 contenant des dispositions relatives à la création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture, dans les trois mois de la modification ou de l'arrêt.


Als de aangifte betrekking heeft op een landbouwer die gevestigd is buiten het Vlaamse Gewest maar waarvan een gedeelte van de tot het bedrijf behorende oppervlakte landbouwgrond binnen het Vlaamse Gewest gelegen is, worden al de volgende gegevens aangegeven:

Si la déclaration concerne un agriculteur établi hors de la Région flamande, mais dont une partie des terres agricoles appartenant à l'entreprise est située en Région flamande, il y a lieu d'indiquer au moins les données suivantes :


2° de reserve wordt aangevuld met emissierechten die de Vlaamse overheid heeft aangekocht met toepassing van het vierde lid;

2° la réserve est alimentée de quotas, achetés par l'autorité flamande en application du quatrième alinéa;


De Mestbank kan, ter uitvoering van dit besluit en van artikel 14, § 2, vierde lid, 1°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, bij de landbouwer die voor een bepaald kalenderjaar een derogatie heeft aangevraagd, één tot het bedrijf behorend perceel landbouwgrond aanduiden waarop de betrokken landbouwer een nitraatresidubepaling moet laten uitvoeren.

En exécution du présent arrêté et de l'article 14, § 2, alinéa 4, 1°, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, la Mestbank peut désigner, auprès de l'agriculteur qui a demandée une dérogation pour une certaine année calendaire, une parcelle de terre agricole appartenant à l'entreprise sur laquelle l'agriculteur concerné doit faire effectuer une évaluation des résidus de nitrates.


Om tegemoet te komen aan de moeilijkheden waarmee elk van de 11 landbouwers te maken zou kunnen hebben, heeft de Waalse Regering besloten de uitbater een operationele maatregel voor te stellen ten gunste van de landbouwer, namelijk om elke teloorgegane hectare landbouwgrond te compenseren met anderhalve hectare nieuwe landbouwgrond naast de uiteindelijke herbestemming van een deel van de site (minimum 30 ha) tot landbouwgebied.

Afin de pallier la difficulté que pourrait rencontrer chacun des agriculteurs concernés - ils sont 11- le Gouvernement wallon a pris la décision de suggérer à l'exploitant une mesure opérationnelle qui sera bénéfique à l'agriculteur, celle-ci étant de mettre à disposition pour tout hectare de surface agricole perdu un hectare et demi de surface agricole nouvelle, outre la réaffectation finale d'une partie du site (minimum 30 hectares) en zone agricole.


Als de landbouwer conform artikel 7, § 1, 3°, uiterlijk op 15 mei 2004 Vlaamse landbouwgrond heeft aangekocht die tijdens het referentiejaar 2005 was verhuurd aan een derde, maar die de landbouwer daarna in eigen gebruik heeft genomen, moet hij het bewijs van een aankoopakte bij zijn aanvraag voegen.

Si, conformément à l'article 7, § 1, 3°, l'agriculteur a acquis au plus tard le 15 mai 2004 des terres agricoles flamandes qui étaient louées à une tierce personne pendant l'année de référence 2005, mais que l'agriculteur a utilisées lui-même par après, il doit joindre la preuve d'un acte d'achat à sa demande.


Een landbouwer die Vlaamse landbouwgrond heeft aangekocht die tijdens de periode 2000-2002 was verhuurd en sinds 2006 door hem in gebruik is genomen, kan een aanvraag voor de reserve indienen met het formulier R.4.

Un agriculteur qui a acquis des terres agricoles flamandes qui étaient louées pendant la période 2000-2002 et qui les utilise depuis 2006, peut introduire une demande à la réserve au moyen du formulaire R.4.


5° een overzicht dat voor elk gebied dat de vereniging het voorbije kalenderjaar met een aankoopsubsidie van het Vlaamse Gewest heeft aangekocht, gedetailleerd de volgende gegevens weergeeft :

5° un aperçu spécifiant les données suivantes, pour chaque terrain acquis par l'association durant l'année calendaire écoulée à l'aide des subventions d'achat de la Région flamande :


3. Indien de bevoegde autoriteit de landbouwer reeds in kennis heeft gesteld van onregelmatigheden in de verzamelaanvraag of indien zij hem heeft geïnformeerd over haar voornemen een controle ter plaatse te verrichten en indien die controle ter plaatse vervolgens onregelmatigheden aan het licht brengt, zijn wijzigingen als bedoeld in lid 1 niet toegestaan voor de percelen landbouwgrond ...[+++]

3. Lorsque l'autorité compétente a déjà informé l'agriculteur des irrégularités que comporte la demande d'aide ou lorsqu'elle l'a averti de son intention de procéder à un contrôle sur place et que ce contrôle révèle des irrégularités, les modifications visées au paragraphe 1 ne sont pas autorisées pour les parcelles agricoles concernées par ces irrégularités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwer vlaamse landbouwgrond heeft aangekocht' ->

Date index: 2025-03-09
w