Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwemissies " (Nederlands → Frans) :

Andere landbouwemissies dan CO2 vallen onder de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen, terwijl uitstoot van CO2 en verwijdering van CO2-uitstoot als gevolg van grondgebruik en bosbouw buiten het interne reductiestreefcijfer van de EU vallen, maar wel worden verrekend in internationale verbintenissen.

Les émissions autres que de CO2 du secteur agricole relèvent de la décision sur la répartition de l'effort, mais les émissions et absorptions de CO2 liées à l'utilisation des terres et à la foresterie ne sont pas prises en compte dans l'objectif de réduction de l'UE alors qu'elles le sont pour les engagements internationaux.


Ook moeten problemen worden aangepakt die in het akkoord onderbelicht zijn gebleven, zoals de ontwikkeling van de internationale koolstofmarkt, de vermindering van de uitstoot door de internationale luchtvaart en het vervoer over zee via de ICAO en de IMO, de kwestie van de landbouwemissies en de vermindering van het gebruik van fluorkoolwaterstoffen.

Elles porteront également sur des points négligés dans l'accord, tels que l'évolution du marché international du carbone, la réduction des émissions provenant du transport aérien et maritime international dans le cadre de l'OACI et de l'OMI, l'agriculture et la réduction des émissions d'hydrofluorocarbones.


23. erkent de gevolgen van koolstofrijke voedselbronnen en daarmee verband houdende landbouwemissies, zoals methaan en distikstofoxyde, en stelt voor deze aan te pakken; dringt tevens aan op maatregelen tegen de ontbossing die het gevolg is van het veranderde bodemgebruik ten behoeve van veevoeder en weiden, teneinde de emissies die verband houden met voedselbronmarkten te voorkomen; dringt aan op maatregelen om het bewustzijn van de gevolgen voor het klimaat van belastende voedselproductiemethoden te vergroten en om bedrijven en mensen te helpen hun gedrag te veranderen; dringt erop aan dat begeleidende maatregelen, met inbegrip van ...[+++]

23. reconnaît l'incidence des ressources alimentaires au bilan carbone défavorable ainsi que des émissions imputables aux activités agricoles associées, telles que le méthane et le protoxyde d'azote, et propose des mesures pour y remédier; réclame également des mesures pour lutter contre la déforestation résultant d'un changement d'affectation des sols à des fins de production alimentaire et de pâturage en vue d'éviter les émissions liées aux marchés agroalimentaires; demande que des mesures soient prises pour sensibiliser aux répercussions des méthodes de production alimentaire qui ont une incidence sensible sur le climat et inciter l ...[+++]


Andere landbouwemissies dan CO2 vallen onder de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen, terwijl uitstoot van CO2 en verwijdering van CO2-uitstoot als gevolg van grondgebruik en bosbouw buiten het interne reductiestreefcijfer van de EU vallen, maar wel worden verrekend in internationale verbintenissen.

Les émissions autres que de CO2 du secteur agricole relèvent de la décision sur la répartition de l'effort, mais les émissions et absorptions de CO2 liées à l'utilisation des terres et à la foresterie ne sont pas prises en compte dans l'objectif de réduction de l'UE alors qu'elles le sont pour les engagements internationaux.


Als de landbouwemissies niet zouden blijven afnemen, zouden andere sectoren hun uitstoot nog drastischer moeten terugbrengen.

Si les émissions de l’agriculture cessent de baisser, d'autres secteurs devront réduire leurs émissions d'autant plus.


De afname van de landbouwemissies in de EU sinds 1990 houdt verband met een verkleining van de veestapel, een duurzamer gebruik van meststoffen en een beter beheer van dierlijke mest.

La baisse des émissions agricoles constatées dans l'UE depuis 1990 est liée à une réduction des cheptels, à une utilisation plus durable des engrais et à une meilleure gestion du fumier.


Dat zal cruciaal zijn om de doelstellingen van de ontwikkelde landen en de maatregelen van de ontwikkelingslanden die in de overeenkomst van Kopenhagen zijn opgenomen, evenals de politieke richtsnoeren voor regelmatige bewaking, rapportage en verificatie, in het formele VN-onderhandelingsproces in te brengen. Hetzelfde geldt voor besluiten over de kwesties die in de overeenkomst onderbelicht zijn gebleven, zoals de ontwikkeling van de internationale koolstofmarkt, de vermindering van de uitstoot door de internationale luchtvaart en het vervoer over zee via de ICAO en de IMO, de kwestie van de landbouwemissies en andere zaken.

Il sera crucial d’intégrer dans le processus de négociation officiel des Nations unies les objectifs des pays développés et les actions des pays en développement qui ont été présentés dans le cadre de l’accord ainsi que les orientations politiques relatives au MRV, mais également les décisions sur les points négligés dans l’accord, tels que l’évolution du marché international du carbone, la réduction des émissions provenant du transport aérien et maritime international dans le cadre de l’OACI et de l’OMI, l’agriculture et bien d’autres.


Ook moeten problemen worden aangepakt die in het akkoord onderbelicht zijn gebleven, zoals de ontwikkeling van de internationale koolstofmarkt, de vermindering van de uitstoot door de internationale luchtvaart en het vervoer over zee via de ICAO en de IMO, de kwestie van de landbouwemissies en de vermindering van het gebruik van fluorkoolwaterstoffen.

Elles porteront également sur des points négligés dans l'accord, tels que l'évolution du marché international du carbone, la réduction des émissions provenant du transport aérien et maritime international dans le cadre de l'OACI et de l'OMI, l'agriculture et la réduction des émissions d'hydrofluorocarbones.


Daarnaast is de verwachting dat de landbouwemissies tegen 2010 zullen afnemen tot een niveau dat 18 procent lager ligt dan de niveaus van 1990.

En outre, les émissions de l’agriculture devraient diminuer pour atteindre un niveau inférieur de 18% aux niveaux de 1990 à l’horizon 2010.


De vermindering van de totale landbouwemissies in de periode 1990-2004 (13 procent) is aanzienlijk hoger dan de emissievermindering in alle economische sectoren samen (5 procent).

La diminution des émissions agricoles globales au cours de la période 1990-2004 (13%) est considérablement plus élevée que la diminution des émissions globales de tous les secteurs économiques (5%).




Anderen hebben gezocht naar : andere landbouwemissies     landbouwemissies     verband houdende landbouwemissies     totale landbouwemissies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwemissies' ->

Date index: 2022-08-31
w