Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouw heeft heden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat een inrichtingsmaatregel betrekking heeft op het bosgebied dat opgenomen zal worden in het westelijk deel van het ontginningsgebied van de "Carrières de Préalle", heden op het gewestplan te Heyd opgenomen; dat deze maatregel voorziet in een beheersovereenkomst tussen de uitbater van de afzetting en het Departement Natuur en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmi ...[+++]

Qu'une mesure d'aménagement porte sur la zone forestière qui sera inscrite sur la partie ouest de la zone d'extraction des Carrières de Préalle actuellement inscrite au plan de secteur à Heyd; qu'elle y prévoit une convention de gestion entre l'exploitant du gisement et le Département de la Nature et des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie qui devra être conclue au plus tard le jour de la délivrance par l'autorité compétente en première instance, du permis d'environnement ou unique destiné à autoriser l'activité d'extraction ou tout autre permis ...[+++]


De landbouw heeft heden ten dage niet alleen een economische en sociale waarde, maar is eveneens van belang voor het milieu en de ecologie.

De nos jours, l'agriculture ne revêt pas seulement une valeur économique et sociale, mais elle possède également une importance environnementale et écologique.


Overwegende dat de gemeenteraad van Komen in zijn gunstig advies van 6 september 2010 het voorbehoud heeft gemaakt dat de opneming als natuurgebied van de percelen die heden gelegen zijn tussen de « trous de briqueteries » en de Witteweg eventuele wijzigingen aangevraagd door de omwonende landbouwers en de inwoners niet zal kunnen beletten;

Considérant que, dans son avis favorable du 6 septembre 2010, le conseil communal de Comines a émis la réserve selon laquelle l'inscription en zone naturelle des parcelles actuellement situées entre les trous de briqueteries et le chemin de la Blanche ne pourra faire obstacle à d'éventuelles modifications sollicitées par les riverains agriculteurs et les habitants;


is van mening dat de EU, in een poging om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, een uiterst royaal aanbod heeft gedaan op het gebied van de landbouw, dat niet kan worden verbeterd, maar dat dit tot op heden niet is gestuit op een vergelijkbare mate van ambitie bij andere ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden;

estime que, dans le souci d'assurer la réussite du PDD, l'Union a présenté une offre très généreuse concernant l'agriculture, qui constitue une ultime limite, mais que les autres pays développés et pays en développement avancés n'ont pas fait preuve à ce jour d'un niveau d'ambition équivalent;


14. is van mening dat de EU, in een poging om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, een uiterst royaal aanbod heeft gedaan op het gebied van de landbouw, dat niet kan worden verbeterd, maar dat dit tot op heden niet is gestuit op een vergelijkbare mate van ambitie bij andere ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden;

14. estime que, dans le souci d'assurer la réussite du PDD, l'Union a présenté une offre très généreuse concernant l'agriculture, qui constitue une ultime limite, mais que les autres pays développés et pays en développement avancés n'ont pas fait preuve à ce jour d'un niveau d'ambition équivalent;


14. is van mening dat de EU, in een poging om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, een uiterst royaal aanbod heeft gedaan op het gebied van de landbouw, dat niet kan worden verbeterd, maar dat dit tot op heden niet is gestuit op een vergelijkbare mate van ambitie bij andere ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden;

14. estime que, dans le souci d'assurer la réussite du PDD, l'Union a présenté une offre très généreuse concernant l'agriculture, qui constitue une ultime limite, mais que les autres pays développés et pays en développement avancés n'ont pas fait preuve à ce jour d'un niveau d'ambition équivalent;


14. is van mening dat de EU, in een poging om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, een uiterst royaal aanbod heeft gedaan op het gebied van de landbouw, dat niet kan worden verbeterd, maar dat dit tot op heden niet is gestuit op een vergelijkbare mate van ambitie bij andere ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden;

14. estime que, dans le souci d'assurer la réussite du PDD, l'Union a présenté une offre très généreuse concernant l'agriculture, qui constitue une ultime limite, mais que les autres pays développés et pays en développement avancés n'ont pas fait preuve à ce jour d'un niveau d'ambition équivalent;


De belastingplichtige die tot op heden nog geen aangifte heeft ingediend voor het aanslagjaar 2008 of 2009 (b.v. in geval van laattijdige aangifte voor het aanslagjaar 2009 in de personenbelasting of de belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen)) moet voor de toepassing van het specifieke belastingstelsel in het kader van de steun aan de landbouw eveneens het toepasselijke formulier vastgelegd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2010 gebruiken.

Le contribuable qui, jusqu'à présent, n'a pas encore introduit une déclaration pour l'exercice d'imposition 2008 ou 2009 (p.ex. en cas d'une déclaration tardive à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents (personnes physiques) pour l'exercice d'imposition 2009), doit également demander l'application du régime d'imposition spécifique dans le cadre de l'aide à l'agriculture par le biais du formulaire ad hoc fixé par l'arrêté royal du 10 janvier 2010.


Tot op heden zijn meer dan honderd van deze MEB's gevonden, waarvan het merendeel betrekking heeft op vervoer, landbouw of plattelandsontwikkeling, en milieu, natuurlijke hulpbronnen en water.

À ce jour, plus de cent de ces évaluations ont été identifiées, dont la plupart porte sur le secteur des transports, l’agriculture ou le développement rural, et sur l’environnement, les ressources naturelles et l’eau.


De Europese Commissie heeft heden het door de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, voorgelegde verslag over de Europese tabaksregeling goedgekeurd.

La Commission européenne a adopté ce jour un rapport sur le régime communautaire du tabac, présenté par M. Franz FISCHLER, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouw heeft heden' ->

Date index: 2021-04-02
w