Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landbouw even belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Al even belangrijk was het om rekening te houden met het proces van de oprichting van de SAPARD-organen, en met de inhoud van de verschillende landbouw- en plattelandsontwikkelingsprogramma's.

Il était tout aussi important que les travaux prennent en compte le processus d'installation des organismes SAPARD, ainsi que le contenu des différents programmes de développement agricole et rural.


Al even belangrijk is dat de toename van de uitvoer goed is geweest voor in totaal duizenden banen in de hele EU, vooral in de landbouw- en voedingssector, waaronder in de primaire landbouw.

Tout aussi important: cette hausse des exportations a favorisé la création de milliers d'emplois au total dans l'ensemble de l'UE, dont la plupart dans le secteur agroalimentaire, notamment dans le secteur primaire de l'agriculture.


Even belangrijk in dit verband is de splitsing en gedeeltelijke overheveling van de controlediensten van landbouw naar het nieuwe Agentschap.

La scission et le transfert partiel des services de contrôle de l'agriculture vers la nouvelle agence sont tout aussi importants en la matière.


De kosten waar een landbouwer mee wordt geconfronteerd zijn minstens even belangrijk.

Les coûts auxquels sont confrontés les agriculteurs sont tout aussi importants.


Artikel 2, § 1, 2º, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen definieert landbouwrampen als volgt : « de natuurverschijnselen met uitzonderlijk karakter of van uitzonderlijke hevigheid of de massieve en onvoorzienbare werking van schadelijke organismen die enkel belangrijke en algemene vernielingen hebben teweeggebracht van gronden, teelten of oogsten, evenals de ziekten en vergi ...[+++]

L'article 2, § 1 , 2º, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles définit les calamités agricoles comme suit: « les phénomènes naturels de caractère ou d'intensité exceptionnels ou l'action massive et imprévisible d'organismes nuisibles ayant provoqué uniquement des destructions importantes et généralisées de terres, de cultures ou de récoltes, ainsi que les maladies et intoxications de caractère exceptionnel ayant provoqué, par mortalité ou abattage obligatoire, des pertes importantes et généralisées d'animaux utiles à l'agriculture».


In de wet van 12 juli 1976 worden de landbouwrampen als volgt gedefinieerd : « de natuurverschijnselen met uitzonderlijk karakter of van uitzonderlijke hevigheid of de massieve en onvoorzienbare werking van schadelijke organismen die enkel belangrijke en algemene vernielingen hebben teweeggebracht van gronden, teelten of oogsten, evenals de ziekten en vergiftigingen met uitzonderlijk karakter die, door sterfte of verplichte slachti ...[+++]

Dans la loi du 12 juillet 1976, les calamités agricoles sont définies comme suit: « les phénomènes naturels de caractère ou d'intensité exceptionnels ou l'action massive et imprévisible d'organismes nuisibles ayant provoqué uniquement des destructions importantes et généralisées de terres, de cultures ou de récoltes, ainsi que les maladies et intoxications de caractère exceptionnel ayant provoqué, par mortalité ou abattage obligatoire, des pertes importantes et généralisées d'animaux utiles à l'agriculture ».


Artikel 2, § 1, 2º, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen definieert landbouwrampen als volgt : « de natuurverschijnselen met uitzonderlijk karakter of van uitzonderlijke hevigheid of de massieve en onvoorzienbare werking van schadelijke organismen die enkel belangrijke en algemene vernielingen hebben teweeggebracht van gronden, teelten of oogsten, evenals de ziekten en vergi ...[+++]

L'article 2, § 1, 2º, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles définit les calamités agricoles comme suit: « les phénomènes naturels de caractère ou d'intensité exceptionnels ou l'action massive et imprévisible d'organismes nuisibles ayant provoqué uniquement des destructions importantes et généralisées de terres, de cultures ou de récoltes, ainsi que les maladies et intoxications de caractère exceptionnel ayant provoqué, par mortalité ou abattage obligatoire, des pertes importantes et généralisées d'animaux utiles à l'agriculture».


36. beklemtoont dat de naleving van strenge milieunormen in derde landen door ondernemingen uit de EU als even belangrijk moet worden beschouwd als de naleving van de rechten van werknemers, aangezien milieuschade nagenoeg altijd ook gevaarlijk is voor de gezondheid van de werknemers, landbouw- en visgronden en andere economische hulpbronnen verwoest en op die manier veel mensen hun sociale bestaansbasis ontneemt;

36. souligne que les entreprises européennes établies dans des pays tiers devraient accorder la même importance au respect de normes plus strictes en matière de politique environnementale qu'à celui des droits des travailleurs, dans la mesure où les nuisances environnementales mettent presque toujours en danger la santé de ces derniers, détruisent les terres agricoles, les zones de pêche et d'autres ressources naturelles, et privent ainsi de nombreuses personnes de leurs moyens de subsistance au sein de la société;


Wij vinden echter ook dat in het verslag veel belangrijke kwesties aan de orde worden gesteld met betrekking tot de mondiale voedselzekerheid. Zo wordt het belang van voedselzekerheid als een van de politieke hoofdprioriteiten van de EU aangemerkt en wordt aangedrongen op betere samenwerking op mondiaal niveau. Daarnaast wordt opgeroepen om meer geld in ontwikkelingslanden te investeren met het oog op het opbouwen van hun productiecapaciteit. Tot slot wordt dringend aanbevolen om de landbouw centraal te stellen op de ontwikkelingsagen ...[+++]

Nous pensons toutefois que le rapport soulève de nombreux points cruciaux sur la question de la sécurité alimentaire mondiale, tels que la reconnaissance de l’importance de la sécurité alimentaire en tant que grande priorité politique pour l’UE, la recommandation d’une plus grande coopération à l’échelon mondial, la demande d’augmentation des investissements dans les pays en développement afin de renforcer leurs capacités de production et la recommandation de placer l’agriculture au centre du programme de développement de l’UE.


Een essentieel concept binnen het reeds genoemde Europese landbouwmodel is de multifunctionaliteit van de Europese landbouw, en dat concept moet in deze hervorming uitgewerkt worden, al was het alleen maar omdat op Madeira, een regio die ik hier vertegenwoordig, de ecologische functie van de landbouw even belangrijk is als - of zelfs belangrijker dan - de economische functie.

L’aspect multifonctionnel de l’agriculture européenne, qui est un concept essentiel du modèle agricole européen dont il est question, doit être présent dans cette réforme, parce qu’à Madère, la région que je représente ici, la fonction de protection de l’environnement de l’agriculture est tout aussi importante que sa fonction économique.




D'autres ont cherché : even     even belangrijk     landbouw     controlediensten van landbouw     waar een landbouwer     minstens even     minstens even belangrijk     evenals     enkel belangrijke     punten zijn even     landbouw even belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouw even belangrijk' ->

Date index: 2024-03-28
w