Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «land zullen bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lid ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règ ...[+++]


Comité voor de uitvoering van de verordening tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend

Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de conclusies stond te lezen dat 2014 een belangrijk jaar was voor het land, een jaar waarin alle Afghanen de kans moeten krijgen om mee de fundamentele beslissingen te nemen die de onmiddellijke toekomst van hun land zullen bepalen.

Selon les conclusions du rapport, l'année 2014 est importante en ce sens que l'ensemble des Afghans doivent pouvoir participer à l'adoption de décisions essentielles pour l'avenir immédiat de leur pays.


Naast de bestaande GEN-stuurgroep zullen een aantal nieuwe werkgroepen worden opgericht: - het comité Vervoersplan 2017/2030, dat wordt samengesteld om de krachtlijnen van de vervoersplannen te bepalen; - het comité langetermijnvisie van de duurzame en multimodale mobiliteit in ons land, waarin de spoorwegen als ruggengraat van het openbaar vervoersysteem fungeren; - de multimodale kern, die het behalen van een maximale winst uit ...[+++]

Outre le comité de pilotage RER existant, différents nouveaux groupes de travail seront créés: - le comité plan de transport 2017/2030 constitué pour définir les lignes de force des plans de transport; - le comité vision long terme de la mobilité durable et multimodale du pays, dont les chemins de fer constituent l'épine dorsale du système de transport public; - l'organe noyau multimodal, qui vise à maximaliser les bénéfices de l'intermodalité en relation avec le train, et qui chapeautera les comités train-tram/bus/métro, train-vélo et train-parking/modes émergents de mobilité.


Deze bronnen, evenals een analyse en evaluatie van de concrete gevallen die zich in ons land voordoen, zullen als inspiratie dienen voor het bepalen van deze uitzonderingen.

Ces sources, ainsi qu'une analyse et appréciation des cas concrets qui se présentent dans notre pays serviront d'inspiration à l'établissement de ces exceptions.


4) Zoals reeds vermeld in mijn antwoord op de eerdere vraag 6-181 zullen we, bij het bepalen of de opening van een erconsulaat in Tanger en / of Nador opportuun is, rekening houden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, met Belgische investeringen en met de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.

4) Comme mentionné dans ma réponse à la question précédente 6-181 de l'honorable membre, nous tiendrons compte de la présence de la communauté belge, des investissements belges et de la relation particulière de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays lorsque nous examinerons la possibilité d’ouvrir un consulat honoraire à Tanger ou Nador, ou dans les deux villes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepalen dat een iemand moet verklaren het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te zullen respecteren lijkt hem ook nogal eigenaardig als men weet dat een aantal niet-Europese onderdanen de nationaliteit hebben van een land dat het EVRM heeft ondertekend.

Imposer à quelqu'un de déclarer qu'il respectera la Convention européenne des droits de l'homme lui semble pour le moins singulier quand on sait qu'un certain membre de ressortissants non européens ont la nationalité d'un État signataire de la CEDH.


De huidige voorwaarden omtrent gezin en stabiliteit zullen bepalen of jongeren na het behalen van hun masterdiploma naar het bedrijfsleven gaan of bij de universiteit gaan werken, en of ze terugkeren naar hun land van herkomst of verder reizen.

Les conditions que nous leur offrons en matière de stabilité familiale et professionnelle orienteront le choix des jeunes titulaires de doctorats de se diriger vers l’industrie ou les institutions universitaires et de retourner chez eux ou de continuer à voyager.


Voor de eerste keer konden zij deelnemen aan de politieke besluiten die hun toekomst en die van hun land zullen bepalen.

Pour la première fois, ceux-ci ont participé à des décisions politiques qui auront une incidence sur leur propre avenir et sur celui de leur pays.


Binnen het vastgestelde rechtskader moeten de lidstaten, overeenkomstig de voorwaarden die in deze verordening zijn vastgelegd, vrij kunnen bepalen van welke organisatiestructuur zij in elk derde land zullen gebruikmaken.

À l'intérieur de ce cadre juridique, les États membres devraient être libres de décider, dans le respect des conditions visées au présent règlement, de la structure organisationnelle qu'ils adopteront dans chaque pays tiers.


Binnen het vastgestelde rechtskader moeten de lidstaten vrij kunnen bepalen van welke organisatiestructuur zij in elk derde land zullen gebruikmaken.

À l'intérieur de ce cadre juridique, les États membres devraient être libres de décider de la structure organisationnelle qu'ils adopteront dans chaque pays tiers.


De staats- en regeringshoofden zullen de Top van Riga van 28 november aangrijpen om de positie te bepalen over de moeilijke situatie in dat land.

Or, les chefs d'État et de gouvernement saisiront l'occasion de cette rencontre de Riga, le 28 novembre, pour faire le point sur la situation difficile dans ce pays.




D'autres ont cherché : dublin-verordening     land zullen bepalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land zullen bepalen' ->

Date index: 2025-02-22
w