Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land wordt bijgevolg volledig gedragen » (Néerlandais → Français) :

Het optreden in dit land wordt bijgevolg volledig gedragen door het internationaal recht.

L'intervention dans ce pays s'appuie dès lors pleinement sur le droit international.


Het optreden in dit land wordt bijgevolg volledig gedragen door het internationaal recht.

L'intervention dans ce pays s'appuie dès lors pleinement sur le droit international.


Deze kostprijs slaat telkens zowel op de front office installatie (de camera's zelf) als back office (de server met de nodige software). b) De kosten voor de aanschaf van de ANPR-camera's te Maasmechelen werden volledig gedragen door de politiezone Lanaken/ Maasmechelen en voor de ANPR-camerasite te Halen door het federaal coördinatiekrediet van de gouverneur en aanvullend door de Provincie Limburg. 5. De politiezone Lanaken/Maasmechelen is vermeld in het koninklijk besluit van 27 december 2012 en heeft bijgevolg ongeveer ...[+++]

Ce coût inclut chaque fois aussi bien l'installation front office (les caméras proprement dites) que back office (le serveur avec le software nécessaire). b) Les coûts pour l'acquisition de caméras ANPR à Maasmechelen ont été entièrement pris en charge par la zone de police Lanaken/ Maasmechelen et, pour le site de caméras ANPR à Halen, par le crédit fédéral de coordination du gouverneur et en complément par la Province du Limbourg. 5. La ZP Lanaken/Maasmechelen est mentionnée dans l'arrêté royal du 27 décembre 2012 et a reçu par conséquent environ 50.000 ? (supplémentaires) de dotation fédérale qu'elle a pu utiliser pour des ANPR.


De overige buitenlandse wissel-, krediet- en spaarinstellingen beschikken hier niet over en moeten bijgevolg geïdentificeerd worden door middel van het volledige adres, in principe van hun hoofdvestiging in het land onder het recht waarvan ze ressorteren, minstens van de regionale zetel, van het bijkantoor of van het agentschap waarbij de rekening werd geopend. d) Het land waar deze rekening werd geopend Deze vermelding stemt overeen met die welke onder de desbetreffende r ...[+++]

Les autres établissements de change, de crédit et d'épargne étrangers n'en disposent pas et doivent donc être identifiés au moyen de l'adresse complète, en principe de leur siège principal dans le pays du droit duquel ils relèvent, au moins du siège régional, de la succursale ou de l'agence auprès de laquelle ce compte a été ouvert. d) Le pays où ce compte a été ouvert Cette mention fait le pendant de celle qui est prévue en dessous la rubrique prévue à cet effet du formulaire de déclaration à l'impôt des personnes physiques.


In de internationale literatuur wordt België overigens steeds vaker omschreven als een land waar de langdurig werklozen nu reeds de facto bijstandsgerechtigd zijn, omdat deze groep via de toepassing van artikel 80 een inkomensgetoetste en gezinsgetoetste uitkering geniet, zij het dat die vrijwel volledig wordt gedragen door arbeid.

Dans la littérature internationale, la Belgique est d'ailleurs décrite de plus en plus souvent comme un pays où les chômeurs de longue durée sont déjà admis de facto à bénéficier de l'aide sociale, puisqu'ils touchent, en application dudit article 80, une allocation calculée en fonction des ressources et de la situation des ménages respectifs, étant entendu, toutefois, qu'elle est presque intégralement financée grâce aux revenus du travail.


Het is bijgevolg onmogelijk zich thans een volledig beeld te vormen van de wapenproblematiek in België en een coherent beleid te voeren dat ertoe strekt de risico's in ons land te beperken.

De la sorte, il est impossible actuellement de cerner totalement la problématique des armes en Belgique et de mener une politique cohérente de restriction de risque à l'intérieur du pays.


Het is bijgevolg onmogelijk zich thans een volledig beeld te vormen van de wapenproblematiek in België en een coherent beleid te voeren dat ertoe strekt de risico's in ons land te beperken.

De la sorte, il est impossible actuellement de cerner totalement la problématique des armes en Belgique et de mener une politique cohérente de restriction de risque à l'intérieur du pays.


« 61bis" . gedragen machine voor land- of bosbouwdoeleinden" : iedere in de landbouw of bosbouw gebruikte inrichting die niet tot de categorie R of de categorie S behoort, die ontworpen is om volledig door een landbouw- of bosbouwtrekker te worden gedragen, en die deze landbouw- of bosbouwtrekker een andere of extra functie geeft.

« 61 bis. « engin porté à usage agricole ou forestier » : tout dispositif utilisé en agriculture ou foresterie, ne relevant pas de la catégorie R ou de la catégorie S, conçu pour être entièrement porté par un tracteur agricole ou forestier, et qui modifie la fonction du tracteur agricole ou forestier ou lui apporte une fonction nouvelle.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de pensioenwetgeving voor werknemers thans voorziet dat in afwachting dat het Rijksinstituut beslist over de rechten op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot, de Rijksdienst voor Pensioenen hem geen voorschotten op dit overlevingspensioen mag uitbetalen wanneer hij een voordeel geniet krachtens een andere Belgische pensioenregeling dan deze voor werknemers of zelfstandigen, krachtens een pensioenregeling van een vreemd land of krachtens een pensioenrege ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la législation de pension des travailleurs salariés prévoit actuellement qu'en attendant que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants statue sur les droits à la pension de survie du conjoint survivant, l'Office national des Pensions ne peut pas lui payer des avances sur cette pension de survie s'il bénéficie d'un avantage en vertu d'un régime belge de pension autre que celui des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés, en vertu d'un régime de pension étranger ou en vertu d'un régime de pension applicable au personnel d'une institution de droit internation ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de pensioenwetgeving voor zelfstandigen thans voorziet dat in afwachting dat het Rijksinstituut beslist over de rechten op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot, de Rijksdienst voor Pensioenen hem geen voorschotten op dit overlevingspensioen mag uitbetalen wanneer hij een voordeel geniet krachtens een andere Belgische pensioenregeling dan deze voor werknemers of zelfstandigen, krachtens een pensioenregeling van een vreemd land of krachtens een pensioenr ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la législation de pension des travailleurs indépendants prévoit actuellement qu'en attendant que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants statue sur les droits à la pension de survie du conjoint survivant, l'Office national des Pensions ne peut pas lui payer des avances sur cette pension de survie s'il bénéficie d'un avantage en vertu d'un régime belge de pension autre que celui des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés, en vertu d'un régime de pension étranger ou en vertu d'un régime de pension applicable au personnel d'une institution de droit interna ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land wordt bijgevolg volledig gedragen' ->

Date index: 2025-10-25
w