Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Activeren
Antiviraal
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Farmacologisch werkzame substantie
Land van werkzaamheid
Overige vervoersongevallen te land
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Staat waar hij-zij werkzaam is
Ter plaatse werkzaam personeel
Werkzaam
Werkzaam bestanddeel
Werkzaam maken
Werkzaam tegen virussen
Werkzame stof

Traduction de «land werkzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


land van werkzaamheid | staat waar hij-zij werkzaam is

Etat d'emploi




antiviraal | werkzaam tegen virussen

antiviral (a et sm) | qui combat les virus




farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

substance active


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Ten slotte oordeelde het Hof in het arrest-Bickel [5] dat het recht om in strafzaken zijn moedertaal te gebruiken binnen de werkingssfeer van het EG-Verdrag valt, zodat het in artikel 12 (ex artikel 6) van het Verdrag vervatte verbod van discriminatie op grond van nationaliteit hierop van toepassing is. Een onderdaan van een andere lidstaat tegen wie in het land van ontvangst (in casu de provincie Bolzano in Italië) een strafzaak wordt aangespannen, heeft dus het recht om zijn moedertaal (Duits) te gebruiken, niet zoals een onderdaan van Italië, maar zoals een Italiaans onderdaan die in de provincie Bolzano woonachtig is (en aan wie dit recht door een Italiaanse wettelijke regeling is toegekend), zonder dat hij in dat ...[+++]

*Enfin, dans l'arrêt Bickel [5], la Cour a estimé que le droit d'obtenir qu'une procédure pénale se déroule dans sa propre langue relève du champ d'application du traité et doit donc être assujetti à l'interdiction de toute discrimination exercée en raison de la nationalité énoncée à l'article 12 CE (ex-article 6) : ainsi, un ressortissant communautaire impliqué dans une procédure pénale dans l'État d'accueil (en l'espèce, la province de Bolzano en Italie) était autorisé à utiliser sa propre langue (l'allemand) comme s'il était non seulement ressortissant italien mais également ressortissant italien résidant dans la province de Bolzano (à qui le droit italie ...[+++]


3° in voorkomend geval, de benaming, het adres van de maatschappelijke zetel en het registratienummer van de entiteit(en) waarbij de auditor van een derde land werkzaam is of waaraan hij verbonden is door het vermelden van het soort van relatie en of hij handtekeningsbevoegdheid heeft.

3° le cas échéant, la dénomination, l'adresse du siège social et le numéro d'enregistrement du ou des entités qui emploient le contrôleur de pays tiers, ou avec lequel celui-ci est en relation, en indiquant le type de relation et s'il a le pouvoir de signature.


„controleautoriteit voor biologische producten”: overheidsinstantie van een lidstaat voor de biologische productie en de etikettering van biologische producten waaraan de bevoegde autoriteiten hun bevoegdheden in verband met de toepassing van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad geheel of gedeeltelijk hebben opgedragen, in voorkomend geval met inbegrip van de overeenkomstige autoriteit van een derde land of die in een derde land werkzaam is.

4)«autorité de contrôle pour la production biologique»: une organisation administrative publique d’un État membre, chargée de la production biologique et de l’étiquetage des produits biologiques, à laquelle les autorités compétentes ont attribué, en tout ou en partie, leurs compétences en ce qui concerne l’application du règlement (UE) no 834/2007 du Conseil , y compris, le cas échéant, l’autorité correspondante d’un pays tiers ou opérant dans un pays tiers.


3. Zijn er fundamentele verschillen zichtbaar tussen "all round" verzekeraars en nicheverzekeringsmaatschappijen over de betrokken jaren? 4. Kan u duidelijk maken of er solvabiliteitsverschillen bestaan tussen Belgische verzekeringsmaatschappijen, en verzekeringsmaatschappijen die met een buitenlandse licentie in ons land werkzaam zijn?

3. Observe-t-on des différences fondamentales, pour les années en question, entre les assureurs all round et les compagnies d'assurances de niche? 4. Pouvez-vous préciser s'il existe des différences de solvabilité entre les compagnies d'assurances belges et les compagnies d'assurances qui travaillent chez nous sous licence étrangère?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een studie van de KUL leert ons dat er 215.000 gedetacheerde werknemers uit het buitenland werkzaam zijn in ons land.

Une étude de la KUL nous apprend que 215.000 travailleurs détachés provenant de l'étranger sont actifs en Belgique.


Conform de bepalingen uit hoofdstuk V. - gebruik van de talen in de diensten waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt van de taalwet bestuurszaken, moeten de diensten tweetalig zijn, maar niet de individuele medewerkers werkzaam in de back office of die niet met het publiek in contact komen en taken uitoefenen in het kader van conservering, digitalisering, administratie, onderhoud, vervoer, en dergelijke.

Conformément aux dispositions du chapitre V des lois sur l'emploi des langues en matière administrative (emploi des langues dans les services dont l'activité s'étend à tout le pays) les services doivent bien être bilingues, mais ceci ne vaut pas pour les collaborateurs individuels actifs dans le back-office ou n'entrant pas en contact avec le public et effectuant des tâches dans le cadre de la conservation, de la numérisation, de l'administration, de l'entretien, du transport, etc.


1. Wat is de evolutie van het aantal zelfstandige thuisverpleegkundigen, werkzaam in dit land, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel), over de laatste vijf jaar? a) Welke is de verhouding van het aantal thuisverpleegkundigen dat louter zelfstandig (neutraal) werkt en het aantal thuisverpleegkundigen dat werkt voor een organisatie gelieerd aan één van de mutualiteiten (onder andere Wit-Gele Kruis, Voorzorg, enz.) - ook hier graag evolutie over de voorbije vijf jaar? b) Welke is de verhouding aan gefactureerde prestaties naar zelfstandige thuisverpleegkundigen (neutraal), en naar de mutualiteitsgeliee ...[+++]

1. Quelle a été au cours des cinq dernières années l'évolution du nombre total d'infirmiers à domicile indépendants en Belgique et comment se répartissent-ils par Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles)? a) Comment se présente la répartition entre les infirmiers à domicile qui travaillent sous le statut d'indépendant (neutre) et ceux qui travaillent pour une organisation associée à l'une des mutualités (notamment Croix Jaune et Blanche, Voorzorg, etc.) et pourriez-vous fournir également l'évolution de leur nombre respectif au cours de la période concernée? b) Comment se présente la répartition en termes de prestations facturées entre les ...[+++]


3. a) Hoeveel HBO-verpleegkundigen en hoeveel bachelor-verpleegkundigen zijn, in het totaal, werkzaam in dit land, opgesplitst per deelgebied? b) In welke sectoren zijn zij werkzaam, opgedeeld naar HBO5 en bachelor? c) Hoeveel zorgkundigen zijn er werkzaam, en in welke sectoren?

3. a) Combien d'infirmiers(ères) HBO et de bacheliers(ères) exercent en Belgique? Pourriez-vous répartir ces chiffres par Région? b) Dans quels secteurs sont-ils (elles) respectivement employé(e)s?


De lidstaten moeten nadere regels over de verwerking van eCalls opstellen voor exploitanten van openbare mobiele netwerken die in hun land werkzaam zijn.

Il incombe aux États membres de définir des règles précises à l’usage des exploitants de réseaux mobiles publics dans leurs pays concernant le traitement des appels eCall.


Advocaten die onder hun oorspronkelijke beroepstitel werkzaam zijn, kunnen dezelfde beroepsactiviteiten voortzetten als advocaten in het land van ontvangst, met bepaalde uitzonderingen.

Un avocat exerçant sous son titre professionnel d’origine peut pratiquer les mêmes activités professionnelles que ceux du pays d’accueil, avec certaines exceptions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land werkzaam' ->

Date index: 2021-08-09
w