Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land waar zoveel terrorisme " (Nederlands → Frans) :

Hierbij dient te worden gepreciseerd dat dit dispositief enkel hogesnelheidslijnen betreft. b) België is niet het enige land waar er op dit ogenblik nagedacht wordt over structurele veiligheidsmaatregelen voor de spoorwegen in het raam van het terrorisme.

Je précise que ce dispositif ne s'applique que pour les lignes à grande vitesse. b) La Belgique n'est pas le seul pays dont la réflexion sur les mesures structurelles de sécurité ferroviaire liée au terrorisme est encore en cours.


Dat is ongeveer viermaal zoveel als in de EU als geheel (waar slechts 3,5 % van de bevolking afkomstig is uit een derde land) en meer dan het dubbele van het cijfer voor de steden waarop de stadsaudit betrekking heeft (6 %).

C'est environ quatre fois le chiffre de l'UE dans son ensemble (où seulement 3,5 % de la population vient de l'extérieur de l'UE) et plus du double des villes concernées par l'Audit urbain (6 %).


Een benchmark naar het buitenland leert ons dat België het enige Europese land is waar er zoveel dagen na elkaar mag gewerkt worden als luchtverkeersleider en dat er slechts een kleine periode van rust tussen zit.

Une étude comparative avec l'étranger nous révèle que la Belgique est le seul pays européen où le nombre de jours de travail sans interruption des contrôleurs aériens peut être aussi élevé et où la période de repos séparant ces longues périodes de travail est si courte.


Van alle stations van het land beveiligde bunkers maken zou niet enkel onmogelijk te financieren zijn, maar zou ook nadelig zijn voor de vlotheid van het treinverkeer. Bovendien zou dit leiden tot een verplaatsing van de risico's naar andere sectoren en zelfs tot filevorming aan de toegang tot de stations of de treinen. a) Het is in die optiek dat mevrouw Galant inspiratie wilde opdoen in landen waar de spoorwegen al getroffen werden door terrorisme en ze sam ...[+++]

Transformer toutes les gares du pays en bunkers sécurisés serait non seulement impossible à financer, mais mettrait à mal la fluidité du réseau ferroviaire et entraînerait un déplacement des risques vers d'autres secteurs, voire des files qui risqueraient de se former à l'entrée des gares ou des trains. a) C'est dans cette optique que madame Galant a voulu s'inspirer des pays déjà touchés par le terrorisme ferroviaire et qu'elle s'est rendue en Espagne avec des experts de la sécurité.


Ik erken dat er in een land waar zoveel terrorisme is, niet alleen een politiek proces op gang moet worden gebracht om mensen bij de verdere ontwikkeling te betrekken, maar ook onmiddellijk actie moet worden ondernomen om de veiligheid van de mensen te garanderen.

Je reconnais que, là où ce niveau de terrorisme est présent, il faut mettre en œuvre un processus politique qui tente d’apporter une réponse immédiate en matière de sécurité.


Maar Egypte zet ze ook uit ondanks het feit dat ze overduidelijk de kwalificatie vluchteling of asielzoeker zouden moeten krijgen omdat ze afkomstig zijn uit een land waar een vreselijk conflict aan de gang is, waar sprake is van terrorisme en waar de wetteloosheid heerst of uit een land – Eritrea – waar de ergste vormen van onderdrukking en tirannie heersen.

Elle les déporte aussi, même s’ils remplissent manifestement les conditions nécessaires pour être traités comme des réfugiés et des demandeurs d’asile puisqu’ils sont originaires soit d’un pays aux prises avec le terrorisme, où l’état de droit est inexistant, ou d’un autre - l’Érythrée - dont le régime est l’un des plus répressifs et tyranniques au monde.


(c) het derde land waar het AB is gevestigd wordt onderworpen aan een besluit overeenkomstig lid 3, onder c, waarin wordt vastgesteld dat de normen ter voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme voldoen aan de vereisten van de Financial Action Task Force en dezelfde strekking hebben als de vereisten van Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme;

(c) le pays tiers dans lequel le fonds alternatif est établi fait l'objet d'une décision prise en application du paragraphe 3 quater aux termes de laquelle les normes visant à prévenir le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme répondent aux exigences du Groupe d'action financière internationale et produisent les mêmes effets que les exigences énoncées dans la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchimen ...[+++]


De premier van een land als Spanje, waar het terrorisme zoveel pijn en verdriet heeft veroorzaakt, kan dit probleem niet langer negeren en hij zou de reactie moeten geven die zo’n situatie verdient, wat elke gewone burger zou doen als hij de gelegenheid had.

Le Premier ministre d’un pays tel que l’Espagne, où le terrorisme a causé tant de douleur, ne peut pas continuer à ignorer ce problème et devrait réagir comme la situation l’impose, ce que tout citoyen ordinaire ferait s’il en avait l’occasion.


In de Hoorn van Afrika is de situatie in Somalië momenteel het ernstigst. De desinteresse van de internationale gemeenschap hiervoor, waaronder de Europese Unie, is werkelijk misdadig. De bevolking leeft in een land waar al decennialang wetteloosheid en ordeloosheid heerst, waar Ethiopische troepen ongestraft land kunnen bezetten en misdaden kunnen begaan, en waar terrorisme en piraterij welig tieren.

Quant à la Somalie, où la situation est actuellement la plus désastreuse de toute la Corne de l’Afrique, la communauté internationale, en ce compris l’Union européenne, se désintéresse de façon criminelle du sort de la population de ce pays où l’État de droit est inexistant depuis des décennies, où les troupes éthiopiennes ont pu occuper les terres et commettre impunément des crimes, et où les pirates et les groupes terroristes sont florissants.


de Europese mobiliteit en de uitwisselingen tussen taaldocenten in Europees verband te bevorderen, om te bewerkstelligen dat zoveel mogelijk docenten tijd doorbrengen in een land waar de taal die zij onderwijzen, wordt gesproken.

stimuler la mobilité et les échanges européens entre les enseignants de langues, afin que le plus grand nombre possible d'entre eux ait séjourné dans le pays dont il enseigne la langue.




Anderen hebben gezocht naar : enige land     enige land waar     nagedacht wordt over     terrorisme     geheel waar     ongeveer viermaal zoveel     buitenland     land is waar     waar er zoveel     land     landen waar     werden door terrorisme     land waar zoveel terrorisme     uit een land     land waar     asielzoeker zouden     derde land     derde land waar     financiering van terrorisme     spanje waar     terrorisme zoveel     waar het terrorisme     waar terrorisme     bewerkstelligen dat zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land waar zoveel terrorisme' ->

Date index: 2021-11-30
w