e) gerechtigd uit een lidstaat hun voor persoonlijk gebruik bestemde pers
onenauto die in het land waar zij het laatst hun verblijfplaats hebben gehad of in het land
waarvan zij onderdaan
zijn, verkregen is op de voor
waarden die op de binnenlandse markt van dat land gelden, vrij van rechten in te voeren, en deze vrij van rechten weder uit te voeren, in beide gevallen met inachtneming van de voor
waar ...[+++]den welke de regering van het betrokken land als noodzakelijk beschouwt.
e) jouissent du droit d'importer en franchise leur automobile affectée à leur usage personnel acquise dans le pays de leur dernière résidence ou dans le pays dont ils sont ressortissants aux conditions du marché intérieur de celui-ci et de la réexporter en franchise, sous réserve, dans l'un et l'autre cas, des conditions jugées nécessaires par le gouvernement du pays intéressé.