Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
PCWP
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Sensitieve betrekkingswaan
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten
Verkoop aan patiënten op nominatieve basis
Verstoorde lichaamsbeleving
Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties

Vertaling van "land voor patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

amélioration de la qualité de vie des malades


EMA-werkgroep met patiënten- en consumentenorganisaties (ten behoeve van de wetenschappelijke comités voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik) | Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties | PCWP [Abbr.]

Groupe de travail Organisations de patients et de consommateurs | Groupe de travail de l'EMA/CHMP avec les organisations de patients et de consommateurs


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu e ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


verkoop aan patiënten op nominatieve basis

vente à des patients nommément désignés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen 2001 en 2007 werden in ons land 107 patiënten opgespoord, besmet met multiresistente kiemen. Dit is een gemiddelde van vijftien nieuwe patiënten per jaar.

Entre 2001 et 2007, 107 patients infectés avec des germes multirésistants ont été dépistés, ce qui donne une moyenne de quinze nouveaux patients par an.


In de fertiliteitscentra van ons land moeten patiënten soms twee tot drie maal langer wachten dan normaal.

Dans les centres de fertilité de notre pays, les patientes doivent parfois attendre deux à trois fois plus longtemps que d'habitude.


Het Jaarverslag 2014 van het Observatorium voor patiëntenmobiliteit bevat het meest volledige overzicht van buitenlandse patiënten in onze Belgische ziekenhuizen, over de periode 2008 tot en met 2012, met onder meer toelichtingen over het land van herkomst van deze patiënten, de geografische spreiding per ziekenhuisarrondissement voor niet-inwoners in functie van het type ziekenhuisopname en van de categorie hoofddiagnose, enz. De cijfers 2013 en 2014 zijn voorlopig nog niet beschikbaar.

Le Rapport annuel 2014 de l'Observatoire de la mobilité des patients renferme un aperçu le plus complet possible des patients étrangers dans nos hôpitaux belges, pour la période 2008 à 2012 inclus, avec notamment des explications sur le pays d'origine de ces patients, la répartition géographique par arrondissement hospitalier pour les non-résidents en fonction du type d'hospitalisation et de la catégorie de diagnostic principal, etc. Les chiffres de 2013 et 2014 ne sont po ...[+++]


Hieruit blijkt dat hetzelfde product in land A tot 400% duurder kan zijn dan in land B. Dit betekent dat overheden en patiënten over heel de wereld enorme bedragen betalen die weinig met de productie of ontwikkeling van het medicijn te maken heeft.

Il ressort de cette étude que le même produit peut coûter jusqu'à 400% plus cher dans le pays A par rapport au pays B. De ce fait, de par le monde, patients et pouvoirs publics s'acquittent de sommes considérables correspondant peu à la production ou à l'élaboration du médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat is het totaal van rechthebbenden in dit land, uitgesplitst per landsdeel, met aanduiding van het percentage patiënten dat verbonden is aan een WGC? a) Opgesplitst voor verhoogde tegemoetkomers versus niet verhoogde tegemoetkomers? b) Hebben we gegevens over significante verschillen tussen profielen patiënten die bij WGC's verbonden zijn versus zelfstandige huisarts (vb. leeftijd, morbiditeiten, geslacht, inkomen, ...)?

Quel est le nombre total de bénéficiaires en Belgique, dans chaque Région, et quel est le pourcentage de patients liés à chaque CSQ? a) Pourriez-vous ventiler cette réponse selon que les patients bénéficient d'une intervention majorée ou non? b) Dispose-t-on de données relatives aux différences notables entre le profil des patients liés à un CSQ et à un médecin généraliste indépendant (ex: âge, morbidité, sexe, revenus, ...)?


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


De heer Philippe Mahoux, medevoorzitter van het Adviescomité, vraagt of er geen paradox bestaat tussen enerzijds de arresten van het Europese Hof van Justitie en anderzijds het feit dat de facturatie voor de buitenlandse patiënten afhankelijk is van de regels van het land waar de zorg wordt verstrekt, en niet van de regels van het land waarvan de buitenlandse patiënten afkomstig zijn.

M. Philippe Mahoux, coprésident du Comité d'avis, demande s'il n'y a pas un paradoxe entre d'une part, les arrêts de la Cour européenne de Justice et, d'autre part, le fait que la facturation pour les patients étrangers se fait en fonction des règles du pays où les soins sont administrés, et non en fonction des règles du pays d'où proviennent les patients étrangers.


De heer Philippe Mahoux, medevoorzitter van het Adviescomité, vraagt of er geen paradox bestaat tussen enerzijds de arresten van het Europese Hof van Justitie en anderzijds het feit dat de facturatie voor de buitenlandse patiënten afhankelijk is van de regels van het land waar de zorg wordt verstrekt, en niet van de regels van het land waarvan de buitenlandse patiënten afkomstig zijn.

M. Philippe Mahoux, coprésident du Comité d'avis, demande s'il n'y a pas un paradoxe entre d'une part, les arrêts de la Cour européenne de Justice et, d'autre part, le fait que la facturation pour les patients étrangers se fait en fonction des règles du pays où les soins sont administrés, et non en fonction des règles du pays d'où proviennent les patients étrangers.


3. Aangezien de mutualiteiten beschikken over alle gegevens van patiënten, is het mogelijk na te gaan hoeveel van dergelijke comfortdialyses in ons land worden verstrekt. a) Kan u meedelen hoeveel van dergelijke dialyses in ons land werden verstrekt in 2010 en 2011? b) Wat was de verdeling over de dialyses verstrekt in ziekenhuizen gesitueerd in Vlaanderen, in Wallonië en in Brussel? c) Wat is de kost van deze comfortdialyses voor de ziekteverzekerin ...[+++]

3. Étant donné que les mutualités disposent de l'ensemble des données des patients, il est possible de vérifier combien de dialyses de confort sont pratiquées dans notre pays. a) Pourriez-vous m'indiquer combien de dialyses de ce type ont été pratiquées dans notre pays en 2010 et en 2011? b) Quelle était la répartition entre les dialyses pratiquées en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles? c) Quel coût ces dialyses de confort représe ...[+++]


De staatssecretaris heeft dus de bevoegdheid om hen te vragen een retrospectieve studie te maken over alle seropositieve patiënten en patiënten met een chronische ziekte die naar hun land van herkomst zijn teruggestuurd.

Cela signifie que vous avez le pouvoir de leur demander de procéder à une étude rétrospective relative à tous les patients séropositifs ou atteints de maladie chronique qu'ils ont renvoyés dans leur pays d'origine.


w