Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land vermelde aantal » (Néerlandais → Français) :

1. In de hierna vermelde tabel is het aantal genotificeerde uitbraken vermeld per maand per land tussen 1 april 2015 en 30 september 2016 (Bron: notificatiesysteem voor dierziekten).

1. Le tableau ci-dessous reprend le nombre de foyers notifiés par mois par pays entre le 1er avril 2015 et le 30 septembre 2016 (Source: système de notification des maladies animales).


In La Capitale van 6 februari 2016 verscheen een artikel waarin vermeld staat dat een aantal gewonde jihadisten naar dit land zijn teruggekeerd om er op kosten van de gemeenschap medische zorgen toegediend te krijgen.

Selon un article publié le 6 février 2016 dans le journal La Capitale, un certain nombre de djihadistes blessés sont de retour dans notre pays pour bénéficier de soins médicaux aux frais de la collectivité.


2. Graag ook een regionale opdeling: het jaarlijks aantal pro-Deozaken in de gerechtelijke arrondissementen op het grondgebied van het Vlaams Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waals Gewest. 3. a) Kan u ook een opsplitsing maken inzake de pro-Deozaken voor burgers van dit land en pro Deo's voor buitenlanders voor de periodes vermeld in vraag 1? b) Hoeveel pro-Deozaken waren er met betrekking tot asielzoekers voor de ...[+++]

2. Pourriez-vous répartir ces chiffres par Région et me faire connaître le nombre annuel d'affaires pro deo dans les arrondissements judicaires sur le territoire de la Région flamande, de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Région wallonne? 3. a) Pourriez-vous répartir les chiffres entre les pro deo au profit de ressortissants belges et ceux au profit d'étrangers pour la même période? b) Combien d'affaires pro deo au profit de demandeurs d'asile ont été enregistrées au cours de la même période?


De Chinese autoriteiten hebben een aantal garanties verstrekt, met name wat betreft de in hun land geldende meldingsplicht voor de in bijlage I bij Richtlijn 2009/156/EG vermelde ziekten, en hebben zich ertoe verbonden volledig aan artikel 12, lid 2, onder f), van die richtlijn te voldoen wat betreft de inkennisstelling van de Commissie en de lidstaten.

Les autorités chinoises ont fourni des garanties, notamment en ce qui concerne l’obligation de déclaration dans leur pays des maladies énumérées à l’annexe I de la directive 2009/156/CE, et elles se sont engagées à respecter pleinement les dispositions de l’article 12, paragraphe 2, point f), de ladite directive pour ce qui est de l’information de la Commission et des États membres.


Kan u een overzicht per maand geven van het aantal ontdekte cannabisplantages in ons land vanaf 1 januari 2009 tot heden, opgesplitst per gerechtelijk arrondissement met telkens de vermelding van het aantal verdachte/veroordeelde kwekers en medeplichtigen en hun nationaliteit?

Pouvez-vous fournir, sur une base mensuelle, le nombre de plantations de cannabis mises au jour dans notre pays du 1er janvier 2009 à ce jour. Merci de ventiler ces chiffres par arrondissement judiciaire en précisant chaque fois le nombre d'éleveurs suspects/condamnés et de complices ainsi que la nationalité des intéressés.


Bovendien bepaalt Verordening (EU) nr. 388/2010 van de Commissie van 6 mei 2010 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het maximumaantal gezelschapsdieren van bepaalde soorten die onder niet-commercieel verkeer kunnen vallen (3) dat de in artikel 12, eerste alinea, onder b), van Verordening (EG) nr. 998/2003 bedoelde eisen en controles ook van toepassing zijn op het verkeer van als gezelschapsdier gehouden honden, katten en fretten wanneer het totale aantal dieren dat naar een lidstaat worden vervoerd uit een andere lidstaat of uit een in bijlage II, deel B, afdeling 2, bij ...[+++]

De plus, le règlement (UE) no 388/2010 de la Commission du 6 mai 2010 portant dispositions d’application du règlement (CE) no 998/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le nombre maximal d’animaux de compagnie de certaines espèces pouvant faire l’objet de mouvements non commerciaux (3) prévoit que les exigences et contrôles visés à l’article 12, premier alinéa, point b), du règlement (CE) no 998/2003 s’appliquent aussi aux mouvements de chiens, de chats et de furets de compagnie si le nombre total d’animaux introduits dans un État membre en p ...[+++]


De Chinese autoriteiten hebben een aantal garanties verstrekt, met name wat betreft de in hun land geldende meldingsplicht voor de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG vermelde ziekten, en hebben zich ertoe verbonden volledig aan artikel 12, lid 2, onder f), te voldoen wat betreft de onmiddellijke kennisgeving van ziekten aan de Commissie en de lidstaten.

Les autorités chinoises ont fourni un certain nombre de garanties, notamment en ce qui concerne l’obligation de déclaration des maladies énumérées à l’annexe A de la directive 90/426/CEE dans leur pays, et elles se sont engagées à respecter pleinement l’article 12, paragraphe 2, point f), pour ce qui est de la notification immédiate des maladies à la Commission et aux États membres.


Gezien het toenemende aantal nationale zijden werd besloten in de toekomst op nationale zijden een duidelijke vermelding van het land van uitgifte (of een afkorting ervan) aan te brengen zodat geïnteresseerde muntgebruikers het land van herkomst van elke munt gemakkelijk kunnen achterhalen.

Au vu du nombre grandissant de faces nationales, il a été décidé que les futures faces nationales devraient comporter une mention claire (ou une abréviation) du pays émetteur, afin de permettre aux utilisateurs intéressés d'identifier aisément l'origine de chaque pièce.


het aantal luchtvaartuigen dat de afgelopen zes maanden een vliegverbod heeft gekregen, waarbij met name vermeld worden het type luchtvaartuig, de naam en het land van vestiging van de exploitant, het land van registratie, de reden van het vliegverbod, de datum waarop en de luchthaven waar het vliegverbod werd opgelegd, alsmede alle ingevolge het vliegverbod genomen corrigerende maatregelen ,

le nombre des aéronefs immobilisés au cours des six derniers mois, précisant en particulier le type d'appareil, le nom et le pays de l'exploitant, l'État d'immatriculation, les motifs de l'immobilisation, l'aéroport et la date d'immobilisation, ainsi que toutes les mesures correctives résultant de l'immobilisation qui ont été menées ;


Overwegende dat een aantal bijzondere uitvoeringsbepalingen moeten worden vastgesteld voor de invoer van olijfolie; dat met name de geldigheidsduur van de certificaten en het bedrag van de zekerheid moeten worden bepaald en voorts moet worden vastgesteld dat om de olijfolie in aanmerking te laten komen voor de bijzondere invoerregelingen als die met Algerije, Libanon, Marokko, Tunesië en Turkije de naam van het betrokken derde land op het certificaat moet worden vermeld;

considérant qu'il y a lieu de prévoir certaines modalités particulières relatives aux importations d'huile d'olive; que, en particulier, il est nécessaire de fixer la durée de validité des certificats et le taux de la caution applicable, ainsi que de prévoir que, pour bénéficier des régimes spéciaux d'importation tel que ceux prévus avec l'Algérie, le Liban, le Maroc, la Tunisie et la Turquie, le pays tiers en question doit être indiqué dans le certificat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land vermelde aantal' ->

Date index: 2024-04-20
w