Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land vele jaren te leiden heeft gehad onder politieke " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat het land vele jaren te leiden heeft gehad onder politieke instabiliteit, corruptie, privatisering die heeft geleid tot oligarchische economische structuren, problemen met de energietoevoer en -transmissie naar Europa die werden veroorzaakt door een anti-Russisch beleid van de vorige regeringen, sociale problemen en ontevredenheid van de Oekraïense burgers over hun politieke leiders,

B. considérant que le pays a, durant de nombreuses années, souffert de l'instabilité politique, de la corruption, d'une privatisation ayant abouti à des structures économiques oligarchiques, à des problèmes d'approvisionnement énergétique et de transit vers l'Europe du fait de la politique antirusse des gouvernements précédents, à des problèmes sociaux et à la désaffection des citoyens ukrainiens pour leurs dirigeants politiques,


B. overwegende dat het land vele jaren te leiden heeft gehad onder politieke instabiliteit, corruptie, privatisering die heeft geleid tot oligarchische economische structuren, problemen met de energietoevoer en –transmissie naar Europa, veroorzaakt door een anti-Russische beleid van de vorige regeringen, sociale problemen en ontevredenheid van de Oekraïense burgers met hun politieke leiders,

B. considérant que le pays a, durant de nombreuses années, souffert de l'instabilité politique, de la corruption, d'une privatisation ayant abouti à des structures économiques oligarchiques, à des problèmes d'approvisionnement énergétique et de transit vers l'Europe du fait de la politique antirusse des gouvernements précédents, à des problèmes sociaux et à la désaffection des citoyens ukrainiens pour leurs dirigeants politiques,


Aangezien China belang heeft bij een dynamisch en liberaal handelssysteem en in politieke zin streeft naar een wereld met meerdere polen onder multilaterale regels, streeft het land naar succesvolle en tijdige afronding van de Doha-ronde, die moet leiden tot verdere openstelling van de ...[+++]

Ayant avantage à un système de commerce dynamique et libéral, et compte tendu de son objectif politique de favoriser un monde multipolaire régi par des règles multilatérales, la Chine entend parvenir dans les temps à une conclusion positive du cycle de négociations de Doha, qui ouvrira encore davantage les marchés, tiendra compte des besoins des pays en développement et améliorera les règles de l'OMC.


59. betreurt dat de EU haar gemeenschappelijke beleid van een wapenembargo voor Syrië heeft opgegeven, waardoor een gemeenschappelijke aanpak wordt belemmerd; veroordeelt het tragische en aanhoudende bloedvergieten in Syrië, dat reeds een verschrikkelijke en destabiliserende humanitaire weerslag heeft gehad, ook in de buurlanden, in het bijzonder Jordanië, Libanon, Irak en Turkije; verzoe ...[+++]

59. regrette que l'Union ait abandonné sa politique commune d'embargo sur les armes en Syrie, compromettant ainsi les perspectives d'une démarche commune; condamne la tragique hécatombe qui se poursuit en Syrie et qui a déjà eu des effets humanitaires dévastateurs et déstabilisateurs, y compris sur les pays voisins et notamment sur la Jordanie, le Liban, l'Iraq et la Turquie; invite les États membres à faire preuve de solidarité et à apporter leur aide aux réfugiés de Syrie et aux personnes déplacées à l'intérieur du pays; condamne ...[+++]


59. betreurt dat de EU haar gemeenschappelijke beleid van een wapenembargo voor Syrië heeft opgegeven, waardoor een gemeenschappelijke aanpak wordt belemmerd; veroordeelt het tragische en aanhoudende bloedvergieten in Syrië, dat reeds een verschrikkelijke en destabiliserende humanitaire weerslag heeft gehad, ook in de buurlanden, in het bijzonder Jordanië, Libanon, Irak en Turkije; verzoe ...[+++]

59. regrette que l'Union ait abandonné sa politique commune d'embargo sur les armes en Syrie, compromettant ainsi les perspectives d'une démarche commune; condamne la tragique hécatombe qui se poursuit en Syrie et qui a déjà eu des effets humanitaires dévastateurs et déstabilisateurs, y compris sur les pays voisins et notamment sur la Jordanie, le Liban, l'Iraq et la Turquie; invite les États membres à faire preuve de solidarité et à apporter leur aide aux réfugiés de Syrie et aux personnes déplacées à l'intérieur du pays; condamne ...[+++]


Het is natuurlijk een feit dat Rusland de afgelopen jaren zwaar te lijden heeft gehad onder terrorisme, en de gevoelens van de bevolking, die via gekozen vertegenwoordigers tot uitdrukking worden gebracht, kunnen grenzen aan het extreme en leiden nogal eens tot buitensporig formalisme en overmatige striktheid in de bejegening van bepaalde NGO's, vooral die in Tsjetsjenië.

Il est bien entendu avéré que la Russie a souffert gravement du terrorisme ces dernières années et il est possible que l’opinion publique, exprimée par les représentants élus, aille trop loin s’agissant de certaines ONG, surtout celles présentes en Tchétchénie, et a tendance à être excessivement légaliste et sévère.


Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).

Sous le régime de Saddam Hussein, qui aura duré 24 ans, l'UE n'entretenait aucune relation politique ou contractuelle avec l'Iraq et son rôle se bornait à mettre en oeuvre les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies.


Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).

Sous le régime de Saddam Hussein, qui aura duré 24 ans, l'UE n'entretenait aucune relation politique ou contractuelle avec l'Iraq et son rôle se bornait à mettre en oeuvre les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies.


Aangezien China belang heeft bij een dynamisch en liberaal handelssysteem en in politieke zin streeft naar een wereld met meerdere polen onder multilaterale regels, streeft het land naar succesvolle en tijdige afronding van de Doha-ronde, die moet leiden tot verdere openstelling van de ...[+++]

Ayant avantage à un système de commerce dynamique et libéral, et compte tendu de son objectif politique de favoriser un monde multipolaire régi par des règles multilatérales, la Chine entend parvenir dans les temps à une conclusion positive du cycle de négociations de Doha, qui ouvrira encore davantage les marchés, tiendra compte des besoins des pays en développement et améliorera les règles de l'OMC.


De lineaire politiek van niet-vervanging van de natuurlijke afvloeiingen die de vorige regeringen vele jaren volhielden heeft dramatische gevolgen gehad voor het ministerie van Financiën.

La politique linéaire de non-remplace- ment des départs naturels, menée pendant plu- sieurs années sous les gouvernements précédents, a eu des conséquences dramatiques pour le minis- tère des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land vele jaren te leiden heeft gehad onder politieke' ->

Date index: 2021-10-06
w