Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «land van onschatbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV






VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav




voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verenigingsleven is in ons land van onschatbare waarde : de bij benadering 120 000 verenigingen vormen daar een uitgesproken bewijs van.

La vie associative est d'une valeur inestimable dans notre pays; les quelque 120 000 associations qu'on y dénombre en sont la preuve indéniable.


In 1973 al was hij benoemd tot minister van Staat en in 1991 kent Koning Boudewijn hem de titel van graaf toe voor de `onschatbare diensten die hij aan het land heeft bewezen'.

Nommé Ministre d'État en 1973, il se verra conférer en 1991, par le Roi Baudouin, le titre de comte, pour les « services éminents qu'il a rendus au pays ».


36. herhaalt dat het belangrijk is het beginsel „democratische eigen verantwoordelijkheid” te eerbiedigen, zoals gedefinieerd in het programma voor de doeltreffendheid van de hulp; vraagt daarom aan de Commissie om steun te blijven verlenen aan de versterking van de capaciteiten van de nationale parlementen en de rekenkamers van de ACS-landen, alsook aan de informatieverstrekking aan het maatschappelijk middenveld, en verzoekt de ACS-landen hun nationale parlementen op een actieve manier te betrekken, om ervoor te zorgen dat de in de per land opgestelde strategiedocumenten v ...[+++]

36. rappelle l’importance de respecter le principe de l’«appropriation démocratique», tel que défini par le programme pour l’efficacité de l’aide; à cette fin, demande à la Commission de poursuivre son soutien au renforcement des capacités des parlements nationaux et des cours des comptes des États ACP ainsi que l’information de la société civile, et invite les États ACP à associer plus activement leurs parlements nationaux, pour que le versement des fonds prévus dans les documents de stratégie par pays soit soumis au contrôle parlementaire a posteriori; à ce titre, salue le travail inestimable fourni par le Bureau ...[+++]


36. herhaalt dat het belangrijk is het beginsel "democratische eigen verantwoordelijkheid" te eerbiedigen, zoals gedefinieerd in het programma voor de doeltreffendheid van de hulp; vraagt daarom aan de Commissie om steun te blijven verlenen aan de versterking van de capaciteiten van de nationale parlementen en de rekenkamers van de ACS-landen, alsook aan de informatieverstrekking aan het maatschappelijk middenveld, en verzoekt de ACS-landen hun nationale parlementen op een actieve manier te betrekken, om ervoor te zorgen dat de in de per land opgestelde strategiedocumenten v ...[+++]

36. rappelle l’importance de respecter le principe de l’“appropriation démocratique”, tel que défini par le programme pour l’efficacité de l’aide; à cette fin, demande à la Commission de poursuivre son soutien au renforcement des capacités des parlements nationaux et des cours des comptes des États ACP ainsi que l’information de la société civile, et invite les États ACP à associer plus activement leurs parlements nationaux, pour que le versement des fonds prévus dans les documents de stratégie par pays soit soumis au contrôle parlementaire a posteriori; à ce titre, salue le travail inestimable fourni par le Bureau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard is deze bijdrage van het voorzitterschap voor een land als Portugal, dat een belangrijke rol speelde bij de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon, van onschatbare waarde.

Il va sans dire que, pour un pays comme le Portugal, dont le rôle dans l’adoption du traité de Lisbonne a été décisif, la contribution de la Présidence suédoise est inestimable.


Uiteraard is deze bijdrage van het voorzitterschap voor een land als Portugal, dat een belangrijke rol speelde bij de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon, van onschatbare waarde.

Il va sans dire que, pour un pays comme le Portugal, dont le rôle dans l’adoption du traité de Lisbonne a été décisif, la contribution de la Présidence suédoise est inestimable.


De minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoorde was zich bewust van de onschatbare rijkdom van het kunstpatrimonium van ons land en van de voorliefde van de nieuwe technologieën ten aanzien van de kennis en de verspreiding van dit patrimonium. Daarom vroeg hij destijds aan het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium (KIK) een detailinventaris op te maken van de voorhanden zijnde documentatiebronnen op het gebied van de kunstgeschiedenis in België van de Middeleeuwen tot vandaag.

Conscient de la richesse inestimable du patrimoine artistique de notre pays et de la place de prédilection qu'occupent les technologies nouvelles pour la connaissance et la diffusion de ce patrimoine, le ministre ayant la Politique scientifique dans ses attributions a alors demandé à l'Institut royal du Patrimoine artistique (IRPA) d'établir un inventaire détaillé des sources documentaires présentes dans le domaine de l'histoire de l'art en Belgique, du Moyen Age à nos jours.


In 1973 al was hij benoemd tot minister van Staat en in 1991 kent Koning Boudewijn hem de titel van graaf toe voor de `onschatbare diensten die hij aan het land heeft bewezen'.

Nommé Ministre d'État en 1973, il se verra conférer en 1991, par le Roi Baudouin, le titre de comte, pour les « services éminents qu'il a rendus au pays ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land van onschatbare' ->

Date index: 2022-06-11
w