Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
In de kosten verwijzen
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land van herkomst
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Mosselplukker
Schaal- en schelpdierenvisser te land
Verwijzen
Verzamelaar van aquatische organismen te land
Voor nader onderzoek verwijzen
Zeewierplukker

Vertaling van "land te verwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal




voor nader onderzoek verwijzen

renvoyer à l'instruction


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé




land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

préparer un terrain pour la pose de gazon


mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land

ouvrier de collecte de ressources aquatiques | ouvrier de collecte de ressources aquatiques/ouvrière de collecte de ressources aquatiques | ouvrière de collecte de ressources aquatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou de uitdrukkelijke wil van de wetgever moeten zijn de regering in deze gevallen te verplichten de vreemdeling naar dat land te verwijzen en hem iedere regularisatie in België te weigeren.

Le législateur devrait avoir la volonté explicite de contraindre le gouvernement, dans de tels cas, à renvoyer l'étranger dans ce pays et à lui refuser toute régularisation en Belgique.


Het zou de uitdrukkelijke wil van de wetgever moeten zijn de regering in deze gevallen te verplichten de vreemdeling naar dat land te verwijzen en hem iedere regularisatie in België te weigeren.

Le législateur devrait avoir la volonté explicite de contraindre le gouvernement, dans de tels cas, à renvoyer l'étranger dans ce pays et à lui refuser toute régularisation en Belgique.


De wetsbepalingen rond de veilige herkomstlanden verwijzen naar deze criteria, met name de rechtstoestand in het land van herkomst, de toepassing van de rechtsvoorschriften en de algemene politieke omstandigheden en de mate waarin bescherming wordt geboden tegen vervolging en mishandeling.

Les dispositions légales relatives aux pays d'origine sûrs renvoient à ces critères, à savoir la situation légale, l'application du droit, la situation politique générale dans le pays d'origine concerné, ainsi que la mesure dans laquelle il est possible d'y obtenir une protection contre des actes de persécution ou des mauvais traitements.


In dit verband wil ik graag verwijzen naar een aantal samenwerkingsprotocollen die inmiddels tot stand kwamen, zoals het samenwerkingsprotocol inzake welzijn op het werk in de land- en tuinbouwsector dat vorig jaar werd afgesloten met de sociale partners en de administratie, en waarin een bijzondere nadruk wordt gelegd op de preventie van arbeidsongevallen.

Dans ce contexte, j'aimerais vous renvoyer aux protocoles de collaboration qui ont entre-temps été réalisés, comme le protocole de collaboration concernant le bien-être au travail dans le secteur de l'agriculture et de l'horticulture conclu l'année passée avec les partenaires sociaux et l'administration, et dans lequel un accent particulier est mis sur la prévention des accidents du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof gaat voort door te verwijzen naar de rechtspraak van het Europees hof voor de rechten van de mens (artikel 3) dat van oordeel was dat wanneer een lidstaat besluit om een vreemdeling te verwijderen naar een land ten aanzien waarvan er zwaarwegende gronden bestaan om aan te nemen dat hij een ernstig risico loopt te worden onderworpen aan behandelingen die in strijd zijn met artikel 3 EVRM, aan het in artikel 13 gestelde vereiste van een daadwerkelijk rechtsmiddel pas is voldaan wanneer de betrokkenen een beroep met van rechtsweg ...[+++]

La Cour poursuit en se référant à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'Homme (article 3) qui a jugé que lorsqu'un État décide de renvoyer un étranger vers un pays où il existe des motifs sérieux de croire qu'il serait exposé à un risque réel de traitement contraires à l'article 3 CEDH, l'effectivité du recours exercé prévue à l'article 13 de la CEDH requiert que les intéressés disposent d'un recours de plein droit suspensif contre l'exécution de la mesure permettant leur renvoi.


Wel kan men zich de vraag stellen in hoeverre deze verblijfstitel niet moet worden ingetrokken en blijft er de optie om mensen die nog geen titel hebben en asiel aanvragen wel door te verwijzen naar het land waar de feiten hebben plaatsgevonden met het oog op berechting.

On peut toutefois se poser la question de savoir s’il ne faut pas retirer ce titre de séjour. Il reste aussi l’option de renvoyer, pour les faire juger, dans le pays où les faits ont été commis, des personnes qui n’ont pas encore de titre de séjour et demandent l’asile.


9. Uitvoer van cacao : elke hoeveelheid cacao die het douanegebied van een land verlaat; invoer van cacao : elke hoeveelheid cacao die het douanegebied van een land binnenkomt, met dien verstande dat voor de toepassing van deze definities het begrip « douanegebied » met betrekking tot een lid dat meer dan één douanegebied omvat, wordt geacht te verwijzen naar de gezamenlijke douanegebieden van dat lid;

9. L'expression exportations de cacao désigne tout cacao qui quitte le territoire douanier d'un pays quelconque, et l'expression importations de cacao désigne tout cacao qui entre dans le territoire douanier d'un pays quelconque, étant entendu qu'aux fins de ces définitions le territoire douanier, dans le cas d'un Membre qui comprend plus d'un territoire douanier, est réputé viser l'ensemble des territoires douaniers de ce Membre;


Wat de mogelijkheid betreft om de zaak te verwijzen naar de rechtbanken van het derde land wanneer de vermoedelijke dader staatsburger is van een land dat waarborgt dat de betrokkene recht zal hebben op een rechtvaardig proces, kan mevrouw Nyssens zich aansluiten bij dat idee.

En ce qui concerne la possibilité de renvoi de l'affaire devant les juridictions de l'État tiers lorsque l'auteur présumé est ressortissant d'un État étranger qui offre des garanties que l'intéressé aura droit à un procès équitable, Mme Nyssens peut se rallier à cette idée.


Die arresten kunnen zo worden geïnterpreteerd dat de nationale wetgever voor de vennootschappen die door het EEG-verdrag worden bedoeld, vrede moet nemen met de regels van het land van herkomst van de vennootschap, dat men dus moet verwijzen naar het recht van het land van oprichting.

L'interprétation de ces arrêts peut être que, pour les sociétés visées par le traité CEE, le législateur national doit se satisfaire des règles du pays d'origine de la société, qu'il faut donc se référer au droit du pays de constitution.


Volgens ons moeten wij bij de noodzakelijke uitdrukking van onze bezorgdheid over de jongste ontwikkelingen in het land ook verwijzen naar de ernstige bedreiging van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Iran, inclusief de escalatie van de diplomatieke en militaire inmenging onder aanvoering van de regering van de Verenigde Staten, die met name tot uiting komt in de concentratie van Amerikaanse strijdkrachten in de regio.

Selon nous, nos inquiétudes quant à l’évolution de la situation ne peuvent ignorer la grande menace à la souveraineté et à l’intégrité territoriale de l’Iran, notamment l’implication diplomatique et militaire de plus en plus importante menée par l’administration américaine, y compris par la concentration de forces militaires dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land te verwijzen' ->

Date index: 2024-12-11
w