Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvende uitlevering
Delict waarvoor uitlevering kan worden toegestaan
Feit dat tot uitlevering kan leiden
Oorspronkelijke uitlevering
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Uitlevering
Uitleveringsdelict
Uitleveringsverzoek
Verzoek om uitlevering
Verzoek tot uitlevering
Weigering tot uitlevering

Vertaling van "land om uitlevering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitleveringsverzoek | verzoek om uitlevering | verzoek tot uitlevering

demande d'extradition | requête d'extradition


blijvende uitlevering | oorspronkelijke uitlevering

foisonnement définitif | foisonnement initial


delict waarvoor uitlevering kan worden toegestaan | feit dat tot uitlevering kan leiden | uitleveringsdelict

fait donnant lieu à extradition


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale




Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) het bestaan van een verdrag : dat verdrag moet steunen op het beginsel van de wederkerigheid (België kan de uitlevering naar een bepaald land maar toestaan indien dat land de uitlevering toestaat onder dezelfde voorwaarden);

a) existence d'un traité: ce traité doit être fondé sur le principe de réciprocité (la Belgique ne peut autoriser l'extradition vers un pays que si ce dernier autorise l'extradition aux mêmes conditions);


a) het bestaan van een verdrag : dat verdrag moet steunen op het beginsel van de wederkerigheid (België kan de uitlevering naar een bepaald land maar toestaan indien dat land de uitlevering toestaat onder dezelfde voorwaarden);

a) existence d'un traité: ce traité doit être fondé sur le principe de réciprocité (la Belgique ne peut autoriser l'extradition vers un pays que si ce dernier autorise l'extradition aux mêmes conditions);


a) het bestaan van een verdrag : dat verdrag moet steunen op het beginsel van de wederkerigheid (België kan de uitlevering naar een bepaald land maar toestaan indien dat land de uitlevering toestaat onder dezelfde voorwaarden);

a) existence d'un traité: ce traité doit être fondé sur le principe de réciprocité (la Belgique ne peut autoriser l'extradition vers un pays que si ce dernier autorise l'extradition aux mêmes conditions);


Het internationale aanhoudingsbevel is een bijzondere gerechtelijke procedure die de aanhouding - en vervolgends de uitlevering - moet faciliëren van een voortvluchtige of van iemand die niet verblijft op het grondgebied van het land waar hij gezocht wordt.

Le mandat d'arrêt international est une procédure judiciaire particulière visant à simplifier l'arrestation en vue de l'extradition d'un individu en fuite ou résidant en dehors du territoire du pays qui le recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het misdrijf moet met name identiek zijn in het verzoekende land en het aangezochte land, het moet in aanmerking komen voor uitlevering en ook de voorbehouden in verband met het hogere belang van de Staat, politieke zaken en fiscale zaken moeten de uitvoering van de uitlevering niet in de weg staan.

Il faut notamment que l'infraction soit la même dans le pays demandeur et dans le pays requis, qu'elle soit susceptible d'extradition, que les réserves liées à l'intérêt supérieur de l'État, aux affaires politiques et aux affaires fiscales permettent encore l'extradition.


Door de verschillende rechtsstelsels in de Unie geldt de uitleveringsplicht deels ook los van de vraag of het gepleegde feit in het land van uitlevering wel strafbaar is.

Dans la mesure où les pays de l’Union ont des systèmes juridiques très différents, ils sont obligés de remettre certaines personnes même dans les cas où l’acte concerné n’est pas un délit dans le pays qui reçoit la demande de remise.


geen enkel verzoek tot uitlevering afkomstig uit een derde land voorrang krijgt boven een verzoek tot uitlevering van een lidstaat ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel;

toute demande d'extradition en provenance d'un état tiers ne puisse pas avoir la priorité par rapport à une demande de remise d'un Etat membre en exécution d'un mandat d'Arrêt Européen;


geen enkel verzoek tot uitlevering afkomstig uit een derde land voorrang krijgt boven een verzoek tot uitlevering van een lidstaat ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel;

toute demande d'extradition en provenance d'un pays tiers ne puisse pas avoir la priorité sur une demande de remise émanant d'un État membre en exécution d'un mandat d'arrêt européen;


B. overwegende dat aangezien deze overeenkomsten de eerste overeenkomsten inzake uitlevering en justitiële samenwerking tussen de EU in haar geheel en een derde land zijn, zij met het oog op de onderhandelingen over eventuele overeenkomsten met andere derde landen een voorbeeldfunctie moeten vervullen,

B. considérant que ces accords étant les premiers accords d'extradition et de coopération judiciaire entre l'UE dans son ensemble et un État tiers, ceux-ci se doivent d'être exemplaire au vu de la négociation d'éventuels accords avec d'autres pays tiers,


– Volgens artikel 5 kan ons land de uitlevering niet weigeren op grond van feiten of inbreuken die verband houden met politieke activiteiten.

– Aux termes de l’article 5, notre pays ne pourra refuser une extradition basée sur des faits et infractions connexes à une action politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land om uitlevering' ->

Date index: 2021-10-09
w