Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F
Met de openbare orde strijdige activiteit

Vertaling van "land kunnen inzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaald wintertype,nl.:harde en bestendige wintersituaties,waarvan de gevolgen een zware ontreddering van de economie van het land kunnen meebrengen | F [Abbr.]

F [Abbr.]


ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel middelen wij als land kunnen inzetten, hangt af van de begrotingsbesprekingen 2008.

L'importance des moyens que nous pourrons engager en tant que pays dépendra de la discussion du budget 2008.


Hoeveel middelen wij als land kunnen inzetten, hangt af van de begrotingsbesprekingen 2008.

L'importance des moyens que nous pourrons engager en tant que pays dépendra de la discussion du budget 2008.


Hij maakte gewag van een grote impact op de operationele en de trainingscapaciteit en zei dat hij, om snel veel mensen te kunnen inzetten in ons land, al het risico had moeten nemen af te zien van belangrijke trainingen die noodzakelijk zijn voor het coördineren van een battlegroup.

[...] J'ai déjà dû faire l'impasse sur des entraînements à haute valeur ajoutée, nécessaires à la bonne coordination d'un battlegroup, pour pouvoir monter rapidement en puissance ici en Belgique".


Om Automatic number plate recognition (ANPR)-camera’s te kunnen inzetten voor het detecteren en/of vaststellen van de niet-keuring, wijzigt de FOD Mobiliteit en Vervoer de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

Afin de pouvoir utiliser des caméras ANPR pour la détection et/ou la constatation de l’absence de contrôle technique, le SPF Mobilité et Transports modifie la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ANPR-camera’s te kunnen inzetten voor het detecteren en/of vaststellen van de niet-keuring, wijzigt de FOD M&V de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

Afin de pouvoir engager des caméras ANPR pour la détection et/ou la constatation du non-contrôle, le SPF M&T modifie la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité.


10. benadrukt dat voldoende duidelijkheid en meer flexibiliteit moet worden geboden en dat voor doelgerichtere bijstand moet worden gezorgd, vooral om het maatschappelijk middenveld, de eerbiediging van de mensenrechten en het streven naar democratie te ondersteunen, ook op lokaal en regionaal niveau, teneinde een bottom-upaanpak te bevorderen; wijst erop dat tekortkomingen in de toekomst snel moeten worden onderkend en weggewerkt, om de kwaliteit en de doeltreffendheid van de EU-steun te verbeteren; dringt in het kader van de herziening van het ENB ook aan op een uitvoerige analyse van de efficiëntie van het ENPI, gecoördineerd met andere instrumenten zoals het EIDHR, teneinde de beschikbare middelen in het kader van de betrekkingen van ...[+++]

10. souligne la nécessité d'assurer suffisamment de clarté et davantage de souplesse et de fournir une assistance mieux ciblée, notamment en direction de la société civile, du respect des droits de l'homme, de l'aspiration à la démocratie, y compris à l'échelon local et régional, de façon à promouvoir une approche ascendante; insiste sur l'importance de garantir à l'avenir une identification et une élimination rapides des points faibles et d'améliorer de ce fait la qualité et l'efficacité de l'assistance fournie par l'Union; demande, dans le cadre du réexame ...[+++]


Ik ben blij te constateren dat er een behoorlijk grote overeenstemming is over de maatregelen die ik voorstel, en ik denk dat een van de middelen die we kunnen inzetten om de armoede uit te bannen, is dat we echt de strijd aan gaan tegen de belastingparadijzen en dat we dit middel gebruiken om te doen wat we kunnen. Binnen de Europese Unie en in de ACS-landen kunnen we de multinationals verplichten om per land op te geven hoeveel ze verdienen en hoeveel belasting ze betalen.

Je suis heureuse de constater qu’il y a un assez grand consensus sur les mesures que je propose, et je pense que l’un des moyens que nous avons d’agir pour éradiquer la pauvreté, c’est réellement de lutter contre les paradis fiscaux, et d’employer cet instrument pour faire ce que nous pouvons faire. Nous pouvons, à l’intérieur de l’Union européenne et dans la région ACP, obliger les multinationales à déclarer, pays par pays, ce qu’elles gagnent et ce qu’elles paient comme impôts.


16. erkent dat het van vitaal belang is jongeren aan te moedigen een zekere band met hun land van herkomst te houden en ervoor te zorgen dat zij zich desgewenst voor de ontwikkeling van dat land kunnen blijven inzetten; roept de Commissie en de lidstaten op verschillende jeugduitwisselingsprogramma's te ontwikkelen, in het kader van het Zevende Kaderprogramma voor onderzoek initiatieven te ontplooien, het aanhalen van de culturele en educatieve banden met de desbetreffende landen te stimuleren, de samenwerking tussen onderwijsinstell ...[+++]

16. reconnaît qu'il est essentiel d'encourager les jeunes à entretenir un certain niveau de relation avec leur pays d'origine et à cultiver un esprit d'engagement en faveur du développement de ce pays; invite la Commission et les États membres à mettre au point divers programmes d'échanges pour les jeunes, à prendre des initiatives dans le cadre du septième programme en matière de recherche et à promouvoir l'établissement de liens plus étroits dans le domaine de la culture et de l'éducation avec les pays tiers concernés en développan ...[+++]


U en de regering van uw land kunnen er zeker van zijn dat het Europees Parlement zich zal inzetten voor het verdedigen en bevorderen van het gemeenschappelijke Europese doel, waarbij we voortdurend rekening zullen houden met wat de Europese burgers daarvan vinden.

Soyez certain - vous ainsi que le gouvernement autrichien - que le Parlement européen œuvrera à la défense et à la promotion de l’objectif européen commun, en prenant à chaque instant en considération la perception que les citoyens européens en ont.


- De rol van ISAF inzake heropbouw en ontwikkeling bestaat erin een voldoende mate van veiligheid te verzekeren opdat internationale actoren zich kunnen inzetten voor de heropbouw van het land, met inbegrip van de sociale dimensie en de ondersteuning van de rol van vrouwen.

- Le rôle de la FIAS en matière de reconstruction et de développement consiste à assurer les conditions sécuritaires permettant aux intervenants internationaux d'agir en faveur de la reconstruction du pays, y compris dans sa dimension sociale et de promotion du rôle de la femme.




Anderen hebben gezocht naar : land kunnen inzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land kunnen inzetten' ->

Date index: 2023-04-07
w