Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land kennen sinds » (Néerlandais → Français) :

Ik steun u dan ook in uw intenties om de Tobin-Spahntaks, zoals we die in dit land kennen sinds 19 november 2004, op Europees niveau aan te kaarten.

Aussi je vous soutiens dans votre volonté d'évoquer, au niveau européen, la taxe Tobin-Spahn telle que nous la connaissons depuis le 19 novembre 2004.


Heeft de journalistiek een rol te spelen in een democratisch politiek bestel zoals we dat in ons land kennen sinds de onafhankelijkheid ?

Le journalisme a-t-il un rôle à jouer dans un régime politique démocratique tel que nous le connaissons dans notre pays depuis sa constitution ?


J. overwegende dat Opper-Niger, Jigawa, Sokoto en Katsina tot de twaalf staten in het noorden van het land behoren die sinds 2000 een strikte islamitische sharia-wetgeving kennen, met steeds ernstiger gevolgen voor de burgervrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten;

J. Considérant que le Haut Niger, le Jigawa, le Sokoto et le Katchina font partie des douze états du nord du pays, qui, depuis 2000, appliquent de manière stricte les lois de la charia, avec des conséquences sans cesse plus graves pour les libertés civiles et le respect des droits de l'homme;


Misschien kunnen alleen nog de Oekraïners, die sinds 25 jaar ook een deel van hun land als verwoest land kennen, hier werkelijk over meepraten.

Les Ukrainiens, qui sont les témoins depuis 25 ans des désastres sur une partie de leur territoire, sont peut-être les seuls autres à même d’en parler.


E. overwegende dat Opper-Niger, Jigawa, Sokoto en Katsina tot de twaalf staten in het overwegend islamitische noorden van het land behoren die sinds 2000 een strikte islamitische Sharia-wetgeving kennen, met steeds ernstiger gevolgen voor de burgervrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten,

E. considérant que les États du Haut-Niger, de Jigawa, de Sokoto et de Katsina figurent parmi les 12 États du Nord du pays à dominance musulmane, qui appliquent strictement la législation islamique depuis 2000, avec des conséquences toujours plus graves en matière de libertés civiles et de respect des droits de l'homme,


De lange periode van vrede die wij sinds 1945 kennen, mag niet uit het oog doen verliezen dat de aan de krijgsmacht toevertrouwde opdrachten - in de eerste plaats het behoud van de onafhankelijkheid van het land en de onschendbaarheid van het grondgebied - verschillen van die van de andere administraties en in vredestijd een conditietraining veronderstellen; die impliceert een snelle besluitvorming en uitvoering (wat een strikte hiërarchie, een bijzondere stijl van bevelvoering en een feilloze discipline vergt) en, zelfs in buitengew ...[+++]

La longue période de paix que nous connaissons depuis 1945 ne peut faire perdre de vue que les missions dévolues aux forces armées - en premier lieu le maintien de l'indépendance nationale et de l'intégrité du territoire - se distinguent de celles des autres administrations et supposent une mise en condition dès le temps de paix; celle-ci implique la rapidité de décision et d'exécution (qui nécessite une hiérarchie stricte, un style de commandement particulier et une discipline sans faille) et, même dans des situations exceptionnelles, une forte cohésion du groupe.


Wat onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) betreft, neemt Litouwen sinds oktober 1999 deel aan het vijfde kaderprogramma. Het land heeft voorts te kennen gegeven dat het wil deelnemen aan het zesde kaderprogramma (2002-2006).

En ce qui concerne la recherche et le développement technologique (RDT), la Lituanie est membre du Cinquième programme-cadre (1998-2002) depuis octobre 1999.


De nieuwe procedure, die sneller en eenvoudiger is, heeft als doel om de Ivoriaanse nationaliteit toe te kennen aan een groot aantal personen die sinds lang in het land verblijven, maar die vermoedelijk staatloos zijn omdat hun families net voor of na de onafhankelijkheid in het land arriveerden. De terugkeer van het concept " Ivoirité" , dat aan de oorsprong lag van het Ivoriaanse crisisdecennium, was nooit veraf in de parlementaire debatten rond de goedkeuring van die teksten.

Le retour du spectre de l'" ivoirité" , à l'origine de la décennie de crise qu'a connu la Côte d'Ivoire, a flotté sur les débats parlementaires qui ont entouré l'adoption de ces textes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land kennen sinds' ->

Date index: 2023-12-09
w