Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Mosselplukker
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Schaal- en schelpdierenvisser te land
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Verzamelaar van aquatische organismen te land
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Zeewierplukker

Vertaling van "land is ongerust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

préparer un terrain pour la pose de gazon


mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land

ouvrier de collecte de ressources aquatiques | ouvrier de collecte de ressources aquatiques/ouvrière de collecte de ressources aquatiques | ouvrière de collecte de ressources aquatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. stelt vast dat Saudi-Arabië tot in 2016 lid van de Mensenrechtenraad is; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de veralgemeende schendingen van de mensenrechten door het Koninkrijk Saudi-Arabië; veroordeelt met name de 47 recente executies in het land, waaronder die van de sjeik Nimr Al-Nimr, en maakt zich ongerust over de toename van de spanningen in de regio die het gevolg zijn van deze executies; herhaalt zijn oproep tot afschaffing van de doodstraf overal ter wereld en roept op tot het onmiddellijk instellen van een m ...[+++]

4. constate que l'Arabie saoudite est membre du Conseil des droits de l'homme jusqu'en 2016; condamne fermement les violations généralisées des droits de l'homme commises par le royaume d'Arabie saoudite; condamne notamment les 47 récentes exécutions dans le pays, dont celle du cheikh Nimr Al-Nimr, et s'inquiète de la montée des tensions dans la région en réaction à ces exécutions; réitère son appel à l'abolition universelle de la peine de mort et appelle à un moratoire immédiat sur l'exécution des peines de mort dans ce pays; condamne le fait que l'Arabie saoudite continue d'appliquer la peine de mort pour un large éventail de situa ...[+++]


6. vraagt de EU en haar lidstaten met klem proactief en preventief op te treden met betrekking tot de dreigende uitbreiding van Da'esh/ISIS naar regio’s buiten Irak en Syrië en naar andere landen; is in dit verband uiterst ongerust over de situatie in Libië, met name wegens de geografische nabijheid van dit land met de EU en met conflictgebieden in Afrika;

6. invite instamment l'Union et ses États membres à adopter une approche anticipative visant à prévenir la menace que constitue l'expansion de Daech dans autres pays et régions que l'Iraq et la Syrie; est, dans ce contexte, particulièrement préoccupé par la situation en Libye, notamment en raison de la proximité géographique avec l'Union et les zones de conflit en Afrique;


6. vraagt de EU en haar lidstaten met klem proactief en preventief op te treden met betrekking tot de dreigende uitbreiding van Da'esh/ISIS naar regio’s buiten Irak en Syrië en naar andere landen; is in dit verband uiterst ongerust over de situatie in Libië, met name wegens de geografische nabijheid van dit land met de EU en met conflictgebieden in Afrika;

6. invite instamment l'Union et ses États membres à adopter une approche anticipative visant à prévenir la menace que constitue l'expansion de Daech dans autres pays et régions que l'Iraq et la Syrie; est, dans ce contexte, particulièrement préoccupé par la situation en Libye, notamment en raison de la proximité géographique avec l'Union et les zones de conflit en Afrique;


Volgens recente berichtgeving in de pers zou België zich ongerust moeten maken omtrent de investeringen vanwege Russische bedrijven en particulieren in ons land.

Selon des articles parus récemment dans la presse, la Belgique devrait s'inquiéter des investissements effectués par des entreprises et particuliers russes dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. maakt zich ongerust over de achterstand van de Roma-minderheid in het land, o.a. gezien het laatste verslag van Amnesty International, volgens hetwelk 39% van de Roma-vrouwen geen of nauwelijks scholing geniet, 83% nog nooit officieel betaalde arbeid heeft verricht en 31% aan chronische ziekten lijdt - percentages die structureel hoger liggen dan de gemiddelden voor niet-Roma-vrouwen;

29. s'inquiète du retard qu'accuse la minorité rom dans le pays, à la lumière notamment du dernier rapport d'Amnesty international, selon lequel 39 % des femmes de cette communauté n'ont pas, ou à peine, été scolarisées, 83 % n'ont jamais exercé d'activité officielle rémunérée et 31 % souffrent de maladies chroniques, pourcentages qui, structurellement, sont plus élevés que les moyennes enregistrées pour les femmes n'appartenant pas à la minorité rom;


78. maakt zich ongerust over de afwentelingsmethode die aan talloze op dit moment in studie zijnde voorstellen ten grondslag ligt, en die terug te vinden is in begrippen als "regionale beschermingscentra", "interne" asielverlening of ook veilige derde landen, dringt aan op de schrapping van het begrip veilige "buurlanden", tekent protest aan tegen de eventuele uitzetting van asielzoekers naar derde landen waarmee zij geen significante binding hebben, wenst dat in het begrip "veilig land" rekening wordt gehouden met de internationale n ...[+++]

78. s'inquiète de la logique d'externalisation qui sous-tend de nombreuses propositions à l'étude actuellement, et que l'on retrouve dans les notions de "centres de protection régionale", d'asile "interne" ou encore de pays tiers sûrs; exige la suppression de la notion de pays sûrs "voisins"; s’oppose à l’éventualité de renvoi vers des pays tiers avec lesquels les demandeurs d’asile n’ont pas de liens significatifs; demande que la notion de pays sûr tienne compte des standards internationaux et marque son opposition à tout système qui viserait à permettre aux États membres de se décharger de leurs responsabilités en matière d'asile su ...[+++]


Tijdens de gedachtenwisseling die daarop volgde over het SAP kon, los van de ongerustheid die tot uitdrukking werd gebracht, de toekomst van het systeem worden toegelicht alsook de behandeling die Brazilië zal worden toebedeeld. Dit land is ongerust over de mogelijke erosie van zijn toegang tot het systeem, als gevolg van de preferenties die aan derde landen worden toegekend, het "graduatie"- criterium en andere restrictieve maatregelen op het actiegebied van het SAP.

L'échange de vues qui a suivi sur le SPG a permis de préciser, au- delà des craintes manifestées, l'avenir du système et le traitement qui sera réservé au Brésil. Celui-ci s'inquiète de l'érosion possible de son accès au système, du fait des préférences accordées à des pays tiers, du critère de "graduation" et d'autres mesures de restriction dans le champ d'action du SPG.


België was ongerust door de beperkende amendementen betreffende het Europees aanhoudingsmandaat die Kroatië slechts enkele dagen voor haar toetreding tot de EU had aangebracht in haar wetgeving. Ons land steunde de positie van de Europese Commissie om op basis van artikel 39 van het Toetredingsverdrag van Kroatië evenwichtige maatregelen te nemen jegens het land.

La Belgique était préoccupée par les amendements limitatifs relatifs au mandat d'arrêt européen que la Croatie a intégrés à sa législation quelques jours à peine avant son adhésion à l'UE. Notre pays a soutenu la position de la Commission européenne visant, sur la base de l'article 39 du Traité d'adhésion de la Croatie, à prendre des mesures équilibrées à l'encontre du pays.


De minister zegt ongerust te zijn dat ons land de beschuldigingen van Giza zou bevestigen. 1. a) Wanneer komt de " zaak-Giza" voor in beroep? b) Tegen wanneer moeten de besluiten binnen? c) Wat zijn de krachtlijnen hiervan?

Le ministre affirme craindre que notre pays ne confirme les accusations de Giza. 1. a) Quand l'affaire Giza sera-t-elle traitée en appel? b) Pour quelle date les conclusions doivent-elles être déposées? c) Quelles en sont les lignes de force?


Het is niet ten onrechte dat na de ontdekking van wapendepots van de Algerijnse terroristische organisatie GIA in ons land meer en meer mensen zich ongerust maken over de activiteiten bij ons van buitenlandse extremistische organisaties.

Après la découverte de dépôts d'armements de l'organisation terroriste algérienne GIA, de plus en plus de personnes s'inquiètent des activités menées par des organisations extrémistes étrangères dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land is ongerust' ->

Date index: 2021-06-29
w