Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land in bittere armoede leeft " (Nederlands → Frans) :

Uit onderzoek blijkt dat het overgrote deel van de bevolking van dit land in bittere armoede leeft.

Les études ont montré qu’une large majorité de la population du pays vivait dans l’extrême pauvreté.


Colombia is het derde meest ongelijke land ter wereld : 37,2 % van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 16 % leeft in extreme armoede (27,6 % van de bevolking leeft met minder dan 2 USD per dag).

La Colombie est le troisième pays le plus inégal au monde: 37,2 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté et 16 % en situation de pauvreté extrême (27,6 % de la population vit avec moins de 2 USD par jour).


De centrale gedachte achter deze doelen is halvering, tegen 2015, van het deel van de bevolking dat in bittere armoede leeft.

Ces objectifs sont axés sur la réduction de 50%, d'ici 2015, du pourcentage des personnes les plus pauvres.


De oorzaak hiervan is uiteraard armoede, of liever gezegd bittere armoede, want bijna een kwart van de mensen in de regio, waar eenderde van de wereldbevolking woont, leeft van minder dan één dollar per dag.

La première cause de cette situation est évidemment la pauvreté, ou plutôt la destitution, parce que dans cette région, près d’un quart de la population - c’est-à-dire un tiers de la population mondiale - vit avec moins d’un dollar par jour.


I. overwegende dat de beleidsvoering van de regering van president Mugabe een humanitaire ramp veroorzaakt heeft die Zimbabwe aan het verarmen is, aangezien bijna drie vierde van de 12,5 miljoen inwoners van het land in diepste armoede leeft, de inflatie 98% bedraagt, de economie dit jaar naar verwachting met 7,3% achteruitgaat, de achterstallige betalingen op buitenlandse schulden oplopen tot € 766 miljoen, en de voedselproductie opvallend verminderd ...[+++]

I. considérant que les politiques menées par le gouvernement de M. Mugabe ont provoqué un désastre humanitaire qui contribue à l'appauvrissement du Zimbabwe, dans la mesure où près des trois quarts des 12,5 millions d'habitants du Zimbabwe vivent dans une pauvreté lamentable, où l'inflation s'élève à 98%, où l'économie accusera un recul de 7,3% en 2001, où les arriérés de la dette extérieure s'élèvent à 766 millions d'euros et où une diminution dramatique de la production alimentaire a contraint le Programme alimentaire mondial (PAM) à mettre sur pied une opérat ...[+++]


I. overwegende dat de beleidsvoering van president Mugabe een humanitaire ramp veroorzaakt heeft die Zimbabwe aan het verarmen is, aangezien bijna drie vierde van de 12,5 miljoen inwoners van het land in diepste armoede leeft, de inflatie 98% bedraagt, de economie dit jaar naar verwachting met 7,3% achteruitgaat, de achterstallige betalingen op buitenlandse schulden oplopen tot € 766 miljoen, en de voedselproductie opvallend verminderd is, zodat het w ...[+++]

I. considérant que les politiques menées par le gouvernement de M. Mugabe ont provoqué un désastre humanitaire qui participe à l'appauvrissement du Zimbabwe, dans la mesure où près des trois quarts des 12,5 millions d'habitants du Zimbabwe vivent dans une pauvreté lamentable, où l'inflation s'élève à 98%, où l'économie accusera un recul de 7,3% en 2001, où les arriérés de la dette extérieure s'élèvent à 776 millions d'euros et où une diminution dramatique de la production alimentaire a contraint le Programme alimentaire mondial à mettre sur pied une opérat ...[+++]


- (IT) Ik heb me onthouden van stemming over de gezamenlijke resolutie inzake de schuldenlast van de arme landen, omdat ik deze zwak vind en veel te halfslachtig ten aanzien van de bekende financiële mechanismen die ervoor zorgen dat de meerderheid van de bevolking van deze aarde in bittere armoede leeft.

- (IT) Je me suis abstenue de voter à propos de la résolution commune sur l'endettement des pays pauvres parce que je trouve qu'elle présente des faiblesses et des ambiguïtés à l'égard des mécanismes financiers bien connus, qui plongent dans la pauvreté la plus absolue une très grande partie de l'humanité.


Deze landen helpen betekent begeleidende maatregelen uitwerken om hen uit de crisis te halen, de bevolking die het slachtoffer is van crisissen en/of conflicten steunen door de armoede waarin zij leeft te lenigen en het land helpen bij de herschikking van zijn uitgaven.

Pour aider ces pays, il faut mettre en place des mesures d'accompagnement de sortie de crise, soutenir les populations victime des crises et/ou conflits en atténuant leur pauvreté, aider les pays à réajuster ses dépenses.


Gemeten naar het cijfer voor relatieve armoede, gedefinieerd als het percentage van de bevolking dat van een inkomen leeft dat lager is dan 60% van het gemiddelde inkomen in het land, zou in 1997 23% van de bevolking het slachtoffer van armoede zijn (het hoogste percentage van de Europese Unie).

Mesurée par le taux de pauvreté relative, définie comme le pourcentage de la population vivant avec un revenu inférieur à 60% de la médiane nationale, la pauvreté affecterait 23% de la population en 1997 (le taux le plus élevé dans l'Union).


Volgens het algemeen verslag over de armoede leeft in ons land 6% van de bevolking in echte armoede.

Selon le rapport général sur la pauvreté, 6% de la population vit réellement dans la pauvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land in bittere armoede leeft' ->

Date index: 2024-02-06
w