Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land herhaalt zijn veelvuldig geuite bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

9. is met name bezorgd over de eerbiediging van de rechtsstaat in Rusland en over de duidelijke zwakheden in het rechtsstelsel van het land; herhaalt zijn veelvuldig geuite bezorgdheid over de vele tekortkomingen van het gerechtelijk apparaat in Rusland en verzoekt de Russische autoriteiten gerechtelijke en bestuurlijke hervormingen door te voeren om de rechtsstaat in Rusland te versterken en een einde te maken aan de politieke inmenging in het rechts ...[+++]

9. exprime tout particulièrement son inquiétude en ce qui concerne la question de l'état de droit en Russie et les défaillances patentes du système judiciaire russe; réitère ses préoccupations exprimées à maintes reprises concernant les nombreuses défaillances judiciaires en Russie et demande aux autorités russes de se lancer dans des réformes judiciaires et administratives pour renforcer l'état de droit en Russie et mettre un terme à l'ingérence politique dans le système judiciaire;


5. is met name bezorgd over de eerbiediging van de rechtsstaat in Rusland en over de duidelijke zwakten van het rechtsstelsel van het land; hoopt dat een eventueel beroep er uiteindelijk toe zal leiden dat oppositiepartijen zich kunnen registreren en aan de verkiezingscampagne kunnen deelnemen; herhaalt zijn veelvuldig geuite bezorgdheid over de vele tekortkomingen van het gerechtelijk apparaat in Rusland en verzoekt de Russische autoriteiten gerecht ...[+++]

5. exprime tout particulièrement son inquiétude en ce qui concerne la question de l'état de droit en Russie et les défaillances patentes du système judiciaire russe; mais espère qu'un éventuel recours judiciaire pourrait permettre aux partis d'opposition d'être enregistrés comme partis politiques et de participer à la campagne électorale; réitère ses préoccupations exprimées à maintes reprises concernant les nombreuses défaillances judiciaires en Russie et demande aux autorités russes de se lancer dans des réformes judiciaires et administratives pour renforcer l'état de droit en Russie et mettre un terme à l'ingérence politique dans le ...[+++]


E. overwegende dat EU-leiders en prominenten uit de lidstaten veelvuldig hun bezorgdheid hebben geuit over de gevangenschap en de vermeende mishandeling van vertegenwoordigers van de oppositie in Oekraïne, met name verwijzend naar de zaken van oud-premier Julia Timosjenko, de voormalige minister van Defensie Valeri Ivasjtsjenko, de voormalige minister van Milieu Georgi Filiptsjoek en de voormalige minister van Binnenlandse Zaken Joeri Lutsenko; overwegende dat bepaalde va ...[+++]

E. considérant que les dirigeants de l'Union et des personnalités de haut vol dans les États membres ont manifesté à maintes reprises leur préoccupation face à l'incarcération et aux allégations de mauvais traitement de figures de l'opposition en Ukraine, notamment l'ancien Premier ministre, Ioulia Timochenko, l'ancien ministre de la défense par intérim, Valeri Ivachtchenko, l'ancien ministre de l'environnement, Gueorgui Filiptchouk, et l'ancien ministre de l'environnement, Iouri Loutsenko; considérant que certaines des lois appliquées dans ces affaires remontent à l'époque soviétique et qu'elles ouvrent la voie à des poursuites pénales ...[+++]


Mevrouw de T' Serclaes herhaalt de bezorgdheid die de heer Collas reeds in februari 2007 in een schriftelijke vraag heeft geuit aangaande de Duitstaligen en de strafuitvoeringsrechtbanken.

Mme de T' Serclaes relaie une préoccupation déjà exprimée par M. Collas dans une demande d'explication adressée à la ministre en février 2007 à propos de la situation des germanophones par rapport au tribunal de l'application des peines.


Ons land heeft binnen het kader van de bilaterale politieke dialoog tussen de EU en Oeganda zijn bezorgdheid geuit met betrekking tot de hernieuwde politieke en publieke aandacht voor het wetsvoorstel.

Notre pays a dans le cadre du dialogue politique bilatéral entre l’UE et l’Ouganda exprimé des préoccupations au sujet du regain d’attention politique et public au projet de loi.


5. is met name bezorgd over de eerbiediging van de rechtsstaat in Rusland en over de duidelijke zwakten van het rechtsstelsel van het land; hoopt dat een eventueel beroep er uiteindelijk toe zal leiden dat oppositiepartijen zich kunnen registreren en aan de verkiezingscampagne kunnen deelnemen; herhaalt zijn reeds eerder geuite bezorgdheid over de vele tekortkomingen van het gerechtelijk apparaat in Rusland en verzoekt de Russische autoriteiten gerec ...[+++]

5. exprime tout particulièrement son inquiétude en ce qui concerne la question de l'état de droit en Russie et les défaillances patentes du système judiciaire russe; mais espère qu'un éventuel recours judiciaire pourrait permettre aux partis d'opposition d'être enregistrés comme partis politiques et de participer à la campagne électorale; réitère une nouvelle fois ses préoccupations exprimées à maintes reprises concernant les nombreuses défaillances judiciaires en Russie et demande aux autorités russes de se lancer dans des réformes judiciaires et administratives pour renforcer l'état de droit en Russie et mettre un terme à l'ingérence ...[+++]


14. herhaalt zijn veelvuldig geuite wens dat in het Turkse parlement een vaste commissie vrouwenrechten en gendergelijkheid met volledige wetgevingsbevoegdheden wordt ingesteld; beschouwt een dergelijke commissie als een essentieel instrument voor de verbetering van de vrouwenrechten en gendermainstreaming in Turkije;

14. réitère ses fréquentes demandes d’une commission permanente des droits de la femme et de l’égalité des genres dotée des pleins pouvoirs législatifs au parlement turc ; considère qu’une telle commission est un instrument essentiel pour améliorer les droits des femmes et l’approche intégrée de l’égalité des femmes et des hommes en Turquie ;


Ik heb toen mijn bezorgdheid geuit in verband met de stabiliteit van het Rode Kruis en meer bepaald in verband met de verzekering van de zelfvoorziening van bloed en plasma in ons land.

J'ai alors exprimé mes inquiétudes par rapport à la stabilité de la Croix-Rouge et plus précisément par rapport à l'assurance de l'autosuffisance en sang et plasma dans notre pays.


Het is ons bekend dat de Europese Unie reeds meermaals haar bezorgdheid heeft geuit over de toestand in Wit-Rusland, onder meer in de verklaring van 16 oktober 2002 omtrent het gebrek aan vrijheid van meningsuiting en media in dat land.

Nous savons que l'Union européenne a déjà exprimé à plusieurs reprises son inquiétude à propos de la Biélorussie, entre autres dans la déclaration du 16 octobre 2002 relative au manque de liberté d'expression et de media dans ce pays.


Op 1 maart hebben ze aan de Nepalese zaakgelastigde hun bezorgdheid over de politieke toestand in het land geuit, en dat in dezelfde termen als in de verklaring van de Europese Unie van 27 januari.

Le 1 mars, ils ont fait part à la chargée d'affaires du Népal de leur inquiétude quant à la situation politique dans ce pays, dans les mêmes termes que la déclaration de l'Union européenne du 27 janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land herhaalt zijn veelvuldig geuite bezorgdheid' ->

Date index: 2021-04-12
w