Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land heel aandachtig de epo-onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

De heer Van de Voorde, vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken, legt uit dat ons land heel aandachtig de EPO-onderhandelingen met onze ACS-partners volgt.

M. Van de Voorde, le représentant du ministre des Affaires étrangères, explique que notre pays suit avec beaucoup d'attention les négociations sur les APE avec nos partenaires ACP.


Er zijn nog heel wat andere struikelstenen in de EPO-onderhandelingen en ze variëren trouwens van regio tot regio.

Il y a bien d'autres pierres d'achoppement dans les négociations APE et elles varient d'ailleurs d'une région à l'autre.


E. overwegende dat ontbossing negatieve gevolgen kan hebben voor de plaatselijke bevolking, die soms ten gevolge van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke partijen, zonder of tegen heel kleine compensaties gronden moet afstaan aan bosbouwbedrijven, zoals is aangegeven in de resolutie betreffende land grab in ontwikkelingslanden, die op 5 mei 2011 door de Senaat werd aangenomen (stuk Senaat, nr. 5-337/8);

E. vu les impacts sociaux négatifs que peuvent avoir les déforestations sur les populations locales, parfois victimes d'accaparement de terres sans contrepartie ou très peu de la part des exploitants forestiers résultant de négociations non équilibrées entre acteurs inégaux, comme l'indique la résolution relative à l'accaparement des terres dans les pays en développement, votée au Sénat le 5 mai 2011 (do c. Sénat, nº 5-337/8);


D. overwegende dat ontbossing negatieve gevolgen kan hebben voor de plaatselijke bevolking, die soms ten gevolge van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke partijen, zonder of tegen heel kleine compensaties gronden moet afstaan aan bosbouwbedrijven, zoals is aangegeven in de resolutie betreffende land grab in ontwikkelingslanden, die op 5 mei 2011 door de Senaat werd aangenomen (stuk Senaat, nr. 5-337);

D. vu les impacts sociaux négatifs que peuvent avoir les déforestations sur les populations locales, parfois victimes d'accaparement de terres sans contrepartie ou très peu de la part des exploitants forestiers résultant de négociations non équilibrées entre acteurs inégaux, comme l'indique la Résolution relative à l'accaparement des terres et à la gouvernance foncière dans les pays en développement votée au Sénat le 5 mai 2011 (5-337);


5. herinnert eraan dat geen enkel ACS-land zich in zijn handelsbetrekkingen tegen het einde van de EPO-onderhandelingen na 2007 in een ongunstiger positie zou mogen bevinden dan onder de huidige overeenkomsten;

5. rappelle qu'à l'issue des négociations des APE, aucun des pays ACP ne devrait, dans ses relations commerciales, se retrouver dans une situation moins avantageuse après 2007 qu'elle ne l'est actuellement au titre des arrangements en vigueur;


5. herinnert eraan dat geen enkel ACS-land zich in zijn handelsbetrekkingen tegen het einde van de EPO-onderhandelingen na 2007 in een ongunstiger positie zou mogen bevinden dan onder de huidige overeenkomsten;

5. rappelle qu'à l'issue des négociations des APE, aucun des pays ACP ne devrait, dans ses relations commerciales, se retrouver dans une situation moins avantageuse après 2007 qu'elle ne l'est actuellement au titre des arrangements en vigueur;


De inbreuken inzake prijsafspraken, de verdeling van markten en klanten kwamen via onderhandelingen tot stand en zij werden naar de praktijk vertaald op de bijeenkomsten die in heel Europa per land plaatsvonden.

Les détails concernant les prix, la répartition des clients et des marchés étaient négociés et traduits en actions spécifiques lors de réunions nationales tenues à travers l'Europe.


– dat de regionale EPO meer zal zijn dan een simpele omzetting van de tijdelijke overeenkomst met Kameroen, dat de onderhandelingen over de regionale EPO onafhankelijk zullen verlopen van de onderhandelingen over de tijdelijke EPO en dat Kameroen in het kader van de regionale overeenkomst opnieuw kan onderhandelen over bepalingen van de EPO waarop het land wil terugkomen?

- que l'APE régional ne sera pas une simple transposition de l'accord intérimaire avec le Cameroun, que les négociations sur l'APE régional se feront indépendamment de celles sur l'APE intérimaire et que le Cameroun pourra renégocier dans le cadre de l'accord régional les dispositions de l'APE intérimaire sur lesquelles il souhaiterait revenir;


De Raad erkent tevens dat het van belang is over de EPO-onderhandelingen en -uitvoering intensievere debatten te voeren met de nationale parlementen, de civiele samenleving en het bedrijfsleven in elk ACS-land.

Le Conseil est également convaincu de l'importance de renforcer le dialogue avec les parlements nationaux, la société civile et les milieux d'affaires dans chaque pays ACP au sujet de la négociation des APE et de leur mise en œuvre.


Maar vóór deze datum moeten in de individuele EPO-onderhandelingen nog heel wat problemen opgelost worden, waarbij het absoluut noodzakelijk is dat alle onderhandelaars de centrale doelstelling van de Overeenkomst van Cotonou, namelijk de uitroeiing van de armoede, in elke overeenkomst voorop plaatsen.

Il reste de nombreux obstacles à surmonter dans les négociations d'APE individuelles avant cette date et il est essentiel que l'éradication de la pauvreté, prévue par l'Accord de Cotonou, reste aux yeux de chaque négociateur l'objectif prioritaire de tout accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land heel aandachtig de epo-onderhandelingen' ->

Date index: 2021-02-01
w