Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land dat geen markteconomie heeft
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Land zonder markteconomie

Traduction de «land heeft belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


land dat geen markteconomie heeft | land zonder markteconomie

pays n'ayant pas une économie de marché


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als klein land heeft België uiteraard alle belang bij het multilateralisme, maar alle tendensen wijzen erop dat het bilateralisme van vooral de grote landen de toon aangeven binnen de Unie.

Compte tenu de sa petite taille, la Belgique a naturellement tout intérêt à ce que le multilatéralisme s'impose, mais toutes les tendances montrent qu'au sein de l'Union, c'est le bilatéralisme qui domine, surtout entre grands pays.


De tenlasteneming van medische verzorging als gevolg van terroristische daden in het buitenland hangt af van het land waarin de verzekerde de verzorging krijgt: - in België, - in een lidstaat van de Europese Unie of een staat behorend tot de Europese Economische Ruimte: in dat geval wordt de verzorging door de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging vergoed onder de vergoedingsvoorwaarden van het land waarin de verzorging wordt verleend, - in een land waarmee België een bilaterale overeenkomst inzake sociale ...[+++]

En ce qui concerne plus précisément la prise en charge des soins médicaux liés à des actes de terrorisme à l'étranger, celle-ci va dépendre du pays dans lequel l'assuré reçoit les soins: - en Belgique, - dans un État membre de l'Union européenne ou un État appartenant à l'Espace économique européen: les soins sont dans ce cas remboursés par l'assurance soins de santé belge selon les conditions de remboursement applicables dans le pays où les soins sont donnés, - dans un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale e ...[+++]


Hieronder gaat een overzicht van deze bilaterale overeenkomsten met vermelding van de datum vanaf wanneer het specifieke formulier wordt gebruikt alsook de bedragen die - op basis van de beschikbare gegevens - in de jaren 2010 tot en met 2014 van die landen werden teruggevorderd voor de kosten van geneeskundige zorg die in België werd verleend aan vanuit die landen gedetacheerde werknemers: - De derde situatie heeft betrekking op werkn ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après, un aperçu de ces conventions bilatérales, avec mention de la date à partir de laquelle le formulaire spécifique est utilisé ainsi que les montants qui - sur base des données disponibles - ont été récupérés auprès de ces pays durant les années 2010 à 2014 inclus, et ce, pour les coûts de soins de santé dispensés en Belgique à des travailleurs salariés détachés de ces pays: - La troisième situation concerne des travailleurs salariés et/ou des travailleurs indépendants d'un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale concernant la sécurité sociale ...[+++]


Deze grote fraudecategorieën zijn momenteel niet verder onderverdeeld omdat er op dit moment geen specifieke cijfers beschikbaar zijn van kinderen die onderwijs volgen in een land buiten de Europese Unie of in een land waarmee België geen bilaterale overeenkomst afgesloten heeft.

Ces grands types de fraudes ne sont actuellement pas plus ventilés parce qu'il n'y a actuellement pas de chiffres spécifiques disponibles des enfants suivant les cours dans un État autre qu'un État de l'Union européenne ou autre qu'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor is het aantal controles aangaande kinderen die onderwijs volgen in een land buiten de Europese Unie of in een land waarmee België geen bilaterale overeenkomst gesloten heeft, niet beschikbaar.

Dès lors le nombre de contrôles concernant les enfants suivant les cours dans un État autre qu'un État de l'Union européenne ou autre qu'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale, n'est pas disponible.


Eén van de elementen die tot een dringende controle leiden, is dus de situatie waarin een of meer kinderen van een gezin onderwijs volgen in een land buiten de Europese Unie of in een land waarmee België geen bilaterale overeenkomst gesloten heeft.

Parmi les déclencheurs d'un contrôle urgent, l'on retrouve donc la situation dans laquelle un ou plusieurs enfants suivent les cours dans un État autre qu'un État de l'Union européenne ou autre qu'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale.


Bedrijven dienen vanaf 1 maart 2013 33 % bedrijfsvoorheffing op de helft van het bruto bedrag in te houden op de producten en diensten die zij aankopen van ondernemingen die gevestigd zijn in een land waarmee België geen dubbelbelastingverdrag heeft gesloten of in een land waarmee België een dubbelbelastingverdrag heeft gesloten en heffingsbevoegd is.

À partir du 1 mars 2013, les entreprises doivent retenir 33 % de précompte professionnel sur la moitié du montant brut des produits et services qu'elles achètent à des entreprises établies dans un pays avec lequel la Belgique n'a pas conclu de convention préventive de la double imposition ou dans un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition et dispose d'un droit d'imposition.


Bedrijven dienen vanaf 1 maart 2013 33 % bedrijfsvoorheffing op de helft van het bruto bedrag in te houden op de producten en diensten die zij aankopen van ondernemingen die gevestigd zijn in een land waarmee België geen dubbelbelastingverdrag heeft gesloten of in een land waarmee België een dubbelbelastingverdrag heeft gesloten en heffingsbevoegd is.

À partir du 1 mars 2013, les entreprises doivent retenir 33 % de précompte professionnel sur la moitié du montant brut des produits et services qu'elles achètent à des entreprises établies dans un pays avec lequel la Belgique n'a pas conclu de convention préventive de la double imposition ou dans un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition et dispose d'un droit d'imposition.


Bedrijven moeten vanaf 1 maart 2013 33% bedrijfsvoorheffing op de helft van het brutobedrag inhouden op de producten en diensten die zij aankopen van ondernemingen die gevestigd zijn in een land waarmee België geen dubbelbelastingverdrag heeft gesloten, of in een land waarmee België een dubbelbelastingverdrag heeft gesloten en ten aanzien waarvan België heffingsbevoegd is.

À compter du 1 mars 2013, les entreprises doivent payer un précompte de 33% sur la moitié du montant brut des biens et des services achetés à des entreprises situées dans un pays avec lequel la Belgique n'a pas conclu de convention de prévention de la double imposition, ou un pays avec lequel la Belgique a conclu une telle convention et où la Belgique peut prélever ce précompte.


Wanneer een persoon arbeidsongeschiktheidsuitkeringen ontvangt ten laste van een EU-land of van een land waarmee België een bilateraal verdrag inzake sociale zekerheid heeft gesloten, heeft de betrokkene in principe geen recht op uitkeringen ten laste van België, aangezien de betrokkene niet de hoedanigheid heeft van gerechtigde in het kader van de Belgische arbeidsongeschiktheidsverzekering.

Lorsqu'une personne reçoit des allocations d'incapacité de travail à la charge d'un pays de l'Union européenne ou d'un pays avec lequel la Belgique a conclu un traité bilatéral en matière de sécurité sociale, l'intéressé n'a en principe pas droit aux allocations à la charge de la Belgique, puisqu'il n'a pas la qualité de bénéficiaire dans le cadre de l'assurance incapacité de travail belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land heeft belgië' ->

Date index: 2024-07-04
w