Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde land
Land dat geen lid is van de EU
Land dat geen markteconomie heeft
Land waarvoor geen contingent geldt
Land zonder markteconomie
Niet-lid van de Unie

Vertaling van "land geen professionele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

État non-membre de l'UE | pays tiers


land waarvoor geen contingent geldt

pays dont les exportations ne sont pas contingentées


land dat geen markteconomie heeft | land zonder markteconomie

pays n'ayant pas une économie de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is voorgesteld dat voor de aangelegenheden die op communautair niveau geharmoniseerd zijn, de regels inzake consumentenbescherming die gelden in het recht dat door de partijen is gekozen (meestal het recht van het land waar de professionele verkoper gevestigd is) van toepassing dienen te zijn; de "dwingende bepalingen" van het recht van de gewone verblijfplaats van de consument zouden slechts tot terzijdestelling van het gekozen recht kunnen leiden wanneer er geen communautaire harmonisatie heeft plaatsgevonden.

Il a été proposé que, dans les matières harmonisées au niveau communautaire, les règles de protection du consommateur en vigueur dans la loi choisie par les parties (en général, celle du pays d'établissement du professionnel) devraient s'appliquer ; les "dispositions impératives" de la loi de la résidence habituelle du consommateur écarteraient la loi choisie uniquement lorsqu'il n'existe pas d'harmonisation communautaire.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik juich het toe dat in deze richtlijn de rechten van patiënten duidelijker worden vastgelegd, dat er een eind komt aan de eindeloze wachtlijsten en dat er een oplossing in wordt voorgesteld voor gevallen waarin er in iemands eigen land geen professionele hulp beschikbaar is.

– (HU) Monsieur le Président, ce que je salue dans cette directive, c’est la définition plus claire des droits des patients, la fin des listes d’attente interminables et la solution proposée à la question de la non-disponibilité de professionnels dans son propre pays.


Vaak bestaan er ook nog administratieve banden met het land van herkomst (sommigen hebben bijvoorbeeld nog een domicilie in het land van herkomst of hebben pensioenrechten opgebouwd in het land van herkomst via de professionele activiteiten van hun echtgenoot), maar daarover is vaak ook geen informatie beschikbaar.

Les intéressées ont encore souvent des liens administratifs avec leur pays d'origine (certaines ont par exemple encore un domicile dans le pays d'origine ou se sont constitué des droits à la pension dans le pays d'origine par le biais des activités professionnelles de leur conjoint), mais ne disposent généralement d'aucune information à ce sujet.


Vaak bestaan er ook nog administratieve banden met het land van herkomst (sommigen hebben bijvoorbeeld nog een domicilie in het land van herkomst of hebben pensioenrechten opgebouwd in het land van herkomst via de professionele activiteiten van hun echtgenoot), maar daarover is vaak ook geen informatie beschikbaar.

Les intéressées ont encore souvent des liens administratifs avec leur pays d'origine (certaines ont par exemple encore un domicile dans le pays d'origine ou se sont constitué des droits à la pension dans le pays d'origine par le biais des activités professionnelles de leur conjoint), mais ne disposent généralement d'aucune information à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De solidaire professionele schadeverzekering die we met het Fonds voor de Beroepsziekten in ons land hebben biedt de werknemers een groot voordeel : men moet geen schuldige aanwijzen, laat staan een schuld bewijzen van een werkgever om een uitkering te bekomen in geval men lijdt aan een beroepsziekte.

Le régime solidaire d'assurance professionnelle pour dommages, tel qu'il existe dans notre pays par le biais du Fonds des maladies professionnelles, est très avantageux pour les travailleurs: il ne faut pas désigner de coupable, ni, a fortiori, démontrer la responsabilité d'un employeur pour obtenir une indemnité si l'on souffre d'une maladie professionnelle.


indien zij in bloeiende toestand worden verzonden, met ten minste één volledig geopende bloem per specimen, is geen minimumaantal specimens per zending vereist maar dienen de specimens op professionele wijze te zijn klaargemaakt voor de detailverkoop, bijvoorbeeld door het aanbrengen van gedrukte etiketten of het gebruik van bedrukte verpakkingen waarop de naam van de hybride en die van het land van laatste verwerking zijn vermeld.

lorsqu’ils sont expédiés en fleur, c’est-à-dire avec au moins une fleur ouverte par spécimen, un nombre minimal de spécimens par envoi n’est pas requis, mais les spécimens doivent avoir été traités professionnellement pour le commerce de détail, c’est-à-dire être étiquetés au moyen d’une étiquette imprimée ou présentés dans un emballage imprimé indiquant le nom de l’hybride et le pays de traitement final.


Er is voorgesteld dat voor de aangelegenheden die op communautair niveau geharmoniseerd zijn, de regels inzake consumentenbescherming die gelden in het recht dat door de partijen is gekozen (meestal het recht van het land waar de professionele verkoper gevestigd is) van toepassing dienen te zijn; de "dwingende bepalingen" van het recht van de gewone verblijfplaats van de consument zouden slechts tot terzijdestelling van het gekozen recht kunnen leiden wanneer er geen communautaire harmonisatie heeft plaatsgevonden.

Il a été proposé que, dans les matières harmonisées au niveau communautaire, les règles de protection du consommateur en vigueur dans la loi choisie par les parties (en général, celle du pays d'établissement du professionnel) devraient s'appliquer ; les "dispositions impératives" de la loi de la résidence habituelle du consommateur écarteraient la loi choisie uniquement lorsqu'il n'existe pas d'harmonisation communautaire.


In eigen land ondervinden de kustvissers heel wat hinder van de sportvisserij die aan geen enkele wettelijke regel is onderworpen, doch op professionele wijze de vis binnenhaalt| Vooral bij de garnaalvissers is deze vorm van concurrentievervalsing een probleem.

Dans notre pays, la pêche côtière est fortement gênée par la pêche sportive qui n'est assujettie à aucun règlement légal mais qui pêche de manière professionnelle| Cette forme de concurrence illicite touche surtout les pêcheurs de crevettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land geen professionele' ->

Date index: 2025-08-06
w