Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land geen privé-investeringen " (Nederlands → Frans) :

Niet alleen van de privé-investeringen, ook de publieke investeringen en publiek-private investeringen, die in verhouding tot het BNP tot een historisch dieptepunt zijn gedaald in ons land, moeten omhoog.

Les investissements non seulement privés, mais également publics et publics-privés, qui ont atteint leur niveau le plus bas dans leur rapport au PIB dans notre pays, doivent augmenter.


Overwegende dat meerdere bezwaarindieners vinden dat er geen enkele tegenprestatie zou bestaan voor de investeringen gedaan door de overheid voor de overheid en die voor privé gebruik bestemd zijn (ruilverkavelingswegen, ...), noch een vervangingsoplossing; dat volgens de bezwaarindieners, de uitbater een schadevergoeding zou moeten voorstellen (subsidiering van gemeenschappelijke voorzieningen, reclassering van de landbouwers die hun bouwland hebben mo ...[+++]

Considérant que plusieurs réclamants estiment qu'il n'existerait aucune contrepartie pour les investissements faits par le public pour le public et qui deviendront à usage privé (chemins de remembrements,...), ni aucune solution de remplacement; que suivant les réclamants, l'exploitant devrait proposer un dédommagement (subsidiations des équipements collectifs, reclassement des agriculteurs privés de leurs terres,...); que les réclamants veulent un projet constructif (protection anti-bruit);


Er is echter geen uitsplitsing voorhanden tussen enerzijds de investeringen in de privéwoningen en, anderzijds, de investeringen in woningen met gemengd gebruik (beroep en privé).

Cependant, il n'y a pas de ventilation disponible entre les investissements dans des résidences privées, d'une part, et les investissements dans le logement avec une utilisation mixte (professionnel et privé), d'autre part.


· openbare bestedingen en privé investeringen in onderwijs: de positieve ontwikkelingen in beide opzichten zijn in 2004 stilgevallen ze vertonen nog altijd enorme verschillen in omvang naargelang van het land;

· Dépenses publiques et investissements privés au chapitre de l'éducation: les tendances positives constatées dans ces deux domaines semblent marquer le pas depuis 2004 et leurs niveaux respectifs persistent à accuser des écarts considérables entre les pays.


U legt geen verband met overheidsinvesteringen en het opvoeren van privé-investeringen en u lijkt geen enkele voeling te hebben met arbeiders en hun eisen, arbeiders die – in ieder geval in de meeste Europese landen, de kernlanden die de steunpilaar waren van de economische groei – de dupe zijn van het gebrek aan distributiemarge.

Vous ne faite aucun lien avec l’investissement public ni avec la hausse du niveau de l’investissement privé, et vous semblez être complètement déconnectés des travailleurs et de leurs demandes, travailleurs qui (du moins dans la plupart des pays européens, les principaux pays qui ont été à la base de la croissance économique) souffre du manque de marge de distribution.


Het scorebord signaleert bijgevolg geen trends in OO-intensiteit van de privésector – de zakelijke OO-uitgaven in een bepaald land of een bepaalde regio in verhouding tot het bbp, ongeacht of het hier uitgaven van binnenlandse ondernemingen dan wel via exogene investeringen betreft.

Par conséquent, il ne constitue pas un indicateur de l'intensité de RD du secteur privé, autrement dit des dépenses en RD dans un pays ou une région donnés rapportées au PIB, que ces dépenses soient effectuées par des entreprises locales ou suite à des investissements provenant de l'étranger.


We moeten ervoor zorgen dat we energienetwerken beschermen tegen hedgefondsen of private equity, die niet de vereiste langetermijntoezegging voor investeringen zullen geven, en laten we er ook voor zorgen dat we bedrijven uit een derde land geen opwekkings- of energienetwerken laten kopen als er geen wederzijdse overeenkomst is met dat land.

Nous devons veiller à protéger les réseaux d’énergie contre les fonds spéculatifs ou les participations privées, qui ne consentiront pas les indispensables investissements à long terme. Par ailleurs, il faut que nous empêchions les entreprises de pays tiers d’acheter des réseaux de production ou de distribution d’énergie, s’il n’existe pas d’accord mutuel avec ce pays.


Denemarken wordt tevens geattendeerd op het feit dat zijn overeenkomst met Indonesië in een niet-discriminerende behandeling van investeringen voorziet, maar geen clausule betreffende een regionale organisatie voor economische integratie bevat, op grond waarvan een preferentiële behandeling van zijn onmiddellijke EU-partners is toegestaan zonder dat deze voor het betrokken derde land geldt.

L'attention du Danemark est également attirée sur le fait que son accord avec l'Indonésie accorde le traitement non discriminatoire aux investissements, alors qu'il ne prévoit pas de clause d'intégration économique régionale (clause "REIO") qui permettrait que le traitement préférentiel soit accordé uniquement à ses partenaires immédiats de l'UE, sans extension aux pays tiers concernés.


11. beseft de omvang van de verwaarlozing van het milieu als gevolg van de communistische Sovjetbezetting van het land en de reusachtige taak die het te wachten staat om aan de EU-milieunormen te kunnen voldoen; erkent dat er tijd en middelen nodig zijn om de taak tot een goed einde te brengen en wijst op de mogelijke voordelen van spoedige toetreding, zowel in termen van uitbreiding van de EU-steun als bespoediging van privé-investeringen in een nieuw en mil ...[+++]

11. est conscient de l'ampleur des dégâts environnementaux provoqués par l'occupation du pays par l'Union soviétique communiste et de l'ampleur de la tâche à accomplir pour satisfaire aux normes environnementales de l'UE; est conscient également du temps et des ressources qui seront nécessaires pour mener cette tâche à bien, et attire dans ce contexte l'attention sur les avantages que présente une adhésion prochaine, qui ferait bénéficier ce pays à la fois d'un accroissement de l'aide de l'UE et d'une accélération de l'investissement privé en faveur de moyens de production nouveaux et plus propr ...[+++]


De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontw ...[+++]

L'UE devrait encourager : -la consolidation irréversible des réformes économiques en Russie, qui, grâce à la croissance économique et à un relèvement constant du niveau de vie, favorisera la stabilité au sein de la société russe et renforcera la démocratie dans ce pays ; -l'intégration de la Russie dans l'économie internationale sur la base des principes de l'économie de marché et l'admission de ce pays, dès que possible, à l'OMC et, par la suite, au sein d'autres institutions économiques internationales dont il n'est pas encore memb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land geen privé-investeringen' ->

Date index: 2025-06-23
w