Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land gedurende tientallen jaren geleefd " (Nederlands → Frans) :

De heer Dallemagne (PSC) verklaart dat wij in ons land gedurende tientallen jaren geleefd hebben met de gedachte dat de werking van de Staat en van zijn instellingen, de verhouding van de Staat ten opzichte van de burger, de democratie zoals wij die beoefenden, de minst slechte van alle systemen vormden en dus op een of andere manier een volmaakte vorm van het democratisch ideaal voorstelden.

M. Dallemagne (PSC) déclare que nous avons vécu ­ notre pays a vécu ­ pendant des décennies avec l'idée que le fonctionnement de l'État et des institutions, le rapport de l'État au citoyen, la démocratie telle que nous la pratiquions étaient les moins mauvais des systèmes et donc constituaient en quelque sorte une forme achevée de l'idéal démocratique.


De heer Dallemagne (PSC) verklaart dat wij in ons land gedurende tientallen jaren geleefd hebben met de gedachte dat de werking van de Staat en van zijn instellingen, de verhouding van de Staat ten opzichte van de burger, de democratie zoals wij die beoefenden, de minst slechte van alle systemen vormden en dus op een of andere manier een volmaakte vorm van het democratisch ideaal voorstelden.

M. Dallemagne (PSC) déclare que nous avons vécu ­ notre pays a vécu ­ pendant des décennies avec l'idée que le fonctionnement de l'État et des institutions, le rapport de l'État au citoyen, la démocratie telle que nous la pratiquions étaient les moins mauvais des systèmes et donc constituaient en quelque sorte une forme achevée de l'idéal démocratique.


30. Bestaat er geen gevaar dat het EFSI, door zich garant te stellen voor de eerste verliezen, gedurende tientallen jaren blijft zitten met een aantal verliesgevende projecten?

30. En apportant une garantie de première perte, l’EFSI ne risque-t-il pas de se trouver accablé de projets déficitaires pendant des dizaines d’années?


De staatssecretaris antwoordt dat artikel 10 de wettelijke bevestiging is van een praktijk die gedurende tientallen jaren in voege was.

Le secrétaire d'État répond que l'article 10 constitue la confirmation légale d'un pratique qui existe depuis des dizaines d'années.


Het chemieconcern Akzo Nobel vervoerde gedurende tientallen jaren vooral 's nachts doorheen Nederland chloorproducten.

Le groupe chimique Akzo Nobel a, pendant des dizaines d'années, transporté des produits chlorés à travers les Pays-Bas, essentiellement de nuit.


Griekenland heeft in slechts drie jaar een ronduit opmerkelijke begrotingsaanpassing doorgevoerd. Het land herstelt zijn concurrentievermogen en koerst voor het eerst in tientallen jaren af op een primair overschot.

En trois ans seulement, la Grèce a vraiment assaini ses finances publiques d’une manière remarquable. Le pays regagne aujourd’hui en compétitivité et, pour la première fois depuis des dizaines d’années, s’approche d’un excédent primaire.


Om een "zachte landing" van de sector te verzekeren, stelt de Commissie voor om in de periode 2009/2010 – 2013/2014 de quota gedurende vijf opeenvolgende jaren jaarlijks met 1 % te verhogen.

Pour garantir un «atterrissage en douceur», la Commission propose de relever ces quotas au moyen de cinq augmentations annuelles de un pour cent entre les campagnes 2009/2010 et 2013/14.


Een burger van een EU-land die vele jaren in een andere lidstaat heeft geleefd, wil haar kinderen naar school of universiteit sturen in haar land van herkomst en hen regelmatig bezoeken.

Le citoyen d'un État membre de l'Union européenne qui a résidé de nombreuses années dans un autre État membre souhaite envoyer ses enfants à l'école ou à l'université dans son pays d'origine et leur rendre visite fréquemment.


President van de EADTU, Will Swan, zegt het volgende: “Gedurende tientallen jaren hebben de open universiteiten van Europa en hun partners de hoogst mogelijke kwaliteit in onderwijs en leren geboden aan iedereen die daarnaar op zoek was.

M. Will Swann, président de l’EADTU, a déclaré ce qui suit: «Depuis des dizaines d’années, les universités ouvertes européennes et leurs partenaires dispensent un enseignement et un apprentissage de la plus haute qualité à tous ceux qui le souhaitent.


Vorige week nog kwam aan het licht dat de Verenigde Naties gedurende tientallen jaren de cijfers over genitale verminking van vrouwen in islamitische landen buiten Afrika hebben achtergehouden.

La semaine dernière, on a révélé que l'ONU avait caché durant des décennies les chiffres des mutilations génitales commises sur des femmes dans les pays islamiques extra-africains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land gedurende tientallen jaren geleefd' ->

Date index: 2022-11-30
w