Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Geloste hoeveelheid

Vertaling van "land gebracht hebt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

quantité débarquée [ quantité mise à terre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hebben er in ons land proeven plaatsgevonden of zijn er dergelijke proeven gepland? 2. Naar verluidt werd het Franse geneesmiddelenagentschap laattijdig op de hoogte gebracht van het incident. a) Welke maatregelen hebt u genomen opdat dergelijke incidenten zich in ons land niet zouden kunnen voordoen? b) Welke politieke lessen trekt u uit dit ongewone incident? c) Wat is het wettelijke kader voor dit type van proeven?

2. Dans le cadre de cet incident, il semble que l'agence de sécurité sanitaire française ait été prévenue de l'incident assez tardivement. a) Quelles mesures avez-vous prises afin que ce type d'incident ne puisse pas survenir dans notre pays? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cet accident peu banal? c) Quel est le cadre légal qui encadre ce type de test?


3. Welke voorstellen hebt u in ons land ten uitvoer gebracht?

3. Quelles sont celles que vous avez mises en oeuvre à l'échelle de notre pays?


Immers, dat twintig jaar na de val van de Berlijnse Muur, zes jaar na de toetreding van uw land en van vele andere Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie – overigens een proces dat u als minister-president van uw eigen land zelf op gang gebracht hebt, aangezien er in uw regeringsperiode een begin gemaakt is met de toetredingsonderhandelingen – dat twintig jaar na het ongedaan maken van een opdeling van de wereld in twee tot de tanden bewapende machtsblokken, na de overwinning van het stalinisme in di ...[+++]

Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans plus tard, il est tout naturel que des députés polonais, hongrois, baltes, tchèques ou slovaques siègent ...[+++]


De offers die u twintig jaar geleden in uw land hebt gebracht en waardoor de twaalf eerder genoemde landen vandaag in deze Kamer vertegenwoordigd kunnen zijn, maken Europa sterker.

Les sacrifices que vous avez faits dans votre pays il y a vingt ans et qui, aujourd’hui, permettent à ces douze pays qui ont été mentionnés tout à l’heure d’être représentés dans cette Assemblée, renforcent l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, drie weken geleden hebt u een bezoek gebracht aan mijn land, Griekenland.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, les travailleurs du secteur maritime avaient placé de grands espoirs dans la visite que vous avez rendue à mon pays, la Grèce, il y a trois semaines.


In september 2004 hebt u een officieel bezoek gebracht aan de Democratische Republiek Kongo om te herinneren aan de steun die België aan het land heeft verleend en opnieuw te bevestigen hoe belangrijk België het vindt dat de overgang in dat land slaagt.

En septembre 2004, vous avez effectué une visite officielle en République Démocratique du Congo pour rappeler le soutien que la Belgique apporte à cet état et réaffirmer l'importance qu'elle accorde à la réussite de la transition dans le pays.


In september 2004 hebt u een officieel bezoek gebracht aan de Democratische Republiek Congo om te herinneren aan de steun die België aan het land heeft verleend en opnieuw te bevestigen hoe belangrijk België het vindt dat de overgang in dat land slaagt.

En septembre 2004, vous avez effectué une visite officielle en République Démocratique du Congo pour rappeler le soutien que la Belgique apporte à cet état et réaffirmer l'importance qu'elle accorde à la réussite de la transition dans le pays.


1. Hoeveel dossiers inzake medische aansprakelijkheid worden jaarlijks voor de rechtbanken in dit land gebracht: hebt u cijfergegevens van 2010 tot en met einde 2013?

1. Combien de dossiers en matière de responsabilité médicale sont-ils portés chaque année devant les tribunaux de notre pays : disposez-vous de chiffres de 2010 à fin 2013 inclus?




Anderen hebben gezocht naar : aan land gebrachte hoeveelheid     geloste hoeveelheid     land gebracht hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land gebracht hebt' ->

Date index: 2024-06-18
w