Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land eind vorig " (Nederlands → Frans) :

Uit het antwoord van Vlaams minister-president Bourgeois op een vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Chris Janssens moet blijken dat dit land sinds eind vorig jaar geen visa meer zou uitreiken aan imams van niet-erkende moskeeën.

Il ressort d'une réponse du ministre-président Bourgeois à une question du député flamand Chris Janssens que depuis la fin de l'année dernière, plus aucun visa n'aurait été délivré à des imams souhaitant venir officier dans des mosquées non reconnues.


Stefaan De Clerck: “Met dit wettelijk initiatief sluit de regering nu aan bij het beleid dat ze eind vorig jaar al voerde in het kader van de ondersteuning van de financiële instellingen in ons land.

Stefaan De Clerck : « Avec cette initiative légale, le gouvernement se joint maintenant à la politique qu’il menait déjà fin de l’année dernière dans le cadre de l’aide aux institutions financières dans notre pays.


Eind vorig jaar heb ik reeds aan de zelfstandigen van wie het land- of tuinbouwbedrijf moeilijkheden ondervond ten gevolge van het Russische invoerverbod toegestaan om de betaling van hun sociale bijdragen met betrekking tot het vierde kwartaal 2014 en de eerste twee kwartalen van 2015 uit te stellen zonder dat de desbetreffende verhogingen aan hen werden aangerekend.

À la fin de l'année passée, j'ai déjà permis aux indépendants dont l'entreprise agricole ou horticole éprouvait des difficultés suite à l'embargo russe de reporter le paiement de leurs cotisations sociales relatives au quatrième trimestre 2014 et aux deux premiers trimestres de 2015 sans que les majorations correspondantes leur soient imputées.


Eind vorige maand bracht ik een uitermate nuttig werkbezoek aan Kosovo. De situatie in dit land is zorgelijk.

À la fin du mois derniers, j’ai effectué une visite de travail extrêmement utile au Kosovo, où la situation est alarmante.


De rapporteur, die ik zeer waardeer, deelt het standpunt van de Commissie, net als heel wat andere collega's. Ik heb daar begrip voor, en ik kan dat in alle openheid zeggen. Toch zou ik er in dit verband op willen wijzen dat de Tsjechische minister van Arbeid al eind vorig jaar had aangekondigd dat zelfs zijn land overwoog om eventueel overgangstermijnen in te voeren voor het vrij verkeer van werknemers uit Roemenië en Bulgarije.

Je respecte profondément M. Őry, et je lui avouerai très franchement que je comprends parfaitement pourquoi - de même que beaucoup d’autres membres de cette Assemblée - il soutient la position de la Commission. Cependant, je pourrais également signaler que le ministre tchèque pour l’emploi, entre autres, a annoncé, dès la fin de l’année passée, que même son propre pays envisageait la possibilité d’appliquer des mesures transitoires à l’égard de la Roumanie et de la Bulgarie.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb u eind vorige week geschreven om u op de hoogte te brengen van de recente gevallen van schendingen van de mensenrechten in Tunesië, maar mijn brief is alweer achterhaald: dat komt omdat je in dit land echt alles kunt verwachten.

- Monsieur le Président, je vous ai écrit en fin de semaine dernière pour vous faire part des récents événements concernant des violations des droits de l’homme en Tunisie, mais mon courrier est déjà périmé: c’est qu’il faut s’attendre à tout, décidément, dans ce pays.


Overigens is dit een land waarvoor de steun van de Europese Unie al sinds 1992 is opgeschort, en de ongrondwettige machtsovername, de zogenaamde erfelijke dictatuur, heeft de hoop op normalisatie van de betrekkingen met dit land, die wij eind vorig jaar mochten koesteren, op losse schroeven gezet.

D’ailleurs, c’est un pays où l’aide de l’Union européenne est suspendue depuis 1992, et la prise de pouvoir anticonstitutionnelle, appelée dictature héréditaire, a remis en cause les espoirs de normalisation des relations avec ce pays que nous pouvions avoir à la fin de l’année passée.


"De Raad is verheugd over de recente vorderingen die Roemenië bij het stabiliseren van de macro-economische situatie heeft geboekt, alsmede over het akkoord dat het land eind vorig jaar met het Internationaal Monetair Fonds heeft bereikt betreffende een door een nieuw stand-by-krediet ondersteund alomvattend economisch programma.

"Le Conseil se félicite des progrès accomplis récemment par la Roumanie en ce qui concerne sa stabilisation macroéconomique, ainsi que de l'accord conclu à la fin de l'année dernière avec le Fonds monétaire international concernant un vaste programme économique, étayé par un nouveau crédit de confirmation.


Het land ging tot ver in de jaren tachtig van de vorige eeuw gebukt onder het stalinisme, en dus moet het ons allen duidelijk zijn dat het veel meer uitdagingen het hoofd heeft moeten bieden dan andere postcommunistische landen, zoals mijn eigen land, waar al in de jaren vijftig een eind kwam aan de ergste uitwassen van het stalinistische totalitarisme.

C’est un pays qui a gémi sous le joug du stalinisme jusque largement dans les années 1980. Nous devons par conséquent tous bien comprendre qu’il ait beaucoup plus de difficultés que d’autres pays postcommunistes comme le mien, pour lequel les pires excès du totalitarisme stalinien ont pris fin dans les années 1950.


Volgens Het Nieuwsblad van 23 maart 1996 is het zo dat van het begin van de Aids-epidemie tot einde vorig jaar er bij de mensen met HIV in dit land 43 zwarte Afrikanen waren.

Le quotidien «Het Nieuwsblad» du 23 mars 1996 rapporte qu'on a dénombré 43 Africains de race noire parmi les séropositifs en Belgique pour la période comprise entre le début de l'épidémie de sida et la fin de l'année passée.




Anderen hebben gezocht naar : dit land     land sinds eind     sinds eind vorig     ons land     ze eind     eind vorig     eind     eind vorige     zelfs zijn land     arbeid al eind     heb u eind     dit een land     wij eind     wij eind vorig     land eind vorig     land     vijftig een eind     vorige     aids-epidemie tot einde     tot einde vorig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land eind vorig' ->

Date index: 2024-12-24
w